Как взятки и латынь породили самое колоритное ругательство в России
Вы когда-нибудь задумывались:
почему, когда кто-то несёт чушь, мы говорим:
— Да это же полная ер...нда?
Звучит грубо? Конечно.
А между тем это слово начиналось как серьёзный медицинский диагноз, одобренный римским врачом, утверждённый при императорах и… спасавший богачей от армии.
Сегодня мы расскажу о том, как латынь, коррупция и одна странная буква превратили анатомический термин в самое колоритное ругательство русского языка.
Часть 1. Гален, латынь и паховая «херния»
Начнём с I века нашей эры.
В Римской империи жил-был великий врач Клавдий Гален (в некоторых источниках — Галлин, но это, скорее всего, ошибка распознавания). Он был гением античной медицины, основоположником теории гуморов, личным врачом императоров и автором сотен трактатов.
Одним из заболеваний, которые он подробно описал, была грыжа — особенно паховая. На латыни это звучало так:
Hernia — произносится как герния или, по-нашему, херния.
Именно так. Произнесите вслух: «У пациента диагностирована грыжа».
А теперь быстро-быстро повторите «херния»-«херния»-«херния»….. собственно и получите то, что получите.
Итак, о начале пути одного из самых живучих слов в русском языке.
Часть 2. XIX век: как купить освобождение от армии
Перенесёмся в Россию XIX века.
Призыв в армию — обязательный, суровый, на долгие годы. А для сыновей мещан, чиновников и дворян — катастрофа. Кому захочется, чтобы их наследник маршировал под дождём, стрелял по команде и строил бараки?
На помощь приходили военные врачи-призывники. Они могли поставить диагноз, который делал молодого человека негодным к службе.

И один из самых удобных диагнозов — грыжа.
Маленькая, почти незаметная? Найдём. Главное — пациент должен быть... «обеспеченным».
По некоторым данным, до 20% призывников получали освобождение по причине «грыжи». Совпадение? Не думаю.
Так родился феномен: сын богатого отца приходит на комиссию, врач «находит» у него грыжу — и тот свободен.
А на улице уже шутят: "Ну, опять купили освобождение. Придумали какую-то чушь!"
Сначала — буквально о болезни.
Потом — о фикциях.
А затем — о всякой ерунде.
Часть 3. От диагноза к ругательству: как слово «hernia» стало вульгарным
А вот тут начинается самое интересное.
Почему «hernia» стало вульгарным, а не просто разговорным словом?
Ответ — в церковнославянском алфавите.
Ещё в старославянском языке существовала буква «хѣръ» (произносится: хёр).
Это была вполне приличная литера, входившая в азбуку. Её название, вероятно, восходит к слову «херувим» — ангельскому чину. То есть священному, целомудренному.
Но когда старый алфавит вышел из употребления, люди забыли о его благородном происхождении.
А форма буквы «Х»... ну, вы понимаете.
Она напоминала нечто, связанное с мужским достоинством.
Постепенно слово «херь» (от «хѣръ») стало обозначать не только букву, но и... ну, вы поняли что.
Часть 4. Когда медицина столкнулась с бытом
И вот — два потока слились воедино:
Медицинское: врачи говорят грыжа → народ слышит «херния».
Языковое: буква «хѣръ»→ «херь»→ «херния» как эвфемизм.
Со временем слово потеряло медицинскую нейтральность и стало:
Синоним ерунды: «Что ты несёшь — какую-то чушь!»
Оскорбление: «Не валяй дурака!»
Эвфемизм: «Пошёл на her!» (от глагола «поherрить» — то есть «перечеркнуть», как крестом).
Интересно: глагол «пох@рить» возник именно из-за формы буквы «Х» — её ставили над испорченными документами, как крест. Так «поставить крест» превратилось в «поhерить».
Часть 5. Язык как зеркало общества
Слово «hernia» — это не просто междометие.
Это археологический слой трёх эпох:
Античность (Гален, латынь)
Имперская Россия (коррупция, уклонение от армии)
Церковнославянская традиция (буква «херъ» и её падение в нравах).
Оно показывает, как:
- Медицина может стать инструментом власти;
- Язык эволюционирует под давлением социальной несправедливости;
- Нейтральные термины приобретают двойной смысл, особенно если звучат... двусмысленно.
Ирония в том, что сегодня это слово считается вульгарным и его стараются не употреблять в приличном обществе.
А ведь пару веков назад его можно было услышать в любом доме — без смущения, без румянца на щеках.
Просто сын заболел.
Страдает ... (ну, вы поняли).
Язык живёт своей жизнью и самый честный летописец истории. Он не подвергает цензуре правду, не скрывает грязь, не боится двусмысленных выражений.
Каждый раз, когда вы говорите: "Да это всё ерунда!", — вы, сами того не зная, цитируете Галена, военного врача XIX века и древнего писца с кистью в руке.

Так что уважайте слова.
Они помнят больше, чем мы.
P.S. Если вам понравилось — делитесь с друзьями.
Источник https://vc.ru/id2592330/920983-istoriya-medicinskogo-termina-stradat-hernei
Благодарю за такой интересный и подробный рассказ!
Не берусь опровергать😂
Действительно, забавно! Благодарю!
Мне тоже понравился этот факт, поэтому и породил материал