Михаил
Михаил Подписчиков: 2094
Рейтинг Рейтинг Рейтинг Рейтинг Рейтинг 353.4к

Стоит ли учить иностранный язык с носителем?

10 дочитываний
10 комментариев
Эта публикация уже заработала 0,18 рублей за дочитывания
Зарабатывать

Стоит ли учить иностранный язык с носителем?

Некоторые люди считают, что хорошо и правильно можно выучить иностранный язык, если только преподавателем будет носитель этого языка (нейтив). Также считается, что идеальное произношение – это чуть ли не самое главное, без него вас просто не поймут. Но так ли все категорично на самом деле?

Всегда ли носитель языка лучше, чем русский преподаватель?

Стоит ли учить иностранный язык с носителем?

Конечно, нет! Знать язык и уметь его преподавать – две большие разницы. Например, вы отлично владеете русским языком и обладаете стопроцентной грамотностью, но сможете ли объяснить иностранцу, почему какое-то слово пишется именно так, а не иначе? Как правильно построить предложение с точки зрения грамматики? В каком месте нужно поставить запятую, и почему именно там? Вряд ли. Но для опытного преподавателя это легкие задачи.

Так что далеко не всегда носитель хорошо знает лексику и грамматику своего родного языка. Если вы общаетесь с человеком, который разговаривает на языке с рождения то это поможет первично погрузиться в языковую среду.

Например, раньше в дворянских семьях детям нанимали гувернеров-иностранцев (французов, немцев), которые воспитывали, учили ребятишек и разговаривали с ними на своем языке. Такая практика есть и сейчас. Семьи (как правило, богатые) приглашают девушек-студенток – иностранок в семью, нередко с проживанием. Они выполняют функции няни и, во время общения с детьми, учат их разговорным фразам на своем языке.

Да, в будущем, если ребенок продолжит изучать этот язык, это поможет избежать лингвистических барьеров. Но общение с носителем на элементарном уровне нельзя назвать изучением иностранного языка, поскольку здесь не преподается ни лексика, ни грамматика.

Таким образом, для полноценного обучения иностранному языку нужен профессиональный преподаватель. Даже если вы обратились к учителю-нейтиву, но он не знает русского языка, а у вас знания иностранного нулевые, то вы просто не сможете общаться. Поэтому начинать изучение языка нужно с русскоязычным преподавателем. Русский язык в этом случае – «мостик», который поможет понять нюансы иностранного и разобраться с грамматическими затруднениями.

Также нет смысла школьникам готовиться к экзаменам по иностранному языку с носителем. Как правило, нейтивы не знают формата и особенностей наших ОГЭ и ЕГЭ.

Погружение – самый эффективный метод изучения иностранного языка?

Стоит ли учить иностранный язык с носителем?

Не совсем так. Метод погружения подходит в двух случаях:

1. если вы только начинаете знакомиться с иностранным языком (в основном подходит для детей);

2. если вы достигли уровня, когда можете уверенно общаться на повседневные темы, понимать основную информацию из текстов и аудио, выражать свое мнение, но еще не владеете языком в совершенстве.

В этих случаях регулярное общение с носителем помогает расширить словарный запас, перенять правильный акцент, выучить живую лексику и снять языковой барьер.

Но даже если вы выбрали преподавателя-носителя и занимаетесь с ним один-два раза в неделю, это нельзя назвать погружением. Погружение – это длительная командировка или путешествие.

А еще лучше – попасть в языковую школу в стране, язык которой вы изучаете. Как минимум – на три недели. Там профессиональные педагоги помогут поставить произношение, разобраться в особенностях лексики, скорректировать грамматику. А в повседневной жизни, за пределами школы вы будете постоянно общаться с иностранцами и оттачивать языковые навыки.

Также было бы неплохо за границей пожить в принимающей семье, чтобы максимально исключить общение с соотечественниками на своем родном языке и сосредоточиться только на иностранном. Так вы быстрее «разговоритесь», почувствуете язык, улучшите навыки восприятия аудиальной речи. И кроме того, узнаете культурные традиции страны.

Если же нет возможности уехать, то это не беда! Языковую среду можно создать и вокруг себя. Сейчас во многих городах работают языковые клубы. Найти друзей-носителей можно в социальных сетях. Также можно подписаться на видеоблогеров-иностранцев. Переведите свой смартфон на изучаемый язык. Смотрите кино, слушайте песни и читайте книги на иностранном языке. Вот это будет практически полное погружение!

Только носитель может поставить правильное произношение?

Стоит ли учить иностранный язык с носителем?

Это тоже заблуждение. Не каждый носитель языка разговаривает как телеведущий или университетский профессор. Кроме того, если вы изучаете английский язык, то кого пригласите в преподаватели? Американца? Австралийца? Африканца? У них всех будут разные диалекты, а не эталонный английский язык. И даже если вы пригласите англичанина, то лондонец, бирмингемец или ливерпулец будут говорить с разными акцентами.

Поэтому лучше заниматься с русскоязычным преподавателем иностранного языка. Он знает особенности и нюансы и русского и «чужеземного» языков, поэтому сможет доступно объяснить, как правильно произносить те или иные звуки.

А так ли уж важно эталонное произношение? Чтобы общаться по работе или с друзьями-иностранцами, совсем не обязательно говорить, как коренной парижанин (если изучаете французский), римлянин (если изучаете итальянский) или житель Нью-Йорка (если изучаете английский). Вас все равно поймут, если даже вы будете разговаривать с акцентом (главное – не коверкать слова до неузнаваемости).

Важно не бояться использовать свои знания. А это приходит только в процессе активного общения.

