Голос из «Сапсана». История англичанина, который почти 30 лет прожил в России.Часть 1.Как Англичанин Тобин работал с Алексеем Балабановым!

В семь утра 24 февраля 2022 года Тобин Обер и его жена Катя сняли доллары в банкомате в Сочи, где они были на отдыхе. В тот же вечер супруги сели на поезд до Петербурга. А потом собрали шестерых детей и в ночь на 28 февраля вылетели из Пулково в Турцию.
Переводчик и журналист Тобин Обер прожил в России 29 лет, с нуля выучил русский язык, обзавелся большой семьей и тысячей друзей-интеллигентов, работал с Алексеем Балабановым и возглавлял петербургскую газету для экспатов. Но когда Россия вторглась в Украину, ему «стало страшно оставаться». Сейчас Тобин в Анталье дописывает книгу «30 дней в яме». Это мемуары, где в центре сюжета — незаконченный фильм Балабанова «Американец». «Вот Так» поговорил с англичанином о том, почему он — несмотря на то что де-юре так и не стал российским гражданином, — ощущает бремя коллективной вины за войну.
Как Тобин попал в Россию
Тобин вырос в Кентиш-Тауне, районе на северо-западе Лондона. Отец — еврей и юрист, мать — англичанка и учительница. Она преподавала в местной школе, где группа Madness в 1980 году сняла клип на песню Baggy Trousers. Тобину тогда было девять лет.
Он окончил Университет Восточной Англии — изучал английскую литературу и кино. Потом работал секретарем в юридической конторе, получал хорошие деньги. Однажды на последних страницах лондонской газеты нашел объявление о курсах русского языка в России. В его конторе был сотрудник, который несколько раз уже бывал там.
«Я случайно встретил его в коридоре и спросил про Россию. “Там интересно, поезжай”, — ответил он. Я спросил: “Петербург или Москва?” Он сказал, что лучше ехать в Петербург — там люди поприятнее», — пишет Тобин в своей незаконченной книге «30 дней в яме».
В ноябре 1993 года мама отвезла Тобина в аэропорт. «Я тогда везде катался на мотоцикле, а маме это страшно не нравилось. Она считала, что Россия безопаснее мотоциклов. Вернувшись из аэропорта, она продала все три моих мотоцикла», — рассказывает Тобин.
Когда англичанин приземлился в Пулково, он знал русский алфавит, около 30 слов по-русски — и ни одного россиянина. В России он планировал прожить один год.
Как Тобин пишет книгу
Но остался на 29 лет. «Начал работать, было интересно, понял, что не выучил язык до нужного уровня, очнулся — а я уже много лет в России, и дети, и вся карьера там», — Тобин пытается объяснить, как так вышло.
В феврале 2020 года, когда его жена Катя заразилась ковидом и супругов «заперли дома на какой-то срок», англичанин начала писать книгу на русском языке. «30 дней в яме» («30 Days in the Hole») — название хита старой английской группы Humble Pie. Тобину ее включал актер Майкл Бин, известный по роли Кайла Риза, противника Терминатора в одноименном фильме. Это было в ледяном Норильске в 2003 году на съемках фильма Алексея Балабанова «Американец».
«Успешный американский брокер вкладывает все свои деньги в целлюлозный комбинат на Байкале. Русские его обжуливают, и он приезжает в Россию искать свои деньги. Там у него серия достаточно грустных приключений, в Норильске он падает до уровня бездомного алкаша, потом еще ниже, там знакомится со Шнуром и группой “Ленинград” и даже гастролирует с ними. То есть самое дно. Но потом он находит любовь с простой русской девушкой, они вместе скрываются от бандитов среди одного из малых народов Сибири. И на этих просторах, вдалеке от пустой буржуазной американской жизни, наш герой находит свою силу», — так Тобин описывает сценарий кинокартины.
Майкл Бин, игравший американца, в Норильске ушел в запой, съемки были сорваны, Балабанов подал в суд на актера — и выиграл. Тобин написал десять глав и продолжает работать над книгой, выкладывая готовые фрагменты на площадке Medium.

Как Тобин работал с Балабановым
С Алексеем Балабановым он познакомился в 1997 году. Однажды ему позвонил продюсер Балабанова Сергей Сельянов и попросил за ночь перевести на английский сценарий фильма «Про уродов и людей». Тобину было 26 лет, русский язык он изучал всего четыре года, но уже активно зарабатывал переводами. На следующий день Балабанов, хорошо знавший английский, принял работу Тобина.
В 1999-м англичанин в качестве переводчика работал с Балабановым на фильме «Брат-2». Это Тобин дает в чикагском клубе пиво герою Сергея Бодрова — перед тем как тот затевает стрельбу за кулисами.