Ниигата Гейги: `` другие '' гейши Японии
Для большинства людей слово «гейша» вызывает в воображении видения района Гион в Киото. Но есть еще один крупный центр гейш, о котором не знают даже многие японцы.
Танцовщица бесшумно скользит по полу, покрытому татами, с веткой краснеющих кленовых листьев в правой руке. Длинные рукава ее кимоно указывают на то, что она фурисоде, или ученица гейши. Позади нее на полу сидит онсан (старшая гейша) в оленьем кимоно, улавливая мелодичный ритм на трехструнном сямисене с помощью большого клиновидного медиатора.
Вы можете подумать, что это типичная сцена из района Гион в Киото. Но это более 500 км к северо-западу от Ниигаты, исторического портового города на западном побережье Хонсю.
Традиции гейш в Ниигате восходят более чем 200 лет назад к эпохе Эдо (1603-1867), когда город был крупным портом на судоходном маршруте Китамэбунэ (буквально «корабли, идущие на север»), который соединял Осаку с Хоккайдо. Ежегодно это путешествие совершали тысячи грузовых судов. Как столица крупнейшего в Японии района производства риса, Ниигата стала самым загруженным портом на побережье Японского моря. К началу эпохи Мэйдзи (1868-1912) Ниигата была одной из самых богатых и густонаселенных частей страны.
В окрестностях города Фурумачи вырос процветающий развлекательный район, обслуживающий бесчисленное количество богатых торговцев и других посетителей. Гейши (или гейги, на местном диалекте) начали выступать во многих чайных, озасики (банкетных залах) и ryotei (роскошных ресторанах) Фурумачи. Среди клиентуры фигурировали политики и даже члены императорской семьи. К 1884 году в Фурумачи выступало около 400 гейги.
Нобуко, онсан, играющий на сямисэн, который играл мелодичную песню во время танца ученика, был фурумачи гейги на протяжении 64 лет. Она вспоминает, как принимала знаменитостей, включая принца Такамацу, брата императора Хирохито; и Какуэи Танака, премьер-министр с 1972 по 1974 год. Как и все гейши, Нобуко известна только по имени.

Хотя традиции гейш в Ниигате малоизвестны по сравнению с Киото, они насчитывают более 200 лет (Фото: Бюро посетителей и конгрессов Ниигаты)
«Принц был очень дружелюбен», - вспоминала она. «Он много шутит. Я не уверен, стоит ли мне об этом упоминать, но он играл в маджонг со старшими гейги. Я наблюдал за ними, пока подавал сакэ и чай».
Хотя активность гейш прекратилась во время Второй мировой войны, впоследствии она быстро возобновилась. Хотя он так и не восстановил пик своей славы, он по-прежнему предлагает захватывающий взгляд на традиционную формальную японскую культуру и искусство. В отличие от чрезмерно посещаемого гейшами района Киото, Фурумачи - одна из немногих частей Японии, где путешественники все еще могут насладиться аутентичной атмосферой традиционного ханамати или Цветочного города, как называют районы гейш.
Вам также может быть интересно:
• Забытые коренные народы Японии
• Почему Япония ценит «голое общение»
• Почему у вас никогда не было «настоящих» суши.
«Сегодня, пожалуй, это можно увидеть только в Киото, Канадзаве [столице префектуры
Исикава] и Фурумачи», - сказал Аритомо Кубо, сотрудник клуба ****.com%2Fhurumachi.kagai%2F">Furumachi Kagai Club, который помогает сохранить традиционный уличный пейзаж Фурумачи, сохраняя его архитектурное наследие. «Более того, многие из риотейсторанов Фурумачи - это оригинальные здания, построенные в 1800-х годах», - добавил он.
У Фурумачи есть дополнительное преимущество: многие из его ротей принимают впервые посетителей, в то время как многие другие известные районы гейш требуют представления от постоянного клиента. Ниигата также является домом для школы традиционного танца Ичияма, стиля, уникального для Ниигата гейгис, который был основой местных представлений более 100 лет и признан нематериальным культурным достоянием. Гейгис исполняет этот танцевальный стиль, исполняя такие песни, как «Ниигата Окэса», которые были доставлены в Ниигату моряками, плывущими по торговому маршруту Китамэбунэ.
Однако с появлением телевидения, кино и других альтернативных форм развлечений спрос на гейш резко упал. К концу 1970-х годов количество Furumachi geigi упало ниже 100. К 1985 году осталось всего 60. Поскольку с конца 1960-х к нам не присоединились новые ученики, самым молодым гейгам в Фурумачи было за 30.
В то время гораздо меньше молодых женщин были заинтересованы в том, чтобы посвятить восемь лет своей жизни изучению основных навыков гейш: сямисэн; песни; танцы; манеры. Следовательно, количество новых стажеров не поспевает за темпами выхода на пенсию.
Кроме того, в отличие от Киото - изысканной столицы Японии на протяжении более 1000 лет (794-1868) - отдаленная Ниигата - это место, которое посещают немногие туристы, что еще больше ограничивает спрос на выступления гейш. А к 1980-м годам из-за отсутствия бизнеса многие ротеи закрылись.

