Действительность завещания на крымскую недвижимость, составленного на украинском языке и заверенного украинским нотариусом в 2008 году в Крыму

• г. Симферополь

Завещание на крымскую недвижимость составлено в 2008 году в Крыму на украинском языке и заверено крымским (в то время украинским) нотариусом. Является ли оно действительным или его необходимо переписать? Завещатель проживает в Крыму.

Ответы на вопрос (1):

Лариса Васильевна, желательно переоформить завещание, да бы избежать в будущем нервотрёпки с признанием имеющегося завещания.

Спросить
Пожаловаться

Завещание на крымскую недвижимость составлено в Крыму в 2008 году на украинском языке и заверено крымским (в то время украинским) нотариусом. Является ли оно законным на сегодняшний день?

Мой отец в 1992 году составил завещание на русском языке, но заверено оно украинским нотариусом. Действительно ли оно на территории России в таком виде или необходимо ставить апостиль?

Спасибо.

Является ли действительным завещание выданным в крыму сельским советом в 2012 году будучим украинским государством и не заверянный нотариусом.

Вопрос о легализации.

Получил на Украине справку (на украинском языке). Там же (на Украине)

сделал ее нотариально заверенный перевод на русский язык.

Надо ли легализировать саму справку или перевод, заверенный украинским нотариусом?

Я житель Крыма У меня авто по генеральной доверенности на украинском языке в ГБДД мне сказали что доверенность необходимо перевести. Нужна ли эта процедура?

Учитывая то что Украинский язык в Крыму является вторым государственным.

Забрать трудовую книжку через крымский суд со всеми причитающимися мне деньгами предприятия в респ. Крым. Я-в Одессе. Хочу написать доверенность на физ. лицо в Крыму.

ВОПРОС-так как наши регионы официально не признают друг друга, доверенность должна быть подписана-оформлена и заверена украинским нотариусом или российским (крымским) ?

Спасибо.

Завещание составлено в Крыму 15 лет назад на украинском языке. Для подачи документов по открытию наследства нужен ли заверенный нотариусом перевод на русский.

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских

После смерти мамы (гражданка России) мне (гражданка России) в наследство по завещанию осталась недвижимость на Украине. Завещание составлено на Украине на украинском языке. Для открытия наследства российскому нотариусу требуется перевод завещания с украинского на русский язык.

Будет ли действительна в России доверенность на распоряжение правом собственности 1/4 доли квартиры в РФ (хозяйка доли является гражданкой Украины и проживает там же), выданная на территории Украины и заверенная украинским нотариусом на украинском языке?

Завещание составлено в украинском Крыму. Будет ли оно действительным в Крыму российском? Или его надо менять? Действующие лица те же,только данные паспортов теперь изменятся.. Что делать?

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за5минут
спросить
Администратор печатает сообщение