Миллионы россиян столкнутся с проблемами из-за водительских прав

В России выдают водительские права неустановленного образца. СМИ предупреждают, что в ближайшее время водители могут столкнуться с проблемами при общении с сотрудниками ДПС или страховыми компаниями, так как их водительские удостоверения признают недействительными. Об этом пишет газета «Московский комсомолец».
Отмечается, что в первую очередь с проблемами столкнутся жители Москвы, где около месяца регистрационно-экзаменационные подразделения автоинспекции выдают гражданам права, не соответствующие установленному образцу. Такая же судьба ожидает жителей регионов, куда водительские удостоверения неустановленного образца поступят в ближайшее время.
Главное отличие нового варианта документа от старого в надписи «Водительское удостоверение. В правах неутвержденного образца эта надпись продублирована на французском и английском языках («Permis de conduire» и «Driving licence»). Эксперты утверждают, что это не предусмотрено документами МВД, в частности – приказом МВД РФ № 365 «О введении в действие водительского удостоверения».
Согласно этому документу, надпись «Водительское удостоверение» должна быть выполнена только на русском языке и не иметь никаких дополнений.

Порталу «АвтоВзгляд» представитель ГУ ОБДД МВД РФ пояснил, что необходимость дублировать надпись на английском и французском языках связана с «многочисленными обращениями граждан», выезжающих за границу. Это необходимо для того, чтобы не возникало претензий со стороны представителей дорожной полиции зарубежных государств.
Несмотря на такое «устное» решение, правок в соответствующие документы МВД о новом образце водительского удостоверения не вносилось. Как быть с фактическим отступлением от утвержденной формы основного водительского документа – также не разъясняется.
СМИ предупреждают россиян, которые уже получили или получат водительское удостоверение неустановленного образца, что они могут столкнуться с проблемами на дороге при общении с сотрудниками ДПС. Еще одной проблемой может стать обращение за страховым возмещением в случае ДТП.
Позднее в ГИБДД пояснили, что водительские права, в которых название документа переведено на английский и французский языки, абсолютно законны. Водителей с такими удостоверениями никто не будет привлекать к ответственности, и они вполне соответствуют международной Конвенции о дорожном движении.
Ранее 9111.ru писал, что депутаты предложили забирать машины у водителей после совершения ДТП. Подробнее >>>
А у вас права установленного образца?
Проголосуйте, чтобы увидеть результаты
Сначала бы ведомства между собой договорились, а потом людям голову морочили! НИЧЕГО продумать не могут заранее!
Миллионы россиян столкнутся с проблемами из-за водительских прав
Как всегда очередной гемор, жаль того кто под это попадает...
Что-то я ничего не понимаю. Взяла права мужа, смотрю - на русском, ниже - на французском. Менял в 2010, действительны до 2020. Что же, он 9 лет ездит с недействительными правами?
Всё! Труба, а вы что думали?😂😂😂
я менял в 2015-ом - надпись только на русском... Ранее точно не помню, вроде были другие языки, но точно не как на фото выше (самые первые пластиковые получил в 2005-м).
Права, действительны до указанного срока обмена. Ранее права выдавались другого образца. (Новый образец-описание ниже)
Удостоверение имеет лицевую и оборотную стороны.
Лицевая сторона содержит защитную фоновую сетку, имеющую плавный цветовой переход из голубой цветовой гаммы (левая часть) в розовую (правая часть).
В верхней части лицевой стороны расположена надпись "ВОДИТЕЛЬСКОЕ УДОСТОВЕРЕНИЕ", выполненная сиреневым цветом.
В левой части лицевой стороны расположена цветная фотография владельца размером 21 x 30 мм.
Над фотографией владельца помещено изображение отличительного знака Российской Федерации "RUS".
В нижней части лицевой стороны серым цветом выполнено стилизованное изображение дороги с линиями горизонтальной разметки.
На лицевой стороне в соответствующих разделах указываются следующие сведения:
1. Фамилия;
2. Имя, Отчество (если имеется);
3. Дата и место рождения;
4a) Дата выдачи удостоверения;
4b) Дата окончания срока действия удостоверения;
4c) Наименование подразделения Госавтоинспекции (в кодированном виде), выдавшего водительское удостоверение;
5. Номер удостоверения;
6. Фотография владельца;
7. Подпись владельца;
8. Место жительства;
9. Категории, подкатегории транспортных средств, на право управления которыми выдано удостоверение.
(в ред. Приказа МВД России от 09.01.2014 N 6)
Очередной насос для выкачевания морального,, и материальных удолетвориний.
В самую точку! И ничего более.
