Скан? Почему бы и нет?!
Многие компании работают с иностранными заказчиками. И зачастую возникают ситуация, когда у этих компаний нет возможности встретиться с клиентами лично, подписать договор и иметь у себя договор с оригинальной печатью заказчика. Соответственно возникает вопрос можно так работать или нельзя?
Начнем прежде с договора. Договор - это соглашение сторон и в идеале это соглашение имеет какую-то форму. Как правило, договор заключается в простой письменной форме. Что это значит? Это бумажный документ, подписанный с двух сторон. Классическая схема подписания договора оригинальная подпись и печать с каждой стороны. Законодательство допускает подписывать договор путем обмена документами с помощью факсимильной, электронной связи. Но главное условие – возможность установления от кого исходит данный документ. Для этого на практике в договоре прописываются, например, электронные адреса сторон через которые будут проходить официальный обмен документами. И соответственно такой договор можно подписать по электронной почте. Т.е. одна сторона подписала и отправила скан второй стороне, та подписала со своей стороны и отправила скан первой стороне. Хотя бы такой вариант договора должен быть, как минимум.
Есть еще другой вид договоров, например, договор публичной оферты. Он используется тогда, когда вы работаете с иностранными площадками. Например, если вы публикуете свое программное обеспечение на App Store, Google Play. В данном случае App или Google договор с вами не подпишут, и вы будете вынуждены работать по тем формам документов, которые содержатся в сети Интернет на официальных сайтах данных компаний. Соответственно это договор присоединения. Вы просто при регистрации на портале ставите галочку и формально присоединяетесь к условиям договора.
Но вы живите в другой стране и его возможно понадобиться предоставить в привычной форме для госорганов в той или иной ситуации. Как это сделать? Нужно скачать договор с сайта или распечатать прямо с сайта, чтобы сохранился урл. Это будет лучше всего. После того, как вы договор распечатали, вы подписываете его со своей стороны. Если договор будет на иностранном языке, то желательно его перевести. Перевод можно осуществить самостоятельно при свободном владении данным языком, либо поручить переводчику. Переведенный текст вам тоже необходимо подписать и приложить к договору на иностранном языке.

Подписываете ли Вы сканированные договора?
Проголосуйте, чтобы увидеть результаты