Уайтхолл тратит "десятки миллионов" на законопроект Rees-Mogg’s об отмене законов ЕС
Оппозиционные депутаты призывают правительство пересмотреть "безрассудные" планы по переписыванию почти 4 000 европейских нормативных актов

По оценкам, государственные служащие тратят десятки миллионов фунтов стерлингов на определение того, какие законы и правила могут быть отменены в соответствии с противоречивым правительственным законопроектом о сохранении законов ЕС.
Министерство бизнеса, энергетики и промышленной стратегии (BEIS) на прошлой неделе признало, что только за два месяца потратило 600 000 фунтов стерлингов на расходы на персонал в рамках рассмотрения законопроекта.
Теперь министры приказали другим ведомствам не раскрывать подробности о том, на что они потратили ресурсы, но анализ, проведенный Observer, позволяет предположить, что окончательный итог для всех правительственных ведомств будет исчисляться десятками миллионов.
BEIS отвечает всего за 318 из примерно 4 000 законов и постановлений, защищающих права занятости, права потребителей, окружающую среду, сельское хозяйство, путешествия и гражданские свободы, которые, по словам Риши Сунака, он планирует отменить или реформировать к концу года.
Министерству окружающей среды, продовольствия и сельского хозяйства, Казначейству и Министерству транспорта предстоит рассмотреть еще больше нормативных актов, в то время как перед HMRC, Министерством труда и пенсий и Министерством здравоохранения и социального обеспечения также стоят значительные задачи.
В прошлом году Джейкоб Рис-Могг, который выступал за законопроект в качестве министра по делам бизнеса, сообщил, что BEIS потребуется 400 сотрудников, чтобы выяснить, какие законы правительство хочет отменить и каковы будут последствия, а DHSC потребуется 100 человек, чтобы разобраться со 137 законодательными актами, выявленными на данный момент. Эксперты говорят, что затраты могут исчисляться десятками миллионов фунтов.
Депутаты от всех оппозиционных партий призвали правительство пересмотреть законопроект, который возвращается в парламент в среду.
В письме, направленном в Observer, депутаты заявляют: "Пока у парламента нет полного списка нормативных актов, которые могут быть исключены, но мы знаем, что в него входят жизненно важные меры защиты качества рек, чистого воздуха, здоровья потребителей и прав работников".
"Министры решили установить произвольный, неуправляемый срок для пересмотра этих законов, а затем наделить себя правом решать, что будет дальше, а не парламент".
Например, перед государственными служащими из департамента бизнеса стоит задача изучить будущее экодизайна "бесклапанных автономных циркуляторов" (тип вентилятора), или сохранить ли правила, гарантирующие, что косметика или свинцовое хрустальное стекло не являются токсичными.
Defra предстоит пересмотреть около 1100 законов и нормативных актов, включая правила карантина водных животных, или как гарантировать, что цыплята, экспортируемые в Финляндию, не заражены сальмонеллой.
Среди других нормативных актов - правила по защите дикой природы, ограничению сточных вод и загрязнения рек, содержанию радиоактивных веществ в питьевой воде, использованию гормонов в животноводстве, допустимому количеству пестицидов в продуктах питания и ограничениям на вредное загрязнение воздуха.
Рут Чамберс из коалиции Greener UK, объединяющей 10 крупных экологических организаций, сказала: "Попытка отменить почти 4 000 законов за год при практически полном отсутствии контроля является безрассудной и подрывает окружающую среду, бизнес и здоровье населения".
"Простое продление сроков не изменит фундаментальных недостатков. Министры по-прежнему смогут ослаблять жизненно важные меры защиты за закрытыми дверями. В законе по-прежнему останутся пробелы. Законопроект отнимет ресурсы у государственных ведомств, пытающихся справиться с кризисом стоимости жизни, и обойдется налогоплательщикам в миллионы.
"Нам нужен гораздо более взвешенный подход, который этот законопроект не может и не сможет обеспечить".
Эксперты уже предупреждают, что законодательство создает серьезные юридические проблемы для правительства и прямо противоречит элементам торгового соглашения с ЕС о Brexit 2020 года, которое гарантирует, что Великобритания не будет "ослаблять или сокращать" трудовые и социальные гарантии.
Профессор Кит Юинг, президент Института трудовых прав, заявил, что целый ряд трудовых прав станет "уязвимым" в результате принятия нового законопроекта. "Это очень широкая категория прав", - сказал он. "Можно утверждать, что она охватывает все наше наследство от выхода из ЕС, в результате чего возникает обязательство о недопущении регресса. Я не вижу, как они смогут выполнить обязательства по этой сделке и отменить все нормы ЕС к концу года".
"Некоторые люди в правительстве, похоже, обманывают себя тем, что из-за Brexit мы сможем вернуться к временам до 1 января 1973 года, как будто мир никогда не менялся. Возможно, мы и вышли из ЕС, но мы сохранили обязательства перед ним по торговому соглашению".
Представитель BEIS сказал: "Программа по пересмотру, отмене и реформированию сохранившихся законов ЕС осуществляется и обеспечена достаточными ресурсами".