Апостиль заверенный нотариусом / Документы - 547 советов адвокатов и юристов

Здравствуйте, Владимир Викторович!

Вы можете оформить Доверенность в консульском отделе посольства РФ в Германии или у немецкого нотариуса, но в этом случае потребуется заверенный перевод доверенности у нотариуса, который делается уже здесь в России.

Удачи. Да, доверенность оформляется в консульстве или нотариально с апостилем. У нас с братом немецкое гражданство, но в Российской Федерации осталась от бабушки квартира. Бабушка завещала её нам с братом и нашей тёте, которая является гражданкой России. Вопрос-возможно нам с братом, не приезжая в Россию, оформить доверенность на нашу тётю, для продажи квартиры? Какие документы для этого необходимы? Заранее благодарен, Владимир.

Вам необходимо было перевести ВСЕ документы включая апостиль и заверить перевод у нотариуса, в этом случае все документы будут легализованы Все документы, включая апостиль, должны быть переведены и нотариально удостоверены. Обратитесь пож. в любое бюро переводов в Санкт-Петербурге. Регистрировала брак в Японии. Сейчас хочу оформить его в России. На руках имеется свидетельство о браке на японском языке, апостиль, полученный в МИД Японии, и перевод свидетельства, заверенный в Посольстве РФ в Японии. Все бумажки скреплены одной скрепкой. В Посольстве мне отказались заверять перевод апостиля, сказав, что он не потребуется. В России же без перевода апостиля отказываются что-либо делать. Вопрос: кто в этом случае прав? И надо ли мне теперь переводить и свидетельство и апостиль и заверять все вместе у нотариуса, или достаточно будет перевести отдельно апостиль и заверить его?

Елена, добрый день!

Ничего непонятно........ Какой апостиль, зачем?

Если справка на русском языке, зачем перевод?

Если есть необходимость заверить копию, это к нотариусу.

Всего доброго, 1. Да, можно.

2. Да, верно. Господа, добрый день!

Прошу Вас уточнить оказывает ли ваша компания услугу по проставлению апостиля на справке о семейном положении, выданной в другом городе РФ?

В просторах интернета обнаружила следующую информацию: на оригинал справки апостиль ставится в городе происхождения документа, а на нотариально заверенную копию можно поставить апостиль в СПб. Стоит ли верить данной информации?

Надеюсь на Ваш оперативный ответ.

Заранее благодарю.

С Уважением, Елена.

Заверить согласие он может тремя способами:

1) приехать в Россию и обратиться к нотариусу;

2) в Германии обратиться в консульство РФ и заверить документ там;

3) в германии обратиться к германскому нотариусу, заверить согласие, поставить апостиль.

Это исчерпывающий перечень возможных спообов. Я - гражданка России, хочу купить квартиру в России. Муж-иностранец, гражданин Германии, на русском не говорит.

По закону требуется его согласие на покупку...

Как лучше поступить?

Он напишет письменно, что согласен, я это переведу в России и без него попробую нотариально заверить... или же надо в Германии его согласие на немецком нотариально заверить, потом перевести в России и без него сходить вновь заверить у российского нотариуса...

Ума не приложу как проще...

СПАСИБО!

Уважаемый Сергей!

Россия и Латвия являются участниками Гаагской Конвенции 1961 года. Поставьте апостиль на документ в латвийском муниципалитете или органе юстиции (можете уточнить у их нотариуса, кто занимается этим вопросом), который получили в Латвии, и он будет признан в РФ.

С уважением, Я проживаю в Латвии. Предоставляю в суд документы по поводу заработной платы. Для решения вопросов с алиментами. Документы перевел на русский у латышского нотариуса, заверил, эта печать переведена на русский тоже тем же нотариусом. Скажите пожалуйста, нужно ли мне ставить печать на этих документах у нотариуса в России? Или это не нужно? Спасибо.

Здравствуйте!

