Необходимость апостиля на справке о отсутствии препятствий для нового брака из ЗАГСа № 35

• г. Челябинск

Здравствуйте еще раз.

Скажите мне пожалуйста, нужно ли ставить штамп апостиль на справку из ЗАГСа номер 35, о том, что я не имею препядствий для нового брака?

Ответы на вопрос (5):

Доброго времени суток! 1. Заявление о заключении брака; 2. квитанцию об оплате гос. пошлины; 3. Справку о том, что иностранный гражданин не состоит в браке (9 можно получить в посольстве или в консульстве). Перевод документов заверяет консульство или посольство того государства, гражданином которого является гражданин.

Спросить
Пожаловаться

Доброго вам времени суток. Вы не указали из какой страны ваша справка из ЗАГСа. Возможно есть соглашение межгосударственое. Удачи вам и всего наилучшего.

Спросить
Пожаловаться

☼ Здравствуйте, Ольга

Нужно ставить только в том случае, если справку переводили на русский язык,

Желаю Вам удачи и всех благ!

Спросить
Пожаловаться

Справка из Российского ЗАГСа.

Спросить
Пожаловаться

То есть вы являетесь гражданкой России. Теперь скажите-в какую страну будете предоставлять такую справку. Если в одну из стран СНГ, то ничего не требуется.

Спросить
Пожаловаться

Хочу выйти замуж в Армении. Нужна справка из России. О том что нет препятствий для заключения брака. Сама я живу в Нижневартовске, в местном загсе мне сказали, что нужно обратиться в загс по месту прописки, т.е. в Новотроицк. Позвонила туда, там мне ответили, что у них нет таких форм, и что такую справку мне может дать любой нотариус! Но это ведь не так! И что мне делать, помогите!

Запуталась с последовательностью легализации документов для регистрации брака с иностранцем в России. Нужен сначала апостиль МИДа на копиях документов на его языке, а затем уже нотариально заверенный перевод без апостиля? Или апостиль должен быть на нотариально заверенных переводах, а не на копиях на его языке?

У меня заключен брак в Латвийской республике, естественно на латышском языке. Нотариусу по делу о наследовании я предоставила нотариально заверенный перевод, но с меня требуют апостильь на оригинале и на переводе. Между нашими странами существует международный договор "Договор между Российской Федерацией и Латвийской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам" (подписан в г. Риге 03.02.1993) , но нотариус говорит, что в связи с политической обстановкой нужен апостиль. Это действительно так?

Форма 8 для ЗАГСа. Жених иностранец. Он заполняет форму 8 на русском или на своем языке, и нужно рукописно заполнить (синей ручкой) или в печатной форме можно тоже?

Дочь гражданка РФ, будущий супруг Серб, в РФ 17 мая взяла справку из районного ЗАГСа о том, что не состояла в браке, 20 мая поставила апостиль. Вылетела в Сербию 26 мая, вчера 31 мая при подаче в ЗАГС заявления на регистрацию брака в Белграде сотрудник ЗАГСа сказала, что справка не действительна! Какой действительно срок у такой справки? И правомерны ли действия сотрудника ЗАГСа?

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских

Я гражданка России, в конце апреля 2017 вышла замуж за гражданина Германии на территории Дании. На руках у меня св-во о браке с апостилем. Я хочу сменить фамилию на фамилию мужа, но мне тер. орган паспортного стола не хочет принимать документы, и даже штамп о баке в паспорт не ставит, даже если я останусь теперь уже на своей фамилии.

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за5минут
спросить
Администратор печатает сообщение