«Стакан воды» – это Эффект бабочки XIX века
Сегодня поговорим немного о культуре. И обратимся к французской драматургии середины XIX века.
Пьеса «Стакан воды, или Причины и следствия» — пятиактная комедия Огюстена Эжена Скриба,1840 г.

Комедия про страну-соседку
Интрига: в Европе развернулась Война за испанское наследство. Герцогиня Мальборо и лорд Болингброк ведут разную политику и пытаются влиять на решения английской королевы. Но герцогиня не глыба льда, а женщина, и однажды ей захотелось обычной мужской ласки. Только она не догадывается, что на её избранника, молоденького офицера Мэшема, положила глаз другая... и очень высокородная дама!
Время и место действия: Англия, начало XVIII века.
Идея и тема пьесы
Эта романтическая история рассказывает читателю о том, что даже великие люди в первую очередь – просто люди, подверженные своим страстям и слабостям. Но когда дело доходит до отстаивания своих границ, даже самый безвольный человек может проявить твёрдость.
Конечно, «Стакан воды» – это, конечно, развлекательное чтение, по которому не стоит учить историю. Но, с другой стороны, образы персонажей выточены Скрибом так мастерски, что легко ложатся на любое время. Замените век и место действия – в главной интриге ничего не изменится! И этим пьеса хороша, как любая качественная драматургия.
Интересные факты
- Центральная интрига комедии выстраивается на реальном историческом фоне, но все события её – плод воображения автора.
- Подзаголовок пьесы – «Следствия и причины» – отсылает зрителя к распространённому в XIX веке взгляду на жизнь: всего
- одно движение может развернуть казавшийся необратимым ход событий в совершенно другую сторону. Кто смотрел фильм «Эффект бабочки» или изучал это явление в рамках философии, поймет, о чем речь.
- После революционных потрясений французский зритель жаждал хлеба и зрелищ, причём последние должны были обладать чертами романтизма, быть переполнены страстями, фатальными ошибками, любовными историями, яркими приключениями и прочими прелестями, не свойственными серой буржуазной повседневности. Скриб отлично понял запросы публики и преподнёс ей искусно огранённый бриллиант про английский королевский двор в комедийном ключе.
- Все главные герои этой истории имеют реальные прототипы с теми же именами и не были кардинально изменены автором в социальном и политическом смысле. Разве что

«Стакан воды» в России
В России пьесу впервые показали в 1864 году, но формально тогда в нашей стране ещё не было разрешения на постановку и спектакль играла французская труппа. Официальное разрешение появилось лишь спустя 8 лет.- Пьеса не только ставится на сцене, но и была неоднократно экранизирована в разных европейских странах и России.
В СССР ее экранизировали дважды: в виде телеспектакля 1957 года и в виде фильма 1979 года с Натальей Белохвостиковой в роли королевы Анны и
Аллой Демидовой в роли герцогини Мальборо
.
❓Читали или, быть может, видели постановку?
Обложка аудиокниги.
Кадр из советского фильма.
Вроде это про времена королевы Анны английской, то есть XVIII.
Да, про 18-й, так и сказано в тексте (только Анна "Английской "никогда не называлась).
Но автор жил веком позже и писал в соответствии с философией своего времени. Это тоже указано в тексте.
Вывод: вы прочли только заголовок, а текст не читали.
Спасибо за обзор!
Ой!!! Классное произведение. И читал,и смотрел неоднократно. Советую всем и почитать и посмотреть.
😂
👍👍👍
- Я передумал… Мне необходимо стать депутатом. Я еще не представляю себе, каким путем, но это несущественно… Любой ценой, а я своего добьюсь… Я не сдаюсь… Понимаете, Зоя, или я умру, или сделаюсь депутатом…
- И притом, по-видимому, настоящим депутатом, раз Вы так быстро меняете свои взгляды.