Дюваль Карина Марковна
Дюваль К.М. Подписчиков: 3723
Рейтинг Рейтинг Рейтинг Рейтинг Рейтинг 1040

The deprivation of Ukrainian citizenship is matter of fact

1 дочитывание
11 комментариев
Эта публикация уже заработала 0,10 рублей за дочитывания
Зарабатывать

I, KARINA DUVALL, being duly sworn, deposes and says:

1. Karina was graduated with her Master degree in Jurisprudence from Saint Petersburg State University on 1997.

2. Karina obtained her bachelor Degree in Law from Ukrainian National Law Academy on 1995.

3. Karina worked for Ukrainian and Russian court system from 1991 till 1998, and then in 1999 she was admitted as attorney in St. Petersburg Bar association, the Russian Federation.

4. Karina has more than 20 years of experience in the private international law. From the end of the 90s by now, many Russian and Ukrainian citizens are faced with a situation requiring proof of the presence or absence of Ukrainian citizenship (for example, to obtain a Russian passport some people should to demonstrate that they don’t have Ukrainian citizenship).

5. My current client [his name keeps in secret] was born on October 23, 1948 in St. Petersburg, the Russian Federation. His place of birth and current residence has no connection with Ukraine.

6. My client obtained and lost his Ukrainian citizenship during time of validity of Ukrainian Law № 1636-XII dated on October 18, 1991. According to the Article 1 of this law, it was actual and sole law for obtaining and termination of Ukrainian citizenship in the past.

7. According to the Article 33 of this law, during to the determination of the Ukrainian citizenship, must to apply the Ukrainian laws, rules and regulations, and also international agreements of Ukraine, which were actually at the time of occurrence of the relevant circumstances.

8. Therefore, to determinate the presence or absence of Ukrainian citizenship for my client, need to apply article 20 of the Law of Ukraine No. 1636-XII dated October 18, 1991 “On the Citizenship of Ukraine”, which was actual provision of law at the time when my client became American, at the same time as he lost Ukrainian citizenship due to voluntary acquisition of citizenship of another country which took place on August 9, 1999.

9. In accordance with Articles 20 of Law 1636-XII, the citizenship of Ukraine was terminated due to deprivation of citizenship. Compared with Petition for exit from Ukrainian citizenship (Articles 19 of Law 1636-XII), which demands written statement from petitioner, deprivation of citizenship is matter of fact, which occurs regardless of the any motion, desire or consent of person, without expressing his will in any form, on the basis of the mere fact of voluntary acquisition of citizenship of a foreign country (Article 20 of Law 1636-XII).

10. The duty of preparing relevant documentation in this case imposed on the government. Any action from former Ukrainian citizen is not required, because he or she has no connection with his or her former country anymore.

11. Ukrainian Law No. 2235-III “On the Citizenship of Ukraine” became into force on March 1, 2001, and does not apply to my client, who lost his Ukrainian citizenship earlier.

12. Consequently, my client lost his Ukrainian citizenship at the time of the acquisition of U.S. citizenship, namely August 9, 1999.

Dated: July 11, 2019

Signature (Karina Duvall)

Проголосовали: 6

Проголосуйте, чтобы увидеть результаты

11 комментариев
Понравилась публикация?
5 / 0
нет
0 / 0
Подписаться
Донаты ₽

Если у вас возникли вопросы по теме данной публикации, вы всегда можете написать мне в мессенджеры или позвонить:

C Уважением, адвокат Дюваль Карина Марковна
Комментарии: 11
Отписаться от обсуждения Подписаться на обсуждения
Популярные Новые Старые

Где перевод?

+4 / 0
картой
Ответить
раскрыть ветку (0)

Автор, повторите употребление модальных глаголов и предлогов.

+3 / 0
картой
Ответить
DELETE

раскрыть ветку (0)
раскрыть ветку (1)
DELETE

Respected! Refer to the Ukrainian legal site. We are not interested in the problems of the Papuans.

Владимир НиколаевичПишет 11.07.2019 в 21:53
Respected! Refer to the Ukrainian legal site. We are not interested in the problems of the Papuans.

Этот сайт посещают в т.ч. и граждане Украины. Есть и адвокаты из Украины. Но я согласен с Вами в том, что проблемы украинского гражданства для нас не актуальны, поскольку полно своих. Ленинградский адвокат мог бы написать и по-русски.

+2 / 0
Ответить
DELETE

Пимонов Владимир АлександровичПишет 11.07.2019 в 21:59
Но я согласен с Вами в том, что проблемы украинского гражданства для нас не актуальны, поскольку полно своих.

Совершенно правильное замечание. Я считаю, что Кариной Марковной было проявлено явное неуважение к русскоязычному сегменту данного сайта. Почему я и ответил несколько резко.

раскрыть ветку (0)
раскрыть ветку (1)

Уж лучше об этом читать чем ту чушь, которую Вы публикуете... В своих статьях разберитесь, адвокат РЕН-ТВ.

0
Ответить
DELETE

У вас обострение? Вроде до осени ещё далеко. И, кстати, почему чушь? Это перевод с американских юридических сайтов всего лишь. Претензии к авторам из Америци.

раскрыть ветку (0)
раскрыть ветку (1)
раскрыть ветку (2)

Не ясно только, куда эта петиция направлена и кому адресована? Либо это лишь констатация факта, что Ваш клиент потерял гражданство Украины? Хорошо бы какой-либо комментарий на государственном языке (т.е. на русском) либо, на худой конец, хотя бы на украинском) ибо не все обладают знаниями английского. Или может это цитаты из жалобы в Европейский Суд?

+1 / 0
картой
Ответить
03.08.2019, 00:38
Санкт-Петербург

Нет, это выдержка из заключения для местного суда.

0
Ответить
раскрыть ветку (0)
раскрыть ветку (1)
DELETE
Комментарий удалён автором публикации
раскрыть ветку (0)
Показать комментарии (11)
Главная
Коллективные
иски
Добавить Видео Опросы