договор с армянином в РФ
Здравствуйте! Как правильно заключить договор с армянином на территории РФ, который умеет и писать и читать и говорить и понимать? Я боюсь, что в случае спора, иностранец может заявить, что не понимал что подписывал в договоре, так как плохо знает русский язык? Обязательно ли приглашать переводчика или можно написать в предмете договора, что:
"Заказчик является гражданином Армении и поэтому, в рамках настоящего договора гарантирует, что образован и умеет разговаривать на русском языке, понимать русский язык, читать русский язык и писать на русском языке. Кроме того, Заказчик подтверждает, что со всеми условиями ознакомлен".
Заранее спасибо Вам всем!
Если у вас возникли вопросы по теме данной публикации, вы всегда можете написать мне в мессенджеры или позвонить:
Ага, можно. Только он потом в суде все равно заявит, что "не понималь, не зналь, что подписаль". Составьте четыре экземпляра договора - два на русском и два на армянском - для каждой из сторон.
Я то армянского не знаю, а цена вопроса не такая то и большая. Вот я и думаю как и обезопасить себя за взятые деньги за услуги и, при этом его интересы соблюсти, - чтоб он не волновался. Просто не хотелось бы оказать услугу и потом он с меня взыщет полученные мной деньги.
Кстати он выписал нотариальную доверенность на меня у нотариуса
Да неужели проблема сейчас такая найти в России армянина, который переведет один экземпляр на армянский ? Студент это сделает за 100 руб.
Барев дзес! Инчес? Скажи брат, пиши здесь, что все пониль, пусть Ашот и Гаек подтвердят! Вместо подписи в дагавор пусть напишит, мамой клянус!
Везите этого Ару ко мине в офис, я фсе обясню ему!
Пурунджан Игорь Вартанович. Ген. Директор юридической компании в СПб