Могу ли я средствами своей типографии заниматься копированием этой книги с целью последующей продажи?
У меня несколько вопросов касательно авторского права на литературное произведение:
1. Какова процедура регистрации литературного произведения?
Я прочитал ответ на аналогичный вопрос на вашем сайте, но мне не все ясно: неужели как только произведение принимает печатный вид, оно автоматически подпадает под авторское право. И мне достаточно поместить значок (с), чтобы информировать обэтом читателей.
В тоже время Вы говорите о возможности регистрации прав Российским авторским обществом, Российской книжной палатой, нотариусами. Это выглядит более внушительно. Не могли бы Вы подробнее рассказать об этой процедуре регистрации, либо дать ссылку на источник с соответствующей информацией.
2. Каким образом книга приобретает ISBN код, и каково его значение?
3. Является ли нарушеием авторских прав переиздание (полное копирование) книг без уведомления автора или издательства?
Скажем, есть малотиражная книга, или книга выпуск которой остановлен, но наличие которой весьма желетельно на рынке. Могу ли я средствами своей типографии заниматься копированием этой книги с целью последующей продажи? Какие разрешиния мне следует получить для осуществления подобной деятельности?
Спасибо за ответ!
Здравствуйте.
1. Процедура регистрации литературного произведения не обязательна, более того, поскольку, согласно п.1, ст.9 ЗоАП:
"Авторское право на произведение науки, литературы и искусства возникает в силу факта его создания. Для возникновения и осуществления авторского права не требуется регистрации произведения, иного специального оформления произведения или соблюдения каких-либо формальностей.
Обладатель исключительных авторских прав для оповещения о своих правах вправе использовать знак охраны авторского права, который помещается на каждом экземпляре произведения и состоит из трех элементов:
латинской буквы "С" в окружности: C;
имени (наименования) обладателя исключительных авторских прав;
года первого опубликования произведения.
и п.2, ст.9 ЗоАП При отсутствии доказательств иного автором произведения считается лицо, указанное в качестве автора на оригинале или экземпляре произведения.
Любая регистрация произведения направлена исключительно на закрепление юридического факта существования произведения на конкретный момент времени, а также декларирование авторского права на прозведение за конкретным лицом.
Существуют гораздо более простые, более надежные и гораздо более дешевые способы закрепить факт существования произведения.
Смысла в депонировании произведений в РАО и т.п. не вижу.
2. Зачем нужно присваивать книгам штрих-код?
Большинство крупных книжных магазинов сейчас оборудованы системами электронных терминалов (EPOS), что позволяет ускорить продажи, уменьшить складские запасы и быстро перезаказать книги, сканируя штрих-код. Некоторые книжные магазины просто отказываются принимать книги без штрих-кода. К тому же многие дистрибьюторы пользуются штрих-кодами при складировании книг.
Нужен ли ISBN?
Международный стандартный номер книги (ISBN) является уникальным номером, который присваивается каждой книге и используется в качестве основного средства описания книги в большинстве книжных баз данных и систем заказов. ISBN представлен в штрих-коде, а также в форме, считываемой глазом. Подобная система ISSN используется для серийных публикаций.
Как получить ISBN?
ISBN присваиваются местным представительством ISBN. Список всех представительств может быть получен от ISBN International. Издателю присваиваются префикс и несколько цифр в соответствии с ожидаемым количеством публикаций. Номер ISBN присваивается бесплатно, хотя символическая сумма взимается за процесс документации.
3. Переиздание (воспроизведение) книг без согласия автора или другого правообладателя будет являтся нарушением авторских прав. Для осуществления подобной деятельности достаточно обратится в РАО (представляющего интересы автора) за выдачей лицензии на определенное использование соответствующего произведения или заключить договор с автором.
В кажом случае есть нюансы, для развернутого ответа необходимы детали.
Удачи!
СпроситьВ законе об авторских правах говорится "Переводчик... пользуется авторским правом на созданное им произведение при условии соблюдения им прав автора произведения, подвергшегося переводу". Я хочу перевести книгу, которую нашла частным образом. Автор книги умер, но семидесяти лет со времени смерти еще не прошло. Скажите, пожалуйста, имею ли я право перевести книгу и далее пользоваться переводом по своему усмотрению (распространять, продавать и т.д.)? Не нарушит ли это прав автора?
Вопрос о размещении текстов на сайтах в интернете без согласия авторов.
Жил был замечательный проект http://harrypotter.intertrust.ru/ на котором автор сайта перевел текст рассказов о Гарри Поттере с английского языка текст произведений и разместил их на своем сайте.
Недавно автору проекта пришло письмо, которое мне кажется незаконным (текст приведен ниже). Может ли автор проекта оставить тексты на своем сайте?
Уважаемая Полина!
Мы, Московское представительство международной юридической фирмы «Бейкер и Макензи Си-Ай-Эс, Лимитед», имеем честь представлять интересы Дж.К.Роулинг (J.К.Rowling) по вопросам охраны и защиты ее авторских прав. Дж.К.Роулинг является автором серии книг о Гарри Поттере, которые издаются с 1997 года и были переведены на многие языки стран мира.
Нам стало известно, что на Вашем сайте (http://harrypotter.intertrust.ru) были размещены тексты книг о Гарри Поттере, переведенные на русский язык, что является нарушением авторских прав Дж.К.Роулинг.
