Как заверить подлинность подписи на письме на английском языке?
Где в Самаре можно заверить подпись на документе (соглашение на английском языке между работником и работодателем)? Спасибо.
Здравствуйте. Соглашение может заверить любой нотариус в присутствии сторон договора. Для этого нужно перевести текст на русский язык. При этом нотариусу надо будет представить документ, подтверждающий знание переводчиком английского языка и опыт работы переводчика в определенной области. Некоторые нотариусы просят присутствовать переводчиков. Обратитесь к нотариусу он Вам выскажет свои требования.
СпроситьИмеют ли юр силу соглашения составленные только на английском языкемежду работодателемв ОАЭ и работником? Спасибо.
Не вполне ясен ваш вопрос. Документ должен быть переведен переводчиком, имеющим соответствующие полномочия. Подлинность подписи переводчика удостоверяет нотариус. Иначе никак.
СпроситьСемен, документ должен быть обязательно переведен профессионалом на русский язык, далее вы идете к нотариусу с двумя документами и заверяете.
СпроситьМожно ли заверить свою подпись у нотариуса, если документ на английском языке.
Делопроизводство в России ведется только на русском языке, нотариус вам откажет. Но вы можете подписать документ на русском и потом заверить его перевод вместе с подписью также нотариально. Если понадобиться поставить апостиль. Документ будет абсолютно законным.
СпроситьОбратитесь к нотариусу, который сможет заверить подлинность подписи переводчиков.
СпроситьЕсть документ на английском языке - акт о передаче акций между инос. Компанией и росс. Гражданином. Требуется заверить его подпись (только подпись). Может ли нотариус это сделать?
Да, нотариусы заверяют подписи, но подпись должна на документе ставиться при нотариусе.
СпроситьДоброго времени суток
Хотела бы узнать где заверить расписку на получение предоплаты на английском языке? Не все нотариусы почему-то хотят заверять расписку на английском языке.
Сделайте текст на двух языках. Укажите что русский язык имеет преимущественное значение при толковании договора. И все.
заверять не нужно. Простая письменная форма. Достаточно подписи сторон. Если с той стороны выступает юридическое лицо, либо приравненное к ним, то можно заверить печатью.
СпроситьСрочно нужно заверить подпись под английским документом в Москве, сам док. заверять не надо, только подпись, где это можно сделать?
Нотариус не заверяет документы на иностранном языке. Вы можете заверить документ в посольстве/консульстве страны, для действия на территории которой предназначается документ.
Спросить