Гадамес: Это идеальный город в пустыне?
Известный как «жемчужина пустыни», Гадамес настолько идеально приспособлен для экстремальных температур Сахары, что его бывшие обитатели продолжают возвращаться.
После долгих часов езды по бесконечным зарослям, преодоления гор, вздымающейся песчаной бури, верблюдов и ржавых обломков автомобилей мы наконец прибыли в Гадамес. Расположенный в 600 км к юго-западу от Триполи, в глубине бесплодного ливийского региона Триполитания, высокие бело-охристые стены этого усаженного пальмами города казались нелепым зрелищем.
Название Гадамес известно не менее 2000 лет, хотя его нынешняя компактная структура была разработана арабами-мусульманами в 7 веке, после чего она расширялась на протяжении веков. Идеально спроектированный для борьбы с пустынными ветрами и суровым климатом северной Сахары, этот город-оазис — объект Всемирного наследия ЮНЕСКО, известный как «жемчужина пустыни», — является одним из величайших архитектурных экспонатов Сахары и впечатляющим примером экологического планирования. .
Когда температура достигает более 40°C (летом она достигает 55°C, а зимой опускается ниже нуля), мы с моим гидом Мэншуром немедленно погрузились в лабиринт темных тенистых проходов. Когда мы пробирались по извилистым зинкам (арочным переулкам, покрытым пальмовым деревом), лучи солнечного света лились сквозь редкие световые люки, принося освещение и вентиляцию. «Количество [мансардных окон] отражает важность улицы, помогая ориентироваться, а также они поддерживают температуру около 20 градусов по Цельсию», — пояснил Маншур. «Идея изогнутых проходов состоит в том, чтобы остановить порывы песка пустыни».

Внутренние стены, светившиеся белым от защитного слоя извести, были сложены из высушенных на солнце сырцовых кирпичей. Эта смесь глины, песка и соломы была уложена слоями поверх камней, которые изолировали их от влаги. Доктор Сюзанна Хейган, почетный профессор архитектуры Вестминстерского университета и эксперт по зеленой архитектуре, позже объяснила, почему эта строительная техника настолько гениальна: «Секрет в стенах: толстые стены из земли или камня, которые задерживают проникающее солнечное тепло. Внутри здания в течение дня и излучать это тепло обратно в холодное небо ночью», — сказала она. «К утру стены достаточно остыли, чтобы снова запустить защитный цикл».
Она добавила: «Умелое использование доступных строительных материалов [достигает] максимального комфорта минимальными средствами. В пустыне это означает прохладу без кондиционера и тепло без отопления».
Продолжая, мы миновали двери из простых пальмовых стволов, некоторые из которых были обиты латунью, а также низкие арки, изогнутые ниши и даккары — встроенные скамейки — которые, идеально подходящие для отдыха, обычно указывают на близлежащую мечеть (их 21, хотя лишь немногие все еще используются и только по пятницам). Иногда арки были прорезаны, выточены или украшены тонкой росписью (рука Фатимы, звезда, замысловатая геометрия), что добавляло таинственности и очарования.

В центре медины мы достигли двух площадей с аркадами, окруженных гигантскими тутовыми деревьями. Здесь, по словам Маншура, когда-то проводились рынки рабов. Действительно, именно эта многовековая торговля мужчинами, женщинами и детьми из стран к югу от Сахары, позорно, стимулировала экономический расцвет города и в конечном итоге привела к его падению, когда эта практика была отменена в 19 веке.
Но задолго до своего упадка этот караванный перекресток процветал как центр странствующих торговцев, обменивавшихся экзотическими товарами, такими как страусиные перья, золото, слоновая кость, циветта, латунь и олово, а также оружие и лошади. Гадамес стратегически расположен там, где сегодня сходятся Тунис, Алжир и Ливия, и именно отсюда нагруженные верблюды брели на запад к Тимбукту, на юг к Гату и Борну или на север к средиземноморским портам. Город стал ключевым местом встречи цивилизаций, а его берберские (известные как амазиги) жители, гадамисы, пользовались большим уважением.
Таким образом, он процветал до отмены рабства, номинально подчиняясь османскому правлению и с перерывами итальянской и французской оккупации в начале 20-го века. В 1980-х годах нехватка воды и отсутствие современной канализации побудили Муаммара Каддафи приказать построить новый город по соседству.
Сегодня в Старом Гадамесе нет постоянных жителей, хотя жарким летом его экологическое превосходство по сравнению с бетонными многоквартирными домами нового города привлекает постоянный поток амазигов и местных жителей к югу от Сахары, которые возвращаются, чтобы войти в его мечети и чайные. И наслаждайтесь его прохладной красотой.

Они также приезжают ухаживать за многими из 121 семейного сада, которые орошаются сложной системой каналов из артезианских колодцев и подземного источника Айн аль-Фарас — легендарного происхождения оазиса. Укрываясь в саду в тени финиковых пальм и фруктовых деревьев, я любовался зубчатыми внешними стенами города. Естественный оттенок охры от сырцовых кирпичей был обведен белым, увенчан треугольными отверстиями и экстравагантными навершиями, типичными для сахарской архитектуры Магриба. Маншур, смеясь, сказал мне, что заостренные наконечники нужны для того, чтобы джинны (злые духи) не садились на крыши.
Вернувшись в прохладный лабиринт, мы вошли в один из немногих частных домов, открытых для публики. Из кладовых на уровне земли лестница поднималась в таманхат (гостиную). Это было откровением. По сравнению с белым минимализмом улиц внизу здесь был буйный взрыв цвета, фактуры и декора: геометрические настенные росписи ярко-алого цвета, подушки и ковры с роскошными узорами, буфеты и ниши с запыленными семейными вещами и десятками подвесных медных горшков. И зеркала, предназначенные для преломления доступного света. Это умножилось, когда Маншур открыл люк в потолке, выпустив поток солнечных лучей.
На самом верху дома, за рудиментарной кухней и затененным патио, последний лестничный пролет вел к большой террасе на крыше и еще одному архитектурному откровению: поразительной мозаике из низких парапетов, навершия, ступенек и проходов, соединяющих каждый дом. к своему соседу и далее по Медине.

Этот возвышенный мир, как объяснил Мансур, был прерогативой женщин, которые, согласно местным исламским обычаям, ограничивались использованием только одной главной улицы внизу, проводили свои дни за готовкой, шитьем и общением, наблюдая за приближающимися караванами. Некоторые даже спали там жаркими летними ночами.
Когда беспощадное солнце палило на эту светящуюся белую геометрию, обрамленную зелеными пальмами с хохолками, казалось совершенно очевидным, что самое лучшее уготовано мужчинам в их прохладном темном подземном мире. Но то, что разделяло и мужчин, и женщин, — это красота, интеллект и сложность этого замечательного заброшенного города, затерянного в глубинах Сахары, но которым все еще наслаждаются — с перерывами — сегодня.
Спасибо за публикацию