Американское свидетельство о браке / Семейное право - 32 советов адвокатов и юристов

У нас сайт России.Юристов в Америке об этом спросите. Они берут по 500 долларов за часовую консультацию.. Для легализации брака нужно поставить апостиль на свидетельство о браке и сделать нотариально удостоверенный перевод документа на английский язык. Потом необходимо получать К-1 визу. Для этого Вам действительно нужен американский адвокат, цены за консультацию гораздо ниже, чем предполагает коллега. Если нужно, на сайте http://russian-divorce.ru есть иммиграционные адвокаты США. Я гражданка России, мой жених - гражданин Америки. Мы хотим заключить брак в Америке, но вопрос как мне пройти легализацию брака и получить грин карту, если мы живем и работаем в России и у него нет собственности в Америке? Заранее благодарю, Екатерина.

Я могу легализовать для Вас американские документы путем проставления апостиля. Если необходимо, пишите по email. Регистрация первого брака с гражданином Узбекистана и его расторжение происходило в США. Страница российского паспорта о семейном положении пустая.

Сейчас собираюсь вступить в брак в России с гражданином Португалии. Нужно ли проставлять апостиль на американское свидетельство о разводе? Если да, то где это можно сделать.

Наталья! У Вас очень масштабные вопросы, в двух словах не проконсультируешь. Вам нужен личный прием у адвоката. Необходим апостиль на свидетельство о браке. Формально, документы на обмен паспорта Вы должны были подать в течение месяца. Но за просрочку с Вас не взыщут. Если нужна помощь в получении и легализации американского свидетельства, пишите мне по email. Процедуру легализации в России (г. Москва) свидетельства о браке. Брак заключен на территории США (штат Вашингтон), между гражданином Америки и гражданкой России. Какой срок подачи документов на смену фамилии/замену паспорта РФ (для гражданки РФ) после заключения брака на территории США? Спасибо.

У Вас уже есть свидетельство о браке, и получить аналогичное свидетельство в другой стране Вы не сможете. Если Вам потребуется использовать свидетельство о браке в России, Вы можете обратиться ко мне, и я поставлю Вам апостиль на американское свидетельство о браке. Так как без апостиля в России его не примут. Я постоянно прописана в Санкт-Петербурге. Но в данный момент работаю в Южной Корее. Я недавно вышла замуж за американца, и мы зарегистрировали наш брак в Американском консульстве в Сеуле. Можно ли получить Российское свидетельство о браке, имея в наличии Американское? Когда может пригодиться Российское свидетельство о браке? Может быть, оно вообще не нужно, поскольку мы планируем жить за границей?

Произвести замену паспорта Вам обязаны. Вероятно, Ваше свидетельство о браке не содержит апостиль, и в таком виде, оно не принимается на территории РФ и разумеется будут проблемы. Если причина действительно в этом, я смогу Вам помочь в проставлении апостиля по месту выдачи свидетельства о браке: пишите по e-mail. Мы с мужем оба граждане РФ, но брак наш был зарегестрирован в США в 2003 году. В этом году вернулись на Родину насовсем. В ЗАГСе нас повторно регистрировать не стали, объяснив это тем, что американский брак признается Россией, однако в паспортном столе мне отказали в замене паспорта (я бы хотела взять фамилию мужа и поставить штамп о регистрации брака). Боюсь, что в будущем могут возникнуть проблемы при рождении ребенка. Не придется ли мужу оформлять опекунство из-за отсутствия печати в паспорте?

Можно поставить апостиль на свидетельство о браке, а в России сделать нотариальный перевод на русский язык. При условии легализации, свидетельство будет действительно на территории и России, и Украины.

Дополнительные разъяснения Вы можете получить по эл. почте. Я-гражданка России, мой муж-гражданин Украины. Мы поженились в США 2 года назад. Для подтверждения нашего брака в России, нужно ли нам переводить американское свидетельство и заверять его здесь, через Российское консульство, или это необязательно: можно сделать то же самое в России? Будет ли он считаться действительным? Спасибо!

Уважаемая Татьяна!

Дважды расписываться не имеет смысла. Американский брак признают и Россия, и Германия. Не забудьте только перевести свидетельство о браке на русский и немецкий и апостилировать его, чтобы предъявить компетентным органам в ФРГ и РФ. Имейте ввиду, что для заключения брака в Амернике или Германии вам потребуется документальное подтверждение того, что Вы не состоите в браке.

С уважением,

Адвокат В.А.Латышев Мне гражданин Германии сделал предложение выйти зе него замуж (я сама россиянка). Мы хотели бы зарегистрировать наши отношения в Лас-Вегасе. Является ли такой брак действительным для России и для Германии. Если Россия не признает такие браки, то что Вы посоветуете? Если после Лас-Вегаса мы второй раз распишемся в России, то мой будущий супруг будет зарегистрирован со мной два раза? Очень жду вашего ответа. С уважение, Татьяна.

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за5минут
спросить
Администратор печатает сообщение