Исправить доверенность может только тот нотариус (консул), который ее заверил изначально...больше никто. Необходимо оформить новую доверенность, к сожалению. Не забудьте о необходимости проставления апостиля. Мама составила на меня генеральную доверенность в Испании на испанском языке. Все перевела и заверила перевод, а потом уже заметила что в моих паспортных данных неправильно написан номер паспорта (одна цифра). Можно ли это исправить у наших нотариусов или придется заново составлять доверенность. Мама по прежнему в Испании и все это снова время и деньги.

Второй непонятный вопрос телеграфным текстом.

На первый ответ- вы о чем? На этот- вам это для чего конкретно.? Да, апостиль должен быть переведен вместе со свидетельством, и перевод заверен нотариально. Нужно ли делать перевод самого апостиля на свидетельстве о разводе с иностранным гражданином? Перевод свидетельства заверен нотариусом.

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских

Вячеслав Владимирович,

Вам понадобится:

совместное заявление о заключении брака (в определенных случаях допускается подача отдельных заявлений);

документы, удостоверяющие личности вступающих в брак (например, паспорт);

документ, подтверждающий прекращение предыдущего брака, в случае, если лицо состояло в браке ранее;

справки с места жительства иностранного гражданина и документы, подтверждающие отсутствие препятствий для вступления в брак,

в определенных случаях необходимо разрешение на вступление в брак до достижения брачного возраста.

Все вышеупомянутые документы должны быть переведены на русский язык; перевод должен быть заверен (как правило, нотариусом). Помимо этого в определенных случаях на заверенных переводах документов должен быть проставлен апостиль или же данные переводы должны пройти консульскую легализацию. Я гр.РОССИИ она ЛИТВЫ, какие документы ей нужны из Литвы для заключения брака С мной В РОССИИ.

Вы уже назвали лиц, которые должны выдать такую доверенность Правомерно. Заерить возможно в рос. консульстве или нотариально с апостилем. Правомочно ли истребование Регистрационной палатой Согласия супруга на приобретение жилой недвижимости, если мой муж - нерезидент РФ? Если да, то где мой супруг может нотариально заверить своё согласие, находясь у себя в стране? Российское посольство ему отказало, местные нотариусы тоже.

Вам необходимо обратиться к нотариусу в РФ и он Вам выдаст перевод доверенности и подписи французского нотариуса. При правильном оформлении и наличии АПОСТИЛЯ - да. Примут ли в ЗАГСе в России доверенность на получение дубликата Свидетельства о рождении, заверенную французским нотариусом?

Спасибо!

Нотариальные действия России и Украины признаются , но для этого нужен перевод , нотариально заверять перевод , затем пройти нострификацию(соответствие в России) , проставить апостиль в органах юстиции , после этого сдать на регистрацию . Проще приехать к Российскому нотариусу .

Если заверять в российском консульстве - то это приравнивается к нотариальному удостоверению . Тогда все ОК. Может ли учредитель (украинец) не приезжая в РФ заверить Заявление о регистрации ООО у нотариуса в консульстве или еще где на тер. Украины?

Здравствуйте. Проставьте на всех документах штамп "апостиль", а перевод сделаете в России, так как заверить перевод документов должен российский нотариус Собираюсь переехать в Россию на ВМЖ, в дальнейшем на ПМЖ из Израиля. Я собираюсь начать работать и учиться в России. Имею российской гражданство. В Израиле живу с 10-лет, соответственно, школу + университет закончила в Изариле, а так же службу в изарильской армии. Скажите пожалуйста, нужно ли мне заверять (и переводить на русский?) у нотариуса дипломы/справки от армии, или же печати апостиль с переводом хватит?

Спасибо большое.

Дарья.

Возможно ли сделать в Украине нотариальную доверенность на оформление права собственности на квартиру (новостройку), которая находится в МО, г.Королев? (собственник - гражданин Украины, не имеет никакой возможности по физическому состоянию приехать в Королев в ближайшие месяцы). Как быть в этой ситуации? Помогите, пожалуйста!

