Какие документы нужны для аренды автомобиля в Беларуси?
Хочу взять в аренду автомобиль для поездки в беларусь. На фирме где беру в прокат авто говорят что нужно переводить доверенность на белорусский язык. Подскажите нужна ли доверенность на белорусском языке и какие нужны вообще с собой документы. Спасибо. Игорь.
ни какой, в Белоруссии доверенности отменили ещё в 90-х годах. прошлого уже века...но это только если в Белоруссию...а если дальше (Польша, Эстония,Украина) то необходима нотариальная доверенность с обязательным указанием "с правом выезда за границу"....
СпроситьДля нострификации нужно документы переводить на русский язык! В Беларуси два государственных языка: белорусский и русский. Печати на белорусском языке. Как поступить в данной ситуации? Спасибо!
Хочу взять грузовой автомобиль в аренду у белорусской ооо какие нужны договоры подскажите пожалуйста.
Я гражданка Республики Беларусь. В нашей стране признаны два официальных государственных языка: белорусский язык и русский язык. Я хочу получить вид на жительство в РФ. У меня такой вопрос: зачем мне сдавать тест по русскому языку для сертификата на получение вида на жительство?
У меня свидетельство о браке на 4-х языках, выданное в Копенгагене, Дании. Мне нужна просто копия этого свидетельства, заверенная нотариусом на немецком языке. Нужно ли мне переводить этот документ с одного любого языка на русский язык или нужно переводить с каждого языка? Сохраняется ли форма этого документа (КСЕРОКОПИЯ). Оригинал свидетельства о браке на 4-х языках, выданное в Копенгагене, Дании портить мне категорически нельзя (т.е. ничего нельзя туда писать и делать какие-либо отметки)!
Нужна ли нотариально заверенная доверенность на право управления автомобилем (авто зарегистрировано на родственника с Белорусским гражданством, имеет белорусские номера) при поездке по России или можно обойтись рукописной? И какие документы необходимо иметь для беспроблемного движения по РФ на таком авто?
Я украинец. Женюсь на на москвичке. Для этого полоучил справку о семейном положении. Она естественно на украинском языке. Нужно липереводить этот документ на русский язык? Если да, то где это можно сделать, сколько будет стоить, и за какое время мне это сделают? И еще маленький вопросик: какие еще документы нужны мне (как гражданину Украины) для регистрации брака (в частности нужна ли например регистрация)?
Есть ли необходимость на свидетельстве о смерти, оформленном на русском языке, но с печатью на белорусском языке, переводить печать на русский язык для предоставления документа в российскую организацию?
А генеральную доверенность на прицеп авто выдана в 2010 г (на украинском языке) нужно переводить на русский язык для переригистрации в ГИБДД с крымских номеров на российские? Если да, то перевод должен быть нотариальный?
Спасибо.
Здавствуйте, подскажите, пожалуйста, со ссылкой на нормативно-правовой акт могу ли я управлять в России белорусским автомобилем по нотариально заверенной ген. доверенности, выписанной собственником такого автомобиля, моей женой - белорусской? Спасибо.
Доверенность на украинском языке нужно переводить на русский в крыму, с учётом того, что украинский язык является государственным наравне с русским.