У меня тоже стаж с 1976 года /43 г будет/ в правах не указно число лет. Просто внизу запись "10.1976". Спросила, а где дата? Сказали, что очень часто забывают пропечатать "день". Типа сойдёт и так)). Ещё поинтересовалась почему нет отметки, что права профессиональные / кат. В и С/. В ответ получила вопрос: а чем докажете? Я достала свои старые права сложенные книжечкой. Девица смотрела на них, как на подлинник картины Айвазовского. Двое мужчин, тоже подошли поглазеть. Затем я достала свой советский паспорт. Тут сбежались поглазеть из всех окошек в МФЦ))). Спрашивают, почему я не сдала права при обмене? Ответила, что "отблагодарила" при замене и так мне посоветовал наш начальник ГАИ (спасибо ему за это). А когда меняли паспорт я узнала, что в новом не будет графы "национальность". Меня это очень возмутило и я вместо просто замены, получила новый взамен утраченного. А иначе как теперь доказать, что я русская? ))). Ещё, благодаря советскому паспорту - я гражданка своей переименованной страны, а не мигрант. Ведь наши современные паспорта выдают: вместо прописки - регистрация и красный штамп миграционной службы.
Вы просто очаровательны! Какое чувство достоинства и права его отстаивать! Есть чему поучиться гражданам...
Сейчас загордЮся.
Ну по крайней мере внукам показала. Им наш советский больше понравился))
Уважаемая Ирина, у меня тоже имеется Советский Паспорт... полученный до 2004 года...
Правда выглядит очень затрапезно, но настоящий.
Военный билет тоже 1977 года, года принятия последней Конституции СССР...
Вот комсомольский билет от 1975 и профсоюзный с 1974 года,
пока найти не могу, но где то лежит...
Нам бы тогда, сегодняшнюю соображалку. Эх бы дел наворотили))).
А пока только внукам объясняю как и что раньше было, без прикрас. Старший сделал вывод, что жизнь была более чистая и нам никто особо не засирал мозги. А когда узнал, что наши дети мечтали о фанте и жвачке... вообще обалдел.))
Бред.
Конечно, бред. Точнее - так называемая "желтая новость". Автор поста просто хочет заработать на просмотрах своей статьи.
"Позднее в ГИБДД пояснили, что водительские права, в которых название документа переведено на английский и французский языки, абсолютно законны. Водителей с такими удостоверениями никто не будет привлекать к ответственности, и они вполне соответствуют международной Конвенции о дорожном движении."
Наконец-то люди умные самое главное написали что РФ не написало в паспорте самые главные формулировки. Молодцом.
Да вообще этот сайт превратился непонятно во что, как будто не юридический, а бульварный, уж извините.
Совершенно верно! Автора статьи гнать из редакции!
А пока мы просто колониальный придаток англосаксов, поэтому на языке хозяина и дублируется надпись. Ну а французский добавили, наверное, чтобы не так в глаза бросалось кто хозяин ЭрЭфии.
Продолжая тему Ирины.
Потому то и фильмы тех времён нравятся, хотя я мало пожил в СССР., они берут чистотой отношений, добротой и др.положительными эмоциями: Любовь и голуби, Офицеры, Белое солнце пустыни можно вечно смотреть. Что б жвачку купить бутылки сдавал, чебурашка 20 копеек, жвачка вроде 15.а щаз по ящику почти на каждом канале голые жопы
сори...
Дублировать на французском - это международная норма.
Все паспорта заграничные и даже все корабли международного сообщения, дублируют название по французской транскрипции, а не на английском языке, как многие думают...
Так уж сложилось с давних пор, знать надо историю, а не писать благоглупости.
Весь мир так живёт... даже бывшие наши финны (суоми),
все наименования улиц у них на финском и шведском,
а вот в гостиницах и многих других учреждениях, говорят и пишут на финском, дублируют и на английском, а в приграничных городах к РФ,
многие надписи и говорят на русском языке... их никто не оккупировал,
в том числе и Россия не оккупант для них, а просто понятный бизнес и ничего личного, при том, что они потеряли в зимней войне территорию от КАД (Кольцевой автодороги Санкт-Петербурга) - Курортного района и до Выборга... и они до сих пор говорят и пишут на картах названия этих пунктов так, как писали до до 1940 годов.
Да была война, таковы результаты, но они не такие злобные и беспамятные, как мы россияне. Часто приезжают на места боёв вплоть до Сертолово и Сестрорецка, и ухаживают за памятниками своих.
Никакой злобы и агрессии, просто чтут память и всё.
Когда же и мы начнём уважать себя... Когда?
я тоже,
и перед сменой в 2010 г. на новый тип, (ксерокс для стажа есть) тоже ездил с "недействительными" , получается
с точностью до наоборот... он с ними имеет право и возможность выезжать и за границу,
а вот с этой якобы действительной бумажкой (картонкой, куском пластика),
могут быть проблемы при пересечении границы России.
Там все документы согласно международной Конвенции на французском языке и дублируется на английском, не возбраняется дублировать и на национальном языке выдавшем удостоверение. Однако на французском обязательно.
