Как найти нотариуса, который заверит иностранный документ на оригинальном языке?

• г. Омск

Есть иностранный бланк, который нужно заверить нотариусом. Заверение должно быть на английском языке на этом же бланке. Без всяких там переводов. Где возможно такое сделать? Есть ли такие нотариусы, которые заверят иностранный документ без перевода и подпишут его на иностранном языке?

Ответы на вопрос (1):

---вам нужно обратиться в посольство страны выдавшей этот бланк и заверить. либо найти нотариуса который заверяет бланки на иностранном языке.

Спросить
Пожаловаться

Есть довереннсть сделанная заграницей, доверенность на русском языке, но заверение нотариуса и апостиль естественно на иностранном языке. Как дооформить эту доверенность в России?

Нужно перевести текст нотариуса и апостиль? Если да, то где, в спец. Аккредитованных бюро переводов? После перевода его должен заверить нотариус? Или нотариусы работают с какими-то переводчиками? С чего начать?

Спасибо.

Хотим сделать установление отцовства. Отец ребёнка гражданин Украины и не может лично явиться в ЗАГС. Мы в браке, я и ребёнок имеем гражданство РФ. Нужно удостоверить подпись отца на бланке установленного образца. Примут ли в российском ЗАГС е такое заявление на русском языке, щаверенное украинским нотариусом. Либо нужно делать перевод всего бланка, заполнять на украинском ящыке, заверять, а потом нотариально удостоверенный перевод делать?

Наша компания собирается заключать агентское соглашение и иностранной компанией (Индонезия). Можем ли мы заключить это соглашение на английском языке или только на русском? Учитывая что в дальнейшем, надо заверять подписанные соглашения в посольстве Индонезии. Вместе с договором также нужно выдать доверенность этой иностранной компании. И вопрос такой же, может ли она быть на английском языке или изначально делать на русском, а затем переводить и заверять. И нужно ли заверять соглашение и доверенность в Торгово-промышленной палате РФ и еще где-либо? Заранее спасибо! Татьяна.

Помогите разобраться. Хотим сделать доверенность на сопровождение ребенка по России. Ребенок едет с бабушкой в Анапу. Нашла в интернете бланк. Но нотариус отказывается его заверять. Говорит что нужно делать это у нотариуса на его бланке нотариальной формы который пронумерован. В интернете читаю многие пишут что нотариус просто не хочет терять зароботок, т.к. заверить такую доверенность стоит 200 р., а если доверенность сделает нотариус на своем бланке и сам распечатает 1000 р. Что разница 800 р. мы оплачтвает техническую работу. Вопрос в том правомерны ли действия нотариуса, почему я не могу заверить распечатанную мной доверенность?

Продолжение вопроса 163694 (см.ниже). Я была у нотариуса, просидела в очереди, а нотариус отказал в заверении данного документа, мотивируя это тем, что это промежуточный документ и не подлежит заверению. Имеет ли право нотариус по своему усмотрению выбирать, кому заверять документы, а кому не заверять? Возможно ли, чтобы именно у этого нотариуса были ограниченные права на заверение документов? Если нотариус имеет ограничение на заверение конкретных документов, должен ли он оповещать очередь об этом? Какие санкции можно применить к такому нотариусу, который по своему желанию выбирает, какие документы заверять, а какие нет?

Заранее благодарна.

Уважаемые юристы!

Проконсультируйте пожалуйста по такому вопросу:

Я получила в органах попечительства и опеки Распоряжение о разрешении смены фамилии своей несовершеннолетней дочери. Пошла с этим Распоряжением в ЗАГС, чтобы сменить фамилию. В Загсе мне сказали, что я должна оставить себе нотариально заверенную копию этого распоряжения, т.к. в будущем возникнет вопрос об основаниях смены фамилии и я нигде не смогу получить документов (спровок) по этому поводу. Вопрос: может ли нотариус заверить такое Распоряжение, или этот документ не подлежит заверению?

Существующие ответы:

04 июня 2004 г. 14:58

Да, безусловно, нотариус заверит Вам копию этого документа.

Мне нужно переоформить сертификат на землю в Крыму на гос. Акт сертификат на укр. Языке нужна копия сертификата заверенная нотариусом перевод им не нужен но моя нотариус не стала заверять без перевода что делать? Имеет ли право нотариус заверить копию без перевода?

У меня есть свидетельство о браке с апостилем и нотариальным переводом. Только перевод и нотариальное заверение сделаны гражданами США. Сейчас здесь в России у меня отказываются принимать этидокументы, говорят, что я должна переводить и заверять их только у российского нотариуса. Правомерно ли это? Если нет, дайте, пожалуйста, ссылку на официальный документ, подтверждающий возможность использовать документ, заверенный иностранным нотариусом. Спасибо.

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских

Оформленные на территории иностранных государств официальные документы, копии которых представляются для получения разрешения, должны быть легализованы в установленном порядке в дипломатических представительствах или консульских учреждениях Российской Федерации за рубежом... Документы, составленные на иностранном языке, подлежат переводу на русский язык. Верность перевода и подлинность подписи переводчика должны быть нотариально удостоверены.

ВОПРОС: можно ли оформить в РФ полноценную нотариальную копию-перевод с официального документа на иностранном языке, имеющего штамп апостиль, ИЛИ такая копия должна быть сделана только в той стране, где выдан данный документ, и иметь свой (второй, по сути дела) штамп апостиль?

Доброго времени суток

Хотела бы узнать где заверить расписку на получение предоплаты на английском языке? Не все нотариусы почему-то хотят заверять расписку на английском языке.

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за5минут
спросить
Администратор печатает сообщение