Нужен ли перевод армянского водительского права на русском для прибытия в Росси в качестве туриста на 10 дней.

• г. Ереван

Нужен ли перевод армянского водительского права на русском для прибытя в Росси в качестве туриста на 10 дней.

Ответы на вопрос (2):

Если в/у соответствует Венской Конвенции о дорожном движении (1968 года), то нет. Можно ездить, если в/у соответствует Венской конвенции о дорожном движении (Вена, 1968 г.). Согласно пунктам 12 и 13 Федерального закона от 10 декабря 1995 г. N 196-ФЗ "О безопасности дорожного движения" (далее: Закона)

12. Лица, постоянно или временно проживающие либо временно пребывающие на территории Российской Федерации, допускаются к управлению транспортными средствами на основании российских национальных водительских удостоверений, а при отсутствии таковых - на основании иностранных национальных или международных водительских удостоверений при соблюдении ограничений, указанных в пункте 13 настоящей статьи.

13. Не допускается управление транспортными средствами на основании иностранных национальных или международных водительских удостоверений при осуществлении предпринимательской и трудовой деятельности, непосредственно связанной с управлением транспортными средствами.

Положение настоящего пункта не распространяется на граждан Киргизской Республики, а также граждан государств, законодательство которых закрепляет использование русского языка в качестве официального, осуществляющих предпринимательскую и трудовую деятельность на территории Российской Федерации, непосредственно связанную с управлением транспортными средствами.

Спросить
Пожаловаться

Здравствуйте, Асмик!

Нужно менять его на образец РФ и делать перевод на русский конечно, иначе когда Вас остановит сотрудник полиции, он посоветует Вам сделать перевод водительского удостоверения и придется ехать делать всё.

Удачи Вам и всего доброго!

Спросить
Пожаловаться

Скажите пожалуйста нужен ли перевод новых армянского водительского удостоверения в россии и если нужен в какой периуд должны сделать.

Какую ответственность несет турагент за отказ вернуть туристу выплаченный аванс?

Здравствуйте! Турагент получил от туриста аванс за турпродукт за двоих. Но второй турист неожиданно отказался от поездки в связи с негативной информацией о гостинице. Оба туриста решили отказаться от поездки и первый турист потребовал вернуть уплаченный им аванс. Турагент отказался вернуть аванс и порекомендовал туристу, заключившему договор, найти другого второго туриста. Турист, заключивший договор, рассматривает это как принуждение к поездке и поискам второго туриста. Какую ответственность несет турагент в этой ситуации за отказ вернуть туристу выплаченный аванс? Спасибо.

Турагент получил от туриста аванс за турпродукт за двоих. Но второй турист неожиданно отказался от поездки в связи с негативной информацией о гостинице. Оба туриста решили отказаться от поездки и первый турист потребовал вернуть уплаченный им аванс. Турагент отказался вернуть аванс и порекомендовал туристу, заключившему договор, найти другого второго туриста. Турист, заключивший договор, рассматривает это как принуждение к поездке и поискам второго туриста. Какую ответственность несет турагент в этой ситуации за отказ вернуть туристу выплаченный аванс? Спасибо.

Нужен ли перевод молд водительского удостоверения для вождения на территории росс федерации? Если да,то перевод надо делать в молдове или можно в россии?

В 1996 году в России делала перевод метриков дочери с армянского на русский, и на основании этого перевода получила гражданство для моей дочери. В данный момент мы проживаем в Бельгии и пришло время получать гражданство Бельгии.

Нам понадобился перевод метриков на нидерладский, и тут переводчича армянка сообщает нам, что в русском переводе ошибка в окончании, вместо Гукасян-Гукасова! Я не умею читать по армянски, поэтому ошибку не заметила тогда. Бельгийские власти требуют, чтобы написание фамилии в русском паспорте и в апостилированных метриках было одинаковым. Как нам теперь быть?

Спасибо за ответ!

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских

Нужен ли перевод водительского удостоверения гражданам кыргызстана если там написано на трех языках на кыргызском на русском и на английском.

Нужен ли перевод водительского удостоверения для управления автомобилем на територии россии. Автомобиль с росийской регистрацией права украинские выданы в 2012 году.

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за5минут
спросить
Администратор печатает сообщение