Так что у Вашего мужа соответствующее Конвенции, а вот эти недоумки Президента РФ, вновь начудили...
Ничего удивительного, каков поп - таков приход...
А поп, согласно пункта 4 Положения о МВД РФ, утверждённого Указом Президента РФ № 699 от 21.12.2016 года, то есть Руководитель недоумков - Президент РФ.
Вот так и живём.
Татьяна, не переживайте, у Вашего мужа с правами все в порядке. В 2010 г. в правах "Водительское удостоверение" писалось действительно на двух языках русском и французском.
"Недействительное удостоверения" на двух языках менял в 2000 и в 2010 годах. Пока езжу😁
Читайте внимательнее: "Позднее в ГИБДД пояснили, что водительские права, в которых название документа переведено на английский и французский языки, абсолютно законны. Водителей с такими удостоверениями никто не будет привлекать к ответственности, и они вполне соответствуют международной Конвенции о дорожном движении."
Очередная статья ни о чём - лишь бы громкий заголовок и бурное гневное обсуждение в комментариях тех, кто не дочитал до конца.
Плюньте и разотрите! На все эти заморочки смотрите с высоко-поднятой головой!
В следующем году будет менять, пусть укажет этим дебилам в погонах, об этом несоответствии!
У нас у всех паспорта и те фальшивые что уж там за права говорить.
За права не надо говорить, они сами за себя скажут, ты за себя скажи.
Вообще то есть там какая то конвенция по международным автоправам. И раньше так и оформляли международные права!
Интересно, это нерасторопность или злой умысел?
Что скажет Колокольцев?
Сколько ему необходимо времени, чтобы привести все в соответствие и "похвалить" своих подчиненных по самые помидоры?
Что прикажет Руководитель МВД РФ,
то и скажет Колокольцев В.А. Он лицо подчинённое! Служба!
Надо спрашивать с Путина В.В.
Это он Руководитель МВД РФ, согласно пункта 4 Положения о МВД РФ Утверждённого Указом Президента РФ № 699 от 21.12.2016 года...
Вот такая загогулина
Эх уважаемые... как вы не поймете, пока культ денег не уничтожат все так и будет-придумают новые налоги, специально внесут путаницу и т.д. что бы людей почище обобрать...
А какая им разница, чем больше беспорядка создадут в документах, тем больше народ штрафов заплатит. Если бы штрафы брались с должностных лиц, порядка было бы больше.
Автор статьи мягко говоря вводит в заблуждение. Права с переводом действительны. Мало того, если перевод отсутствует, то даже на границе с дружественной Белоруссией, Вас могут не пропустить. Лично я с этим столкнулась уже.
СИМ уже не знают, к чему еще придраться и чем еще вас попугать, вот и пишут всякий бред.
Идет соревнование ведомств. Кто больше ограбит очередной глупостью народ.
А согласно Положения о Правительстве Российской Федерации, Положения о МВД РФ, положений об иных ведомствах,
Руководителем всего этого ОПС является Президент РФ...
Не выдумка, можете поискать в Консультант Плюс или на сайте Президента РФ.
Например пункт 4 Положения о МВД РФ Утверждённого Указом Президента РФ № 699 от 21.12.2016 года Руководителем МВД РФ является Президент РФ...
Как может Президент РФ соревноваться сам с собой?
Очередной маразм! Потом заставят менять эти права, платить госпошлину и т д. Сажать нужно таких чиновников, которые не могут решить элементарные вопросы, даже в рамках своей компетентности. Сократить половину ведомств и будет порядок!
А что приказ МВД №365 нельзя перевыпустить с изменением. Это что Конституцию менять? ИДИОТЫ!
Когда надо, у нас и конституцию меняют.. причем очень быстро..
Вы это сейчас Руководителя МВД РФ обозвали идиотом?
А Вы знаете, что согласно пункта 4 Положения о МВД РФ, Утверждённого Указом № 699 от 21.12.2016 года,
Руководителем МВД РФ является Президент РФ... с 2014 года это Путин В.В...

Согласно этому документу, надпись «Водительское удостоверение» должна быть выполнена только на русском языке и не иметь никаких дополнений.
Да уж
. Страна парадоксов и контрастов

Страна идиотов, которые купили себе место у власти, а мозги забыли купить.
А страдают как всегда кто-обычные люди.
Когда слышу, что они идиоты, то ржунимагу
Они места эти купили чтоб вас доить и не скрывая это и делают. Ктож тогда вы, если думаете что они от глупости своей людям проблемы создают. 
Притом покупали себе место в переходе в 91 году.
У меня вообще прав нет, езжу на велосипеде, такси и общественном транспорте и голова не болит!
У меня рублей нет, только евро и доллары, дерево не нужно.
Почему дерево? Историю знаете?
Ага... а брюлики и рыжевьё тоже имеются? Адресочек не подскажете?...
Николай, ни гвоздя тебе, ни жезла.