Отмена выдворения иностранного гражданина за пределы РФ.
Судья Санкт-Петербургского городского суда, с участие переводчика с узбекского языка (данные изъяты, рассмотрев 17.04.2014 года административное дело по жалобе на постановление судьи Приморского районного суда г. СПБ от 05.03.2014 г. в отношении ФИО 1
Установил.
Постановлением судьи Приморского районного суда г. СПБ от 05.03.2014 г. ФИО 1 признан виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч.2 ст.18.10 КОАП РФ, и подвергнут административному наказанию в виде штрафа в размере 5000 рублей с административным выдворением за пределы РФ с помещением в СУВСИГ УФМС России по СПБ и ЛО.
Вина ФИО 1 установление в осуществлении иностранным гражданином трудовой деятельности на территории РФ при отсутствии разрешения на работу, либо патента в городе федерального значения Санкт-Петербург, а именно в том, что он 04.03.2014 года в 10 ч. 30 мин. при проведении внеплановой выездной проверки сотрудниками ОУФМС России по СПБ и ЛО в Приморском районе СПБ на строительном объекте по адресу (данные изъяты), где застройщиком является (данные изъяты) был выявлен гражданин Узбекистана ФИО 1, который осуществлял трудовую деятельность по вышеуказанному адресу в качестве штукатурщика, не имея разрешения на работу, что является нарушением ч.4 ст.13 ФЗ "О правовом положении иностранных граждан".
ФИО 1 обратился в Санкт-Петербургский городской суд с жалобой об отмене постановления районного суда, указывая, что судом не было установлено, что он прибыл в Россию 05.03.2014 года, то есть в день задержания, при этом трудовую деятельность он не осуществлял. Также не учел, что согласно ст.5 ФЗ "О правовом положении иностранных граждан" срок временного пребывания иностранного гражданина, прибывшего в РФ в порядке, не требующем получения визы, не может составлять 90 суток суммарно в течение каждого периода в 180 суток, за исключением случаев, предусмотренных настоящим законом, что указывает по мнению подателя жалобы на то, что исходя из смысла закона, иностранному гражданину, впервые въехавшему в РФ на срок до 90 суток не требуется наличие разрешения на работу. При составлении протокола об административном правонарушении переводчик не присутствовал, в связи с чем содержание протокола ФИО 1 не понял, протокол не может быть признан допустимым доказательством по делу, перечисленные судом в постановлении, не являются доказательством его вины в совершенном правонарушении, протокол осмотра и фотографии не были сделаны лицами, проводившими проверку.
ФИО 1 и его защитник Иранпур З.Ф. в Санкт-Петербургский городской суд явились, доводы жалобы поддержали. Защитник Иранпур З.Ф. заявил ходатайство о допросе в качестве свидетеля ФИО 2, поставившего в протоколе об административном правонарушении свою подпись в качестве переводчика. Судом ходатайство защитника о допросе указанного свидетеля удовлетворено.
Зищитник Иранпур З.Ф. пояснил, что ФИО 1 прибыл в Санкт-Петербург вместе с ФИО 3 04.03.2014 года в 06 часов утра, в 08 утра покинул здание аэропорта, откуда его на машине увез знакомый, который отвез их на стройку, чтобы передать посылку земляку. На стройке они прибыли около 09 часов, пробыли там, ожидая земляка, где и были задержаны сотрудниками УФМС. При составлении протокола переводчик ФИО 2 не присутствовал, ФИО 1 переписал в протокол текст, который ему показали сотрудники УФМС в протокол. В судебном заседании он пытался продемонстрировать судьи билет, что прибыл в Россию в день его задержания - 04 марта и еще не успел найти работу и приступить к ней, но суд его не выслушал.
Допрошенный в судебном заседании в качестве свидетеля ФИО 2 пояснил, что ФИО 1 ему знаком, его приглашали в УФМС, где было большое количество задержанных, перевод не осуществлял, поскольку ФИО 1 в услугах переводчика не нуждался, так было написано в протоколе об административном правонарушении. Читать по русски ФИО 1 не мог, не понимал русскую речь. Когда задержанных доставили в суд ФИО 1 просил его перевести ему то, что написано в копии протокола, просил продемонстрировать судье билет на самолет и пояснить, что он только что приехал, и не работал на стройке, где его задержали. ФИО 2 говорил судье о наличии билета на самолет, подтверждающего, что ФИО 1 прибыл в день задержания. Затем им был переведен ФИО 1 текст постановления.
Исследовав материалы дела, считаю постановление судьи подлежащим отмене по следующим основаниям.
В соответствии с положениями ст.24.1 КОАП РФ задачами производства по делам об административных правонарушениях, являются всесторонне, полное и объективное, своевременное выяснение обстоятельств каждого дела, разрешение его в соответствии с законом.
Согласно ст.ст.26.2, 26.11 КОАП РФ судья устанавливает наличие или отсутствие события административного правонарушении, виновность лица в его совершении на основании доказательств, оценка которых производится на основании всестороннего, полного и объективного исследования всех обстоятельств дела в совокупности.
Однако при рассмотрении настоящего дела указанные требования закона не выполнены.
Районным судом установлено, что ФИО 1 осуществлял трудовую деятельность на объекте, где застройщиком является ___ (данные изъяты), а также, что ФИО 1 работал на указанном объекте штукатрущиком, однако, документы, подтверждающие производство работ ООО (данные изъяты) на указанном участке строительства, в материалах дела отсутствуют. Таким образом, кем был привлечен к трудовой деятельности ФИО 1 установлено не было, подтверждения выполнения штукатурных работ ФИО 1 на момент проверки, материалы дела также не содержат, поскольку в акте проверки лишь констатируется факт выявления 23 иностранных граждан, осуществляющих трудовую деятельность без разрешения на работу. В связи с изложенным полагаю, что объяснения защитника Иранпура З.Ф. о том, что ФИО 1 не работал но строительном объекте, где был задержан, поскольку прибыл в РФ утром 04.03.2014 года, то есть за полтора часа до начала проверки сотрудниками УФМС и не имел времени найти работу и приступить к ней, ничем не опровергнуты.
Как усматривается из показаний переводчика ФИО 2, ФИО 1 не владел русским языком в достаточной степени для понимания смысла составляемого протокола, а переводчик ФИО 2 не принимал участия в его составлении, несмотря на наличие его подписи, что является нарушением права на защиту.
Поскольку при рассмотрении дела данного дела требования действующего КОАП РФ не были выполнены и были допущены существенные нарушения требований КОАП РФ, постановление подлежит отмене как незаконно вынесенное и необоснованное. Так как сроки привлечения к административной ответственности не истекли, дело подлежит направлению в тот же суд на новое рассмотрение.
Руководствуясь ст.30.7 КОАП РФ
РЕШИЛ
Постановление судьи Приморского районного суда от 05.03.2014 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном статья 18.10 часть 2 КОАП РФ, в отношении ФИО 1 отменить, дело возвратить в Приморский р-й суд СПБ на новое рассмотрение.
Освободить ФИО 1 из Специального учреждения временного содержания иностранных граждан при УФМС Росии по СПБ и ЛО.
Если у вас возникли вопросы по теме данной публикации, вы всегда можете написать мне в мессенджеры или позвонить: