Апостиль русском / Документы - 740 советов адвокатов и юристов

Ребенок приобрел гражданство Российской Федерации по рождению согласно ст.12 ч.1 п. "а" ФЗ РФ "О гражданстве Российской Федерации", поскольку оба его родителя являются гражданами РФ и место его рождения в этом случае значения не имеет. Имеющееся свидетельство о рождении с апостилем и является тому подтверждением, дополнительно каким-либо образом получать гражданство РФ ребенку не нужно Ребенку нужно оформить паспорт. Ребенок родился заграницей. Родители граждане РФ. Св-во о рождении оформлено иностранное, зарегестрировано в консульстве с апостилем. Какие документы на ребенка необходимы для въезда в Россию. И можно ли оформить русское гражданство уже в России?

Действительно. Если в установленном порядке удостоверено апостилем, переведено на русский язык. Апостиль нужно ставить в Израиле, перевод оформлять в России. Действительно ли в России свидетельство о смерти, переведенное и заверенное апостилем в Израиле.

Правомерно в принципе, он иностранный по факту. Апостиль и перевод - это разные вещи. Апостиль не нужен, перевод в ряде случаев нужен, так как не все записи дублируются по-русски. Я белоруска, нужно заключить брак в россии с россияниным, в загсе требуют перевод /апостиль моего паспорта, хотя он на трех языках, рус/бел/англ, правомерно ли это требование?

Добрый день! Да, без проблем - возможно. [b] Документы на иностранном языке должны быть переведены на русский язык. Верность перевода и подлинность подписи переводчика нужно нотариально удостоверить. Не принимаются документы, срок действия которых на день их принятия составляет менее 6 месяцев.

[/b] Можно ли проставить Апостиль в питере на свидетельстве о рождении если оно было выдано в казахстане? Спасибо.

Здравствуйте! В доверенности Вы должны указать право получить карту и ПИН - код на конкретное имя и т. д. Если доверенность на украинском языке, то нужен перевод на русский, и обязательно апостиль. Совет - в интернете зайдите на сайт Сбербанка в Сургуте и задайте вопрос про текст доверенности, и они Вам его вышлют. В данный момент мы с мужем находимся на пенсии и живем в Украине на ПМЖ. Прописаны в г. Сургуте Тюменской обл. В сентябре у мужа закончилась банковская карточка Сбербанка, на которую перечисляют его пенсию. В Украине мы оформили на сына генеральную доверенность на получение карты и управление вкладами и картой, но работников банка не устроило оформление доверенности, но образец доверенности не дали. Теперь нужно отправлять новую доверенность, так как выехать в Сургут на данный момент нету возможности, а найти пододящую в интернете не могу. Помогите, пожалуйста, правильно составить доверенность. Буду очень благодарна.

Имеют ли право требовать на территории России заверять перевод нотариусом?

НЕТ, НЕ ИМЕЮТ ПРАВА,

УДАЧИ ВАМ У Вас должен быть оригинал свидетельства, оригинал апостиля, и нотариально удостоверенный в российском бюро переводов перевод на русский язык. У меня перевод Свидетельства о браке (полученное на территории другого государства) с Апостилем. Имеют ли право требовать на территории России заверять перевод нотариусом?

Язык контракта зависит от применимого права и арбитражной оговорки.

Я так понял, вы собираетесь подписывать контракт, предлагаемый вашим контрагентом?

Здесь много рисков (правовых, финансовых, таможенных, налоговых).

Всегда нужно брать в учет национальное право и обычаи делового оборота стран поставщика и покупателя.

Это если кратко. Для паспорта сделки необходимы Выписка из торгового реестра, Устав и решение о заключении сделки на языке иностранного партнера с апостилем, перевод можете сделать в России у уполномоченного переводчика. Удачи! Заключаем договор с иностранным партнером. Контракт на русском языке. Должны ли они предоставить нам перевод своих учредительных документов?

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских

Если необходим официальный документ с переводом, необходимо обращаться к нотариусу сделать апостиль документа - нотариальное удостоверение перевода. В общем-то нотариус поможет с вопросами перевода. Где возможно зделать перевод свидетельства о рождении с украинского на русский язык? И сколько по времени это займет?

Ему необходимо получить справку из своего ЗАГСа или своего посольства о том, что в данный момент не состоит в браке. Переведите все документы на иностранном языке на русский. Перевод должен быть заверен нотариусом. Также на всех документах, кроме паспорта иностранного гражданина, должен стоять апостиль. Его можно поставить в стране происхождения иностранного супруга или же в посольстве его государства в России. Апостиль сделает документы легализованными, то есть действительными для российских властей. Каким образом можно заключить брак гражданки РФ и гражданина Израиля? Как можно это сделать в Челябинске? Какие документы необходимы для регистрации брака?

