С необходимостью перевода водительских прав на русский при отсутствии работы в качестве шофера в Узбекистане

• г. Белгород

Я гражданин Узбекистана, нужно ли мне делать перевод водительских прав на русский язык, если я просто собираюсь ездить, не работать шофером.

Ответы на вопрос (1):

Здравствуйте. Обязательно иметь перевод нотариально удостоверенный. А тем кто работает, вообще менять удостоверение на российское.

Всего Вам самого доброго и удачного разрешения проблемы. Спасибо за выбор нашего сайта.

Спросить
Пожаловаться

У мужа водительские права Узбекистана, имеется натариально заверенный перевод на русский язык (переводили в Узбекистане) считается ли перевод действительным в России или нужно переводить здесь снова?

Нужен ли перевод на русский язык если водительские права на английском языке. Спосибо за внимание.

Гражданин Украины получил в 2008 году диплом магистра и является филологом, специалистом языка и литературы (турецкий язык). Всю жизнь проживает на территории Украины.

Гражданин РФ при помощи электронной переписки заключил с гражданином из Украины договор на перевод экспортных деклараций с турецкого языка на русский язык для суда.

Гражданин Украины выполнил эти переводы и отправил по почте второй стороне договора из России.

В суде Российской Федерации судья засомневался в достоверности того, что гражданин Украины, закончив университет и став специалистом в области турецкого языка, знает при этом русский язык, чтобы производить соответствующий перевод с турецкого на русский язык...

Является ли вышеуказанный диплом магистра гражданина Украины действительным в России? Ведь сам гражданин Украины не проживает в России, а осуществляет официальные переводы на РУССКИЙ язык.

Какой доказать знание русского гражданина Украины для официального перевода?

Я гражданин узбекистана что нужно чтоб я мог ездить спакойно на автомобиле в росиийской федерации? Как я понел из прочитаного на вашей странице только перевод прав с узбецкого на русский язык завериный натариусом!

Сотрудник ГИБДД имеет ли право требовать при себе нотариально заверенный перевод на русский язык водительского удостоверения? Я гражданин Узбекистана и имею водительские права Узбекистана. Так же на них написано на Узбекском, Русском, Английском. Проживаю в России на основании Студента очного отделения.

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских

Я гражданин молдавии, имею вид на жительство и водительские права международного образца. Я знаю, что имею право ездить без перевода прав на русский язык. Сегодня остановил представитель ГАИ, 40 минут держал, ссылаясь на то, что нет перевода прав. Хотел бы узнать на какую статью Гражданского кодекса я могу ссылаться, чтобы избежать дальнейщих недоразумений.

Я гражданин Узбекистана я могу ездить в Россие на личном транспорте с узбекский международный водительских удостоверениям без перевода на русском языке?

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за5минут
спросить
Администратор печатает сообщение