Надо сделать перевод у переводчика, имеющего лицензию, заверить перевод или подлинность подписи переводчика у нотариуса и поставить апостиль. В Москве есть бюро переводов, которые это делают. Думаю, что вам нужно в консульство обратиться, если Вы в настоящее время в Австрии. Вам дан неверный ответ - апостиль ставится в стране, выдавшей документ. Затем в России - нотариальный перевод. Как узаконить свидетельство о рождении на детей в Австрии, для граждан РФ,через апостилирование с переводом на Русский язык, свидетельства о рождении выданный в Австрии. С наступаюшим Вас с Новым Годом. Мой адрес,alchasyr@hotmail.com Жду ответа с уважением АЛХАЗУР.

Родители вправе получить дубликат свидетельства о рождении ребенка в Загсе, где регистровалось рождение ребенка. У вас есть два варианта- или вы идете в ЗАГС, где оформляли свидетельство о рождении и получаете там его дубликат или просите дочь выслать заверенный у нотариуса в стране ее пребывания с апостилем дубликат. Вам дан неверный ответ - родители НЕ вправе получать свидетельства о рождении своих детей, после достижения совершеннолетия последними. Вам нужна доверенность, легализованная в установленном порядке. Если потребуется помощь на любом этапе, обращайтесь. Моя дочь проживает за границей, сменила фамилию (на фамилию мужа). Где и как мне получить дубликат свидетельства о рождении моей дочери с апостилем? Имею ли я право на получение дубликата свидетельства о рождении своей дочери? Если нужна доверенность, то как её составить, учитывая, она вышла замуж за иностранца и их брак зафиксирован только в стране пребывания?

Заранее благодарен Александр.

Не советую так экспериментировать, во-первых это не законно, во- вторых выяснится и вот тут попадете в этих странах под статью. пусть даст согласие на развод, заверенное местным нотариусом (и проставленным апостилем) , а вы обращайтесь на украине в суд о расторжении брака, прикладываете нго согласие и ВСЕ! Более того, вы можете обратиться в суд на украине и без его согласия вас разведут, только чуть дольше сам процес будет идти. Я украинка замужем за индуса. Мы расписались в Украине. Живем уже год в ОАЭ (у него там жилье и работа). Брак действителен в Украине, Индии и ОАЭ. Возможно ли развестись в ОАЭ, так чтобы для Индии и Украины брак был действителен? За раннее спасибо.

Оформить доверенность она должна у нотариуса за границей и сделать ее апостиль. В таком случае доверенность будет действительна на территории РФ, Не подскажите. Какой текст должен быть в доверенности? Что обязательно должно быть написано. Спасибо! Хозяйка квартиры, находящаяся за пределами России хочет написать доверенность на представление ее интересов в ЕИРЦ и других жилищно-коммунальных учреждениях по вопросам техобслуживаничя, оплаты коммунальных услуг и прочих вопросах по своей квартире. Что должно быть в доверенности и кто ее может заверить заграницей.

Инна, Вы можете перепоручить ведение данного процесса кому угодно.. В Вашем случае, я бы посоветовал подобрать юристов на Украине и обратиться к ним за оказанием услуг. Но, можете и поручить это Вашей матери. Сходите к нотариусу, и составьте доверенность. Обязательно объясните нотариусу, что эта доверенность нужна для представления интересов на Украине - пусть сделает апостиль.

С уважением. Сергей Данилов Вы можете оформить нотариально заверенную доверенность на имя матери на представление Ваших интересов в части оформления наследства. Можете. Но лучше наймите тамошних юристов. Дело в том, что восстановление сроков на принятие наследства - вопрос неоднозначный, могут и отказать. А если поручите дело специалистам - будет больше шансов на успех. У меня нет возможности ехать в Украину и решать вопрос о восстановлении срока наследования, я гражданка РФ. Могу ли я это поручить матери? Что для этого нужно будет делать? Как оформить доверенность?