Посетители Ниигаты могут зарезервировать столик в ротей в районе Фурумачи, чтобы увидеть выступление гейги (Источник: Бюро посетителей и конгрессов Ниигаты)
Однако дела пошли на поправку в 1987 году, когда предприимчивая компания решила помочь сохранить традиции гейш в Ниигате. Ryuto Shinko Co , Ltd стала первой в Японии компанией по подбору персонала для гейги, стремящейся не только обучать новых гейги, но и выступать в качестве посредников, связывая их с рётей и другими заведениями. При спонсорской поддержке 80 местных предприятий Рюто Шинко нанимает geigis в качестве штатных сотрудников, предоставляя медицинское обслуживание и другие льготы. Они также надеются повысить осведомленность и стимулировать туризм с помощью таких товаров, как футболки, календари, веера и даже сакэ с изображениями Фурумачи Гейги.
Юи - ученица, которая танцевала на татами, - одна из их новобранцев. «Я присоединилась к нам после окончания средней школы. Это мой девятый год», - сказала она. «Я начал изучать японский традиционный танец, когда был маленьким. Так что я уже любил кимоно и звучание японских классических инструментов».
Рюто Шинко привнес новаторский подход в традиционный мир гейш. Они отменили правило обязательного выхода на пенсию после брака и обратились к семьям, женщинам и туристам, чтобы расширить свою аудиторию за счет традиционной японской мужской клиентуры. В настоящее время Furumachi geigis танцуют и рассказывают о своей культуре на конвенциях и выступают на свадьбах и даже похоронах, где исполняют любимую песню умерших. В то время как гейги довольно часто можно увидеть на улицах Фурумачи, прогуливаясь по рёотэ или на уроки, посетители города могут забронировать столик в ресторане рётей, чтобы увидеть их выступление, или отправиться на один из многих ежегодных фестивалей, проводимых в Ниигате. Год.
Компания также придумала новые способы развлечения современной публики, незнакомой с традициями гейги. Например, t aruken - это игра, адаптированная на основе Rock Paper Scissors, где клиенты встают и играют с гейги. Проигравший должен выпить чашку саке.
Поскольку Ниигата является одним из крупнейших производителей сакэ в Японии, тарукен имеет дополнительное преимущество, заключающееся в продвижении местного пива.
В прежние времена клиенты были постоянными клиентами и знали, как нас вести.
«Раньше клиенты были постоянными клиентами и знали, как нас вести», - сказал Нобуко. «Они часто начинали петь традиционные песни, а гейги следовали их примеру, играя на сямисэн и танцуя под их пение. Это было до караоке. Сегодняшние клиенты в основном новички, и их нужно направлять. Тарукен - хороший способ развлечь их. "

Юи (справа) была нанята Ryuto Shinko Co после окончания средней школы и была гейги девять лет (Источник: Sakura PR)
Однако хрупкому выздоровлению Фурумачи нанесла новый удар из-за вспышки коронавируса. В месяцы после мая 2020 года, когда японское правительство объявило чрезвычайное положение, рекомендовав людям избегать баров и ресторанов, количество банкетов озасики упало на 90%. В настоящее время существует всего 24 Furumachi geigis.
«Я ничего подобного не испытывал. Пандемия похожа на невидимую войну», - сказал Нобуко, который видел, как сцена гейги пережила два сильных землетрясения. «После землетрясений Рюто Шинко отправил гейги в больницы и дома престарелых, чтобы они выступали бесплатно и подбадривали пациентов. Мы даже не можем сделать это сейчас».
Ничего подобного я не испытывал. Пандемия похожа на невидимую войну
Но затем Рюто Шинко придумал гениально современный способ спасти многовековую культуру гейгисов: онлайн-краудфандинг. Они поставили амбициозную цель - 10 млн иен (около 66000 фунтов стерлингов) и ограничение по времени всего в 52 дня (с 10 мая. до 30 июня 2021 г.), чтобы поднять его. Удивительно, но они превзошли свою цель всего за 11 дней, получив 15 миллионов иен, внесенных широким кругом людей, стремящихся помочь сохранить эту неотъемлемую часть японской культуры. Они собрали поразительные 30 миллионов иен (примерно 191 000 фунтов стерлингов).
В свете этого массового роста народной поддержки есть причины для радости в отношении будущего гейгисов, когда Япония снова откроется для международных путешествий.
«Я чувствую, что geigis останутся прежними, но наши клиенты могут измениться», - сказал Нобуко. «Впереди много неопределенностей… Мы должны быть готовы адаптироваться к любому новому спросу».
Каким бы ни было будущее, Нобуко не жалеет о своей карьере, хотя это был не ее выбор. «Это была идея моей матери. Она была гейги в своем родном городе. У меня было много братьев и сестер, так что, я думаю, причина была в финансовой».
Нобуко помнит, как старшие часто ругали ее, когда она была ученицей, но это никогда не отвлекало ее от мира гейги. «Есть ли какая-нибудь другая работа, которая дает вам возможность встретиться с таким количеством людей, в том числе с премьер-министром, и поговорить с ними на равных?» она сказала. «Я никогда в жизни не был так счастлив, как когда я встречаюсь с гостями и учусь у них».
Наш уникальный мир - это серия путешествий BBC , посвященная тому, что отличает нас от других, исследуя необычные субкультуры и малоизвестные сообщества по всему миру.
Спасибо, что дочитали до конца! С уважением, Алексей Васильевич
источник:


5.3М