Добрый вечер! Да, доверенность действительна, только Вам нужно сделать ее перевод (апостиль). Здравствуйте, Анна!

Нужно смотреть доверенность. Успехов Вам. Совладелец продаваемого имущества проживает в Болгарии. Прислал доверенность на русском языке, заверенную болгарским нотариусом с болгарской печатью. Действительна ли она и нужно ли перевести данные нотариуса? Заранее спасибо!

Заключить брак вы можете хоть где но в РФ по этим правилам: Ему необходимо получить справку из своего ЗАГСа или своего посольства о том, что в данный момент не состоит в браке. Переведите все документы на иностранном языке на русский. Перевод должен быть заверен нотариусом. Также на всех документах, кроме паспорта иностранного гражданина, должен стоять апостиль. Его можно поставить в стране происхождения иностранного супруга или же в посольстве его государства в России. Апостиль сделает документы легализованными, то есть действительными для российских властей. Коллега дала неверный совет. В каждой стране свои правила, им и следуйте. Я Россиянка хотим заключить брак с Французом, подскажите какие документы нужны, возможно ли нам заключить брак в Марокко?

Добрый вечер! свидетельство о расторжении брака возможно будет получить в ЗАГСЕ Турции. Вам дан неверный ответ. У Вас на руках должно быть решение суда (оригинал) с апостилем и переводом на русский язык. С этим документом ФМС поставит штамп о расторжении брака, российское свидетельство о расторжении брака Вам не положено. Как получить свидетельство о расторжении брака с иностранцем в России, брак был расторгнут в турции. Перевод решения суда имееться и апостиль.

Официальные документы, исходящие от федеральных органов государственной власти, физических и юридических лиц или их копии, нотариально заверенные в установленном порядке - апостиль проставляет Министерство юстиции РФ. Вам дан абсолютно неверный ответ. Решение суда о разводе должно содержать апостиль и нотариально удостоверенный перевод на русский язык. После этого нужно обратиться в УФМС по месту жительства на территории РФ, где Вам проставят в паспорт штамп о расторжении брака. Живу в Германии, развелась с мужем. Немецкий документ о расторжении брака на руках.. Но в российском паспорте нет печати о расторжении брака. Можно ли подсказать-куда обращаться. Заранее спасибо.

Вот по этому принципу. Необходимо получить справку из своего ЗАГСа или своего посольства о том, что в данный момент не состоит в браке. Переведите все документы на иностранном языке на русский. Перевод должен быть заверен нотариусом. Также на всех документах, кроме паспорта иностранного гражданина, должен стоять апостиль. Его можно поставить в стране происхождения иностранного супруга или же в посольстве его государства в России. Апостиль сделает документы легализованными, то есть действительными для российских властей. Вы нам ответили что для регистрации брака в россии с гражданкой узбекистана достаточно документов для предъявления в загс решения суда о расторжении брака и справка формы номер 71 с архива вы ошиблись прошу ответить.

Если Вам нужен перевод паспорта для использования в России, то переводить заверять нужно в России. Нужен ли апостиль на перевод паспорта с литовского языка на русский язык. Мама гражданка России хочет оформить дарственную на свою квартиру на меня. У меня гражданство Литвы, я сделала перевод паспорта на русский язык в Литве, заверила у нотариуса.

Поставьте апостиль и оформите нотариально удостоверенный перевод на русский язык в России. Ваше свидетельство будет действительно и готово к использованию. В каком ведомстве осуществить легализацию брака с итальянцем, брак заключен на территории италии. Какие документы и переводы?

Ему необходимо получить справку из своего ЗАГСа или своего посольства о том, что в данный момент не состоит в браке. Переведите все документы на иностранном языке на русский. Перевод должен быть заверен нотариусом. Также на всех документах, кроме паспорта иностранного гражданина, должен стоять апостиль. Его можно поставить в стране происхождения иностранного супруга или же в посольстве его государства в России. Апостиль сделает документы легализованными, то есть действительными для российских властей. Я гр России а мой муж гр Киргизии как нам получить загс и какие документы требуются чтобы получить?

Ему необходимо получить справку из своего ЗАГСа или своего посольства о том, что в данный момент не состоит в браке. Переведите все документы на иностранном языке на русский. Перевод должен быть заверен нотариусом. Также на всех документах, кроме паспорта иностранного гражданина, должен стоять апостиль. Его можно поставить в стране происхождения иностранного супруга или же в посольстве его государства в России. Апостиль сделает документы легализованными, то есть действительными для российских властей. Я русская парень таджик что нам нужно для подачи заявления в загс.