10 комментариев
Понравилась публикация?
7 / 0
нет
0 / 0
Подписаться
Донаты ₽
Комментарии: 10
Отписаться от обсуждения Подписаться на обсуждения
Популярные Новые Старые

Пожалуй лучше русскоязычный преподаватель. На первых порах.

+2 / 0
картой
Ответить

Получается так.

+1 / 0
Ответить

Если не понимать смыслы ничего не запомнишь наверное))

Я учила французский как в институте благородных девиц. Они не заморачиаались смыслом)

Жаль не было практики.

0
Ответить

Практика без достаточной базы, если только не изучают я зык "с пеленок" ничего не решит, это распространенная иллюзия; без серьезного изучения языка вся "практика" превратится, уже на уровне элементарного восприятия, в хаотичный, неясный шум. И даже с годами проживания в среде носителей языка , если что-то удается понимать на уровне рефлексов, и что-то говорить, то речь будет неправильной, по всем параметрам.

+1 / 0
Ответить

Всё так. Но чтобы говорить надо говорить, слушать и слышать.))

Без этого знание пассивно.

Писатель Станислав Лем довольно долго не говорил по английски, хотя читал и переводил серьёзные книги.

0
Ответить
раскрыть ветку (0)
раскрыть ветку (1)
раскрыть ветку (1)
раскрыть ветку (1)
раскрыть ветку (1)
DELETE

Много от чего зависит. Дочь окончила факультет иностран.,яыков, изучала англ.и немец. Живёт в Германии 13 лет, но акцент есть, сразу понимают, что не немка. Работала учителем немецкого в школе, где учила детей укр.беженцев, то есть, как русский учитель учит немецкому.

А сейчас работает в частной школе и учит немецкому взрослых беженцев отовсюду, то есть, как немец учит немецкому. Контракт продлили.

Сын занимался с репетитором по англ., а в инете общался с носителями в разговоре - сейчас проблем нет.

Ясно одно: чем больше знаешь языков, тем больше возможностей в работе и в жизни. Но даже образованные китайцы знают английский - сейчас он язык международного общения.

DELETE

Также она работала какое-то время переводчиком в одной нашей международной компании и в Германии в международной логистической компании: вся документация и переговоры - только на английском и для китайцев тоже. 😘 Пока так.

раскрыть ветку (0)
раскрыть ветку (1)

В принципе, автор совершенно прав - изучение языка с носителем - отнюдь не панацея от всех лингвистических трудностей. И дело даже не только в том, что нос итель может не быть преподавателем, здесь масса нюансов; есть достаточно отечественных преподавателей, говорящих на иностранных языках без акцента, имеющих к тому же большую практику. Что касается детей, то да, до переходного возраста они могут успешно заниматься с носителем, но опять же желательно, чтобы это был специалист, а не просто няня. Автором, пожалуй, остался недостаточно затронутым лишь один аспект - это способности самих обучающихся, - здесь восприятие иностранного языка схоже с восприятием цифровой информации способным айтишником, программистом и т.п., т.е. это довольно редкий дар. Хотя, конечно, не нужно сбрасывать со счетов упорство, регулярность изучения и трудолюбие, в общем-то как в любой деятельности. Всем нам успехов!

+1 / 0
картой
Ответить

"способности самих обучающихся" - это да, не всем даются иностранные языки. Да может, и не всем это надо?

0
Ответить

В общем-то да, Михаил. Сами по себе языки, как и многое, не приносят счастья (понятно, счастье каждый может понимать по-своему). У нас почему-то многие комплексуют, если не знают более-менее язык. И это не совсем понятно ... ведь любой человек знает что-то другое, умеет делать, создавать какие-то интересные вещи ...

0
Ответить
раскрыть ветку (0)
раскрыть ветку (1)
раскрыть ветку (1)

📢🗯️ Болталка на 9111!

Я вот что подумала: почему бы не устроить сегодня маленькую субботне-воскресную ...

Я справилась💔…

Это часть пути. Встаньте, вдохните глубже и идите дальше. Любите себя — и в начале пути, и в процессе, и в момент триумфа.
00:13
Поделитесь этим видео

Философия Пустого Рта! Шуточная песня!

Это про тех, кто много болтает, но без всякого смысла. Представь себе: слова летят, как мыльные пузыри, красивые, но пустые. А те, кто всё время думают и спорят, они как грузчики, таскающие тяжёлые камни.
03:22
Поделитесь этим видео

Как понимать шутки других и не обижаться

Замечали, что с одними людьми вы искренне смеётесь над шутками, а с другими — вообще не понимаете юмора? Соционика помогает понять, почему наши реакции на шутки так различаются. Любят логические,...

Почему хамы выводят из себя даже самых спокойных

Вы спокойно стоите в очереди — и вдруг кто-то грубит кассиру, толкает вас плечом, громко спорит по телефону. Мгновенно поднимается волна раздражения: "Ну почему люди не могут вести себя нормально?

😤 «Я не обижаюсь» — и тут же хлопает дверью. Что такое пассивная агрессия и почему она нас бесит

Пассивная агрессия — это как тихий Wi-Fi сигнал в пустой комнате: вроде что-то есть, но толку нет, а недовольство растёт. Скрытые претензии. Человек намекает, недоговаривает, избегает прямого разговора.

Главный страх общения: быть понятым неправильно

Иногда кажется, что всё наше общение — это бесконечная попытка понравиться. Мы выбираем слова, следим за мимикой, прикусываем язык, если шутка может показаться неуместной. И где-то глубоко внутри прячется страх:...