Способ напомнить про Рождество Христово

Коллаж автора из скриншотов кадров из фильмов "Ночь перед Рождеством" (1951) и "Вечера на хуторе близ Диканьки" (1961)
... только развѣ по козлиной бородѣ подъ мордой, по небольшимъ рожкамъ, торчавшимъ на головѣ, и что весь былъ не бѣлѣе трубочиста, можно было догадаться, что онъ не нѣмецъ и не губернскій стряпчій, а просто чортъ, которому послѣдняя ночь осталась шататься по бѣлому свѣту и выучивать грѣхамъ добрыхъ людей. Завтра же,
съ первыми колоколами къ заутренѣ, побѣжитъ онъ безъ
оглядки, поджавши хвостъ, въ свою берлогу.
(Вечера на хуторе близ Диканьки. СПб, 1903)
Советский Союз изначально был атеистическим, то есть богоборческим государством, чтобы там не пытались вспоминать про конституционную свободу совести. В 1931 году в г. Москве был взорван храм Христа Спасителя, гордость России, возведённый на народные средства в честь победы над Наполеоном в Отечественной войне 1812 года. Это было показательное кощунство, а не борьба якобы передового (в реальности примитивного и архаичного) против якобы отсталого. Это был откровенный плевок Советской антинародной власти во главе с "патриотом" Сталиным И. В. в лицо русскому народу, по крайней мере, той его части, что ещё не утратила ту самую идентичность.

Кадр кинохроники взрыва храма Христа Спасителя в Москве в 1931 году. Фото с сайта Кафедрального соборного Храма Христа Спасителя
Однако, уже в 1930-е годы приходит некоторое отрезвление, не ко всем вождям и активистам и не во всём, не сразу8, но хотя бы на уровне прагматизма приходит. Нет, от государственного атеизма коммунистическое руководство не отказалось. Просто по патологическим рецептам Эдуарда Багрицкого, Всеволода Мейерхольда, Казимира Малевича и прочих бесов советского постмодерна вместо искусства должна была остаться пустыня с этими любующимися собой субъектами. Сработал не убитый ещё до конца инстинкт самосохранения. В 1937 году по всей стране масштабно отмечали печальную дату — 100-летие смерти Пушкина А. С. С 1937 по 1952 было предпринято издание полного собрания сочинений Гоголя Н. В. в 14-ти томах, причём до Великой Отечественной войны успели выпустить 4 тома. Реформа школьного образования1930-х - начала 1950-х в этом процессе играла одну из центральных ролей. Классика вернулась, но если уж европейская цивилизация сложилась как христианская в своей первоначальной основе, то русская культура от фольклора до классики тем более. Возвратить великих писателей, художников, композиторов дореволюционной России, совсем не заметив христианской составляющей их творчества, оказалось невозможным.

Коллаж автора из скриншотов кадров из мультфильма "Ночь перед Рождеством" (1951)
Николай Васильевич Гоголь, наверное, является рекордсменом по количеству экранизаций в советское время. По его повести (или большому рассказу) "Ночь перед Рождеством" из сборника "Вечера на хуторе близ Диканьки" на киноэкран вышло две картины, одна мультипликационная 1951 года с одноимённым названием, другая игровая 1961 года, названная как и весь сборник — "Вечера на хуторе близ Диканьки", но с пояснением в титрах, которые оформлены как перелистываемые страницы книги.

Коллаж автора из скриншотов кадров из фильма "Вечера на хуторе близ Диканьки" (1961)
Мультфильм "Ночь перед Рождеством" снимался в те годы сталинского правления, которые можно назвать перемирием между Русской православной церковью и коммунистическим руководством СССР, начавшееся в переломном 1943 году. Режиссёрами-постановщиками этой 3-й полнометражной картины студии "Союзмультфильм" были сёстры Брумберг Валентина и Зинаида. Они же вместе с прославленный актёром Михаилом Яншиным были авторами сценария. Яншин М. М. же озвучивал и казака Чуба, отца Оксаны. Из всех наиболее известных на сегодняшний день отечественных советских и постсоветских экранизаций мультфильм 1951 года ближе всего к повести Гоголя Н. В. Всего через 10 лет вышел художественный фильм режиссёра Александра Роу, знаменитого ещё довоенными фильмами-сказками, по его же киносценарию. К тому же Роу А. А. в 1952 году уже снимал фильм "Майская ночь, или Утопленница" по одной из историй из гоголевского сборника "Вечера на хуторе близ Диканьки" и тоже на студии имени М. Горького, почти одновременно с мультфильмом сестёр Брумберг. Но кинокартина по повести "Ночь перед Рождеством" снималась в отличие от мультфильма в условиях объявленного форсированного строительства коммунизма, когда советский лидер Хрущёв Н. С. обещал вскорости показать с трибуны партийного съезда "последнего попа", в тот год, когда агитаторы из общества "Знание" получили вроде как убийственный аргумент — "Гагарин в космос летал и Бога там не видал". При всей схожести и сюжетной линии, и персонажей, и внешних признаков украинско-малороссийского колорита в экранизациях, разделённых одним лишь десятилетием, за счёт нескольких деталей есть существенная разница, отнюдь не бросающаяся в глаза современному зрителю.