Доверенность Вы сами написать не можете. Вам нужна нотариальная доверенность. Обратитесь по данному поводу в ближайшее к Вам посольство или консульство Российской Федерации. в доверенности (нотариально оформленной, конечно) должно быть указано, что Ваша сестра вправе представлять Ваши интересы в исполнительном производстве (с правом подавать жалобы, заявления и ходатайства) и с правом получения присужденного имущества и денег. Доверенность можно составить и самостоятельно (например, обратившись к адвокату в России), заверить у любого нотариуса и поставить апостиль. Как написать доверенность при такой ситуации. Я и двое моих детей проживаем за границей, В России отец детей платит алименты, сейчас у него задолжность, и я хочу написать доверенность на свою сестру что бы она предоставляла меня и в суде и могла сама поучать алименты. Как правильно написать доверенность.

Хотели бы зарегистрировать в СПб брак с американцем, какие надо для этого документы?

Иностранный документ должен содержать апостиль. нотариальный перевод можете сделать в любом городе и заверить у любого российского нотариуса. Апостиль, полученный гражданином США на справку о семейном положении (для регистрации брака в России), можно ли легализовать в российском городе, где будет регистрироваться брак, а не в Москве? И какой орган легализует? Спасибо!

Да, можно. Советую обратиться в бюро переводов, они предоставляют такие услуги. Делают перевод, нотариально заверенную копию всего документа, и ставят апостиль. Вам дан неверный ответ - бюро переводов не ставит апостили. Апосмтль ставит минюст. Вы можете поставить апостиль в том городе, где нотариус засвидетельствовал верность копии. Делайте апостиль сами, госпошлина не маленькая - 1500 руб. Обратившись вк посредникам, заплатите 3 цены, а это не имеет смысла, если Вы можете сделтаь это лично. Я и моя дочь граждане России и Абхазии, нам нужно поставить апостиль на св во о рождении выданное абхазским Загсом! Консульскую лигализацию у нас не приняли! Я знаю, что на нотариально заверенные копии можно поставить апостиль в Минюсте! Но я родилась в 1984 г, а моя дочь в 2010! Скажите пожалуйста, можно ли ей поставить апостиль на нотариально заверенную копию, ведь она родилась не в СССР? Спасибо)

Непонятно, кем заверен перевод? Нотариусом Турции или консулом? Независимо от того, кем заверен перевод, свидетельство о браке без апостиля в России действовать не будет. Если нужна помощь в получении документа, обращайтесь. Мы с мужем граждане России, но у нас свидетельство о браке турецкого образца. Достаточно ли нотариально заверенного перевода свидетельства о браке, подлинность которого подтверждена Консульством Турции, или обязательно нужен апостиль?

Спасибо.

С уважением,

Ирина.

Добрый день, Мария.

Для заверения заявления Вам необходимо обратиться в консульство РФ.

Если по каким-то причинам обращаться в консульство Вам неудобно, то Вы можете заверить свою подпись под заявлением у нотариуса, в таком случае на заявление также будет необходимо поставить апостиль. Правильно оформлять развод, обратившись к адвокату. Все самостоятельные действия могут привести или не привести к результату. Как правильно нотариально заверить заявление о расторжении брака (для московского ЗАГСа) за границей?

Какой паспорт нужно иметь при себе и указывать в заявлении: заграничный или РФ?

Она вам ее может выслать только по обычной почте и оформлена должна быть нотариально с апостилем. Елена, да, может, но доверенность должна быть заверена нотариусом и пусть Вам вышлет обычной почтой, потому что Вам нужно оригинал доверенности, а не копия. Может ли моя соседка живущая заграницей, прислать мне доверенность для голосования от её имени на собраниях нашего ЖСК по эл. почте? И как она должна быть оформлена? Спасибо!

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за5минут
спросить
Администратор печатает сообщение