Ему необходимо получить справку из своего ЗАГСа или своего посольства о том, что в данный момент не состоит в браке. Переведите все документы на иностранном языке на русский. Перевод должен быть заверен нотариусом. Также на всех документах, кроме паспорта иностранного гражданина, должен стоять апостиль. Его можно поставить в стране происхождения иностранного супруга или же в посольстве его государства в России. Апостиль сделает документы легализованными, то есть действительными для российских властей. 1. Регистрация по месту пребывания;

2. Справка о том, что не состоит в браке в Испании;

3. Квитанция об оплате гос. пошлины;

3. Заявление о вступлении в брак. Какие документы нужны испанцу для брака со мной в России, жить предполагаем в России.

Где жила мать перед смертью? Вы наследница по закону или завещанию?Вы можете получить свидетельство о праве на Украине, лучше на русском языке или с апостилем, после этого приехать в РФ и оформить недвижимость на себя. мать жила в Украине. Я наследница по закону. Я гражданка Украины, у меня умерла мать-тоже гражданка Украины. При этом у нее остался дом и з/у на территории РФ. Я подала заявление на наследство в Украине. Какие документы (с апостилем и без) и в какие сроки (в пределах 6 месяцев или позднее) мне надо предъявить в РФ, что в дальнейшем уже зарегистрировать право собственности на дом на себя.

Сделайте нотариальный перевод. Нужно поставить в Германии апостиль. Если нужна помощь, обращайтесь. Мне прислали переведенное в Германии на русский язык решение суда без заверения нотариуса Не могу поставить штамп о разводе с гражданином германии в ЗАГСе (я гражданка России и живу здесь), требуют легализацию. Разводом занимался бывший муж в Германии без моего участия, после окончания процесса мне прислали бумаги с суда, без апостиля. Подскажите, пожалуйста, что делать в таком случае, чтобы мой развод в российском ЗАГСе считали действительным?

Ему необходимо получить справку из своего ЗАГСа или своего посольства о том, что в данный момент не состоит в браке. Переведите все документы на иностранном языке на русский. Перевод должен быть заверен нотариусом. Также на всех документах, кроме паспорта иностранного гражданина, должен стоять апостиль. Его можно поставить в стране происхождения иностранного супруга или же в посольстве его государства в России. Апостиль сделает документы легализованными, то есть действительными для российских властей. Здравствуйте! Потребуются: Паспорта будущих супругов, квитанция об оплате госпошлины, а также справка из Казахстана о том, что на территории Казахстана будущий муж не состоит в браке. С этими документами обращаетесь в ЗАГС, заполняете заявление, и через месяц Вас расписывают Какие документы нужны для подачи заявления в загс с гражданином казахстана?

Обратитесь в Посольство или Консульство Швеции на территории РФ. Вам дан неверный ответ. Апостиль ставится в Швеции, нотариально удостоверенный перевод на русский язык оформляется в России. После этого свидетельство о браке предъявляется в УФМС по месту жительства для проставления отметки о расторжении брака. Я гражданка России а муж гражданин Швеции. Брак зарегистрирован на территории Швеции. Для воссоединения семьи мне нужна отметка о браке в Российском паспорте. Хочу узнать на какой документ должен быть поставлен для этого апостиль и где должен быть сделан перевод.?

Нужен его паспорт. Ему необходимо получить справку из своего ЗАГСа или своего посольства о том, что в данный момент не состоит в браке. Переведите все документы на иностранном языке на русский. Перевод должен быть заверен нотариусом. Также на всех документах, кроме паспорта иностранного гражданина, должен стоять апостиль. Его можно поставить в стране происхождения иностранного супруга или же в посольстве его государства в России. Апостиль сделает документы легализованными, то есть действительными для российских властей. Таджику необходима стправка о том, что он не вступал в брак. Ее можно взять в посольстве. Какие документы надо чтоб расписаться с таджиком?

Он не гражданин РФ.

Ему необходимо получить справку из своего ЗАГСа или своего посольства о том, что в данный момент не состоит в браке. Переведите все документы на иностранном языке на русский. Перевод должен быть заверен нотариусом. Также на всех документах, кроме паспорта иностранного гражданина, должен стоять апостиль. Его можно поставить в стране происхождения иностранного супруга или же в посольстве его государства в России. Апостиль сделает документы легализованными, то есть действительными для российских властей. У меня такой вопрос я гр России он гр Узбекистана при подачи в ЗАГС какие документы нужно предоставить.

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за5минут
спросить
Администратор печатает сообщение