Рыжова Алина Игоревна
Рыжова А.И. Подписчиков: 1

“Незнакомка из Уайлдфелл-Холла” - кладезь инструкций

2 дочитывания
1 комментарий
Эта публикация уже заработала 0,10 рублей за дочитывания
Зарабатывать

С книгой “Незнакомка из Уайлдфелл-Холла” я познакомилась совсем недавно. Роман отличается сложной композицией, разветвленным сюжетом. Мне понравилось, что история, описанная в книге, не посвящена незаметной и скромной гувернантке-сироте или учительнице из женского пансиона, что часто наблюдается в книгах сестёр Бронте. Как и «Грозовой перевал», «Незнакомка» - это уже совсем новый рассказ, пытающийся затронуть нелегкие проблемы, с которыми может столкнуться любая семья, ведущие к её распаду. И всё же, больше книга посвящена несправедливому положению женщины в обществе, чей всего один неправильный шаг, пусть даже на фоне недостойного поведения мужа, обязательно приведёт к негодованию и отрицательному осуждению среди окружающих. Это такой сундук психологического поведения большинства типов людей. Самое интересное, что взгляды и проблемы той эпохи не сильно отличаются от нынешнего времени.

В романе поднимаются бессмертные темы на все времена, актуальные для всех женщин: например, какому избраннику отдать предпочтение, как разобраться что это – любовь или влюбленность. Главная героиня романа – Хелен Грэхем. Протестуя против устоявшихся отношений, она бросает вызов обществу: сама выбирает себе супруга, решается уйти с ребенком от спившегося и не проявляющего уважения мужчины и самостоятельно строить новую жизнь. Хелен – сильная личность, получившая опыт и жизненную мудрость, идет против бесправного положения женщин в семье.

Однако, главная героиня знала, какого человека выбирает в мужья. Артур Харингтон не скрывал свою натуру, а после заключения брака проявил ее во всей красе. Несмотря на уговоры отказаться от замужества, Хелен идет на этот шаг, утверждая, что ей хватит сил избавить своего избранника от всех пороков. Чуда не случается, и Артур предстает гулякой, пьяницей и нарциссом. Несмотря на свой характер и жизненную позицию, Хелен всячески угождает ему, страдает и терпит столь неуважительное отношение к себе. Даже когда любовница мужа, гостившая у них в доме, начинает насмехаться над ней, Хелен продолжает терпеть издевки, обуславливая это тем, что не хочет ранить чувства супруга конкурентки, любовницы своего мужа.

Неоднозначность личности миссис Хелен Грэхем складывается из множества элементов. В ней вызывают симпатию волевой характер, вера в свою правоту (например, то, как она воспитывает своего маленького сына), любовь к жизни и стремление быть счастливой. Но её частые рассуждения о Боге, загробной жизни, ее наставительный тон в какой-то момент начинают раздражать.

Я уверена, что для некоторых книга окажется подтверждением их мыслей на многие вещи. Для других же будет легкой подсказкой, как стоит или не стоит поступать. Несмотря на то, что большинство проблем, связанных с незавидным положением женщины, в развитых странах устранено, остается ряд других, также нашедших отражение в «Незнакомке из Уайлдфелл-Холла»: алкоголизм, дурное влияние на детей, инфантилизм, предубеждение по отношению к матерям-одиночкам с детьми.

На данный момент у меня не сложилось окончательного решения, понравилась мне книга или нет. Если вам интересна тема сложных семейно-психологических отношений, то рекомендую роман к прочтению.

1 комментарий
Понравилась публикация?
8 / 0
нет
0 / 0
Подписаться
Донаты ₽
Комментарии: 1
Отписаться от обсуждения Подписаться на обсуждения
Популярные Новые Старые

Кажется когда-то читала.

+1 / 0
картой
Ответить
раскрыть ветку (0)

Кто был прототипом Джеймса Бонда

Писатель Ян Флеминг, литературный «папа» Джеймса Бонда, никогда не скрывал от поклонников, у кого стащил легендарную формулировку «Меня зовут Бонд, Джеймс Бонд» и любовь к коктейлю «Водка-мартини».

Кто был прототипом Джеймса Бонда

Писатель Ян Флеминг, литературный «папа» Джеймса Бонда, никогда не скрывал от поклонников, у кого стащил легендарную формулировку «Меня зовут Бонд, Джеймс Бонд» и любовь к коктейлю «Водка-мартини».

Обучение детей в стародавние времена

Славяно-Русская чаромуть (буква "Н" ) перевод отдельных слов Семён вспоминал, как даже на полевых работах, «иду, бывало, за сохой, а сам повторяю в уме, что вчера читал в Библии: забуду какой стих,...

По каким книгам обучали крестьянских детей

Славяно-Русская чаромуть (буква "М" ) перевод отдельных слов После славянской азбуки (или букваря) основными учебниками для десятков поколений русских людей, вплоть до времени Ломоносова являлись Псалтырь,...

Вольные (домашние) школы

Славяно-Русская чаромуть (буква "И", "К" ) перевод отдельных слов «Наши крестьяне сочувствуют распространению грамотности между своими ребятами и не только охотно отдают в поселянское училище,...

Вольные школы грамоты

Славяно-Русская чаромуть (буква "Е", "Ж", ) перевод отдельных слов Широкое развитие получили так называемые школы грамоты, возникшие задолго до реформы 1864 года.

Крестьянские инициативы о вольных школах

Славяно-Русская чаромуть (буква "Д") перевод отдельных слов В отчете Орловского губернатора за 1894 год отмечалось, что крестьяне заботились об улучшении существовавших и о постройке новых школьных помещений.

Открытие вольных школ

Славяно-Русская чаромуть (буква "Г") перевод отдельных слов Организация и строительство

Вольные школы

Славяно-Русская чаромуть (буква "В") перевод отдельных слов Инициатива открытия школ, училищ нередко исходила от самих крестьян.

Сломанные крылья надежды!

Творчество похоже на хрупкую ракушку, выброшенную штормом на пустынный берег. Она звенит, если приложить сердце, но прохожие спешат дальше. И всё-таки автор, обнажённый сомнениями, поднимает ракушку снова,...
01:00
Поделитесь этим видео
Главная
Коллективные
иски
Добавить Видео Опросы