Необходимость перевода свидетельства о рождении на русский язык для получения помощи в размере 10000 тыс и разрешение отца на вывоз ребенка из ЛНР - что говорит закон?

• г. Луганск

Скажите пожалуйста, нужен ли перевод свидетельство о рождении ребёнка на русском языке, чтобы получить помощь в размере 10000 тыс? У моей дочери оно украинское, ей 6 лет. И разрешение отца на вывоз ребёнка из ЛНР?

Ответы на вопрос (1):

Да требуется перевод на русский язык Разрешение же отца ребенка на вывоз из Луганска вам не требуется получать.

Спросить
Пожаловаться

Нужен ли перевод на русский язык св-во рождения ребенка если оно на украинском языке для оформления разрешения на выезд. Разрешение будет оформляться в России у нотариуса.

Добрый день! Нужен ли перевод украинского паспорта на русский язык при оформлении свидетельства о рождении ребенка (паспорт сам на русском языке, только печать на украинском, (но там все и идиоту понятно, что в печати написано)

Нужен ли перевод свидетельства о рождении ребенка если оно на украинском языке для оформления разрешения на выезд из россии в украину.

Мы летим к отцу ребенка из Украины в Россию. Разрешение оформленное в России на вывоз ребенка из страны есть, есть перевод на украинский язык. Подскажите нужно ли переводить свидетельство о рождении ребенка на русский или английский язык, т.к. билеты на самолет, вылетающий из Москвы выписаны на английском языке. А свидетельство о роождении ребенка на украинском. Спасибо.

Скажите пожалуйста у меня свидетельство о рождении детей на украинском языке. Мне нужно сделать перевод, чтобы получить материнский капитал?

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских

При подаче документов на РВП инспектор миграционной службы потребовал нотариального заверения свидетельства о рождении, выданного на территории Украинской ССР в 1957. Текст свидетельства на русском языке, а месяц рождения и месяц выдачи написан на украинском языке. Нотариус отказывается заверять документ без перевода. Правомерны ли их действия? Нужно ли вообще заверять это свидетельство о рождении, выданное в СССР?

Нужен ли перевод свидетельства о рождении ребенка, если свидетельство написано на трех языках, в том числе и на русском языке, в печати тоже есть на русском языке для подачи на ВНЖ.

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за5минут
спросить
Администратор печатает сообщение