В левом верхнем углу картина, "намалёванная" кузнецом Вакулой — скриншот кадра из мультфильма "Ночь перед Рождеством" (1951); в нижнем углу справа — скриншот кадра из фильма "Вечера на хуторе близ Диканьки" (1961)
В мультфильме 1951 года, как потом и снятом скорее по мотивам, чем как экранизация мультфильме 1997 года, кузнец Вакула крестится, чтобы напугать чёрта и заставить везти себя в Петербург. А в фильме Роу А. А. просто бьёт того кнутом. Да и картина, "намалёванная" кузнецом, в мультфильме больше похожа на описанную в книге.

А это вариант той же картины, но из мультфильма 1997 года. Скриншот кадра из мультфильма "Ночь перед Рождеством" (1997)
Кузнецъ былъ богобоязливый человѣкъ и писалъ часто образа святыхъ: и теперь еще можно найти въ Т... церкви его евангелиста Луку. Но торжествомъ его искусства была одна картина, намалеванная на стѣнѣ церковной въ правомъ притворѣ, на которой изобразилъ онъ святого Петра въ день страшнаго суда, съ ключами въ рукахъ, изгонявшаго изъ ада злого духа: испуганный чортъ метался во всѣ стороны, предчувствуя свою погибель, а заключенные прежде грѣшники били и гоняли его кнутами, полѣнами и всѣмъ, чѣмъ ни попало. Въ то время, когда живописецъ трудился надъ этою картиною и писалъ ее на большой деревянной доскѣ, чортъ всѣми силами старался мѣшать ему: толкалъ невидимо подъ руку, подымалъ изъ горнила въ кузницѣ золу и обсыпалъ ею картину; но, несмотря на все, работа была кончена, доска внесена въ церковь и вдѣлана въ стѣну притвора, и съ той поры чортъ поклялся мстить кузнецу.
(Вечера на хуторе близ Диканьки. СПб, 1903)
Вообще, экранизации отчасти подогрели интерес к ранним малороссийским повестям Гоголя Н. В,, а отчасти и оказали медвежью услугу, опустив восприятие этой рождественской истории до весёлого провинциального анекдота давнего времени. Между тем, несмотря на ироничность предисловий от имени воображаемого пасечника Рудого Панько к первой и второй частям сборника "Вечера на хуторе близ Диканьки", повесть "Ночь перед Рождеством" не о забавном приключении молодого героя кузнеца Вакулы с ожидаемым хэппиэндом. Это как минимум нравоучительное повествование, в котором все, кто хитростью старается жить за счёт других, промышляя всякой мелочью как чубов кум Панас и его жена, или выстраивая комбинации по крупному как ведьма Солоха даже в ущерб своему родному сыну богобоязненному кузнецу Вакуле, в итоге остаются ни с чем. А игры с нечистой силой (со злом) смертельно опасны и греховны даже ради любимой, как и разжигание страсти хоть своей, хоть близкого человека. Без такого понимание и эпилог к повести современному читателю может показаться лишним. Впрочем, ни в одной из экранизаций на эпилог нет и намёка.
Проѣзжалъ черезъ Диканьку блаженной памяти архіерей, хвалилъ мѣсто, на которомъ стоитъ село, и, проѣзжая по улицѣ, остановился передъ новою хатою.
«А чья это такая размалеванная хата?» спросилъ преосвященный у стоявшей близъ дверей красивой женщины съ дитятей на рукахъ.
«Кузнеца Вакулы!» сказала ему, кланяясь, Оксана, потому что это именно была она.
«Славно! славная работа!» сказалъ преосвященный, разглядывая двери и окна. А окна всѣ были обведены кругомъ красною краскою; на дверяхъ же вездѣ были козаки на лошадяхъ, съ трубками въ зубахъ.
Но еще больше похвалилъ преосвященный Вакулу, когда узналъ, что онъ выдержалъ церковное покаянiе и выкрасилъ даромъ весь лѣвый крылосъ зеленою краскою съ красными цвѣтами.
Это, однакожъ, не все. На стѣнѣ сбоку, какъ войдешь въ церковь, намалевалъ Вакула чорта въ аду, такого гадкаго, что всѣ плевали, когда проходили мимо; а бабы, какъ только расплакивалось у нихъ на рукахъ дитя, подносили его къ картинѣ и говорили: «онъ бачъ, яка кака намалевана!» И дитя, удерживая слезёнки, косилось на картину и жалось къ груди своей матери.
(Вечера на хуторе близ Диканьки. СПб, 1903)
Ну, а если вспомнить из эпиграфа к данной статье, что для чёрта рождественская ночь последняя для свободного свершения пакостных дел, то история о ночи перед Рождеством Христовым в селе Диканька — это своего рода рассказ простыми словами о том наиважнейшем чуде, что произошло немногим более 2000 лет тому назад.
Статья опубликована на моём канале "Мир глазами историка"на площадке Дзен под заголовком"Способ напомнить про Рождество Христово".