Согласно Всемирной конвенции об авторском праве от 6 сентября 1952 г. и Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений, участницами которых являются Российская Федерация и Великобритания, а также Закону РФ от 9 июля 1993 г. № 5351-1 «Об авторском праве и смежных правах», автору в отношении его произведения принадлежат исключительные права на использование произведения в любой форме и любым способом, что включает право на воспроизведение, на распространение, на перевод, на переработку и т.д., в том числе и право на защиту своих авторских прав.
Перевод и размещение переводов книг (их частей) о Гарри Поттере на русском языке без получения согласия автора является нарушением статьи 16 Закона РФ «Об авторском праве и смежных правах», так как в соответствии с данной статьей использование произведения автора (в том числе перевод на другой язык) другими лицами допускается не иначе как с согласия автора или его правопреемников.
Эта же статья 16 также запрещает распространение переводов книг через электронную почту без согласия автора.
Таким образом, размещение переводов книг о Гарри Поттере и иных материалов, являющихся объектами авторского права, на Вашем сайте является нарушением авторских прав Дж.К.Роулинг на принадлежащие ей произведения.
За нарушение авторских и смежных прав Российским законодательством предусмотрена гражданская, уголовная и административная ответственность.
Учитывая все вышеизложенное, просим Вас удалить переводы текстов книг о Гарри Поттере с Вашего сайта (http://harrypotter.intertrust.ru), а также в будущем не размещать эти или какие-либо другие переводы, а также оригинальные тексты книг о Гарри Поттере (на английском языке) на Вашем или каком-либо ином сайте, а также иным образом распространять книги или переводы без получения предварительного согласия г-жи Дж.К.Роулинг.
Настоящее письмо не связывает Дж.К.Роулинг какими-либо обязательствами.
Пожалуйста, сообщите нам, если у Вас возникнут какие-либо вопросы в связи с настоящим письмом и удалением текстов книг с Вашего сайта.
Мы также просим Вас, как только тексты книг будут удалены с сайта, направить в наш адрес соответствующее письменное подтверждение об этом.
С уважением,
Анастасия Буркова.
В соответствии со статьей «Об авторском праве и смежных правах» авторское право на произведение науки, литературы и искусства возникает в силу факта его создания. Для возникновения и осуществления авторского права не требуются регистрация произведения, иное специальное оформление произведения или соблюдение каких-либо формальностей.
Если произведение было написано ранее его издания и это можно доказать.
Вопрос. Получается, что авторское право существует до издания?
Я писал
№ вопроса: 486301
Авторские права
Скажите пожалуйста, как правильно оформляются авторские права на музыкальное произведение (текст и музыка), где и как это возможно сделать?
Вы ответили
Владимир, авторское право на произведение науки, литературы и искусства (куда входят песни) возникает в силу факта его создания. Для возникновения и осуществления авторского права не требуется регистрации произведения, иного специального оформления произведения или соблюдения каких-либо формальностей. Лицо, указанное в качестве автора на оригинале или экземпляре произведения, считается его автором, если не доказано иное.
Но как мне доказать, что это мое произведение? Ведь песню же может кто угодно украсть, и как мне потом доказывать, что это я ее написал? Неужели тексты песен никак не заверяются авторами с точки зрения закона? Спасибо.
Я автор своих произведений разного жанра. Свои произведения я публикую только на официальном литературном сайте. Все мои произведения зарегистрированы и на каждое из них есть номер свидетельства регистрации. Однако, я обнаружил, что чужой сайт без моего спросу размещает у себя МОЁ произведение! Я обращался с этим вопросом в след. Комитет, в суд Москвы и прокуратуру. Но все ответили ОТКАЗОМ! Что же делать? Помогите пожалуйста восстановить справедливость и защитить мои авторские права!
Сколько стоит и как выглядит процедура юридической регистрации авторского права на литературное и музыкальное произведение, какой документ регулирует этот вопрос и возможно ли зарегистрировать сразу несколько литературных произведений одного автора одним документом если в наличии нет печатного текста, а есть рукописные (написанные о руки) черновики автора?
Священником написана книга, об авторе и его произведениях с личной интерпретацией другого скрытого смысла текстов относящегося к евангельским событиям как более глубинное понимание автора и его произведений. Написанная книга раскрывает ещё глубже суть давно всем известных текстов. Является ли это нарушением авторских прав? Может ли это быть препятствием в издании книги?
Андрею Малых.
Андрей, здравствуйте. Это Сергей, который пару дней назад задавал Вам вопрос по авторскому праву (что такое форс-мажорные обстоятельства). Вот, еще хотел спросить. В договоре есть пункт который звучит как то... тревожно. Вот он:
"Автор гарантирует юридическую чистоту произведения с точки зрения авторского Права Российской Федерации.
Если при создании своего произведения автором были использованы произведения (или их части), обладателем авторских прав которого является другое лицо, Автор обязан своими силами и за свой счет получить все необходимые права на их использование.
В случае, если Издательству будут предъявлены претензии и (или) иски и оно понесет судебные расходы и (или) убытки, они полностью возмещаются Автором. Данное условие сохраняет силу и после истечения срока действия настоящего договора.
Примечание. При исчислении ущерба учитываются как затраты "Издательства" на подготовку рукописи и ее тиражирование любым способом, так и упущенная выгода от реализации книг; а так же доходы, не полученные "Издательством" по договорам, которые были правомерно заключены с третьими лицами в период реализации прав на использование произведений "Автора"."
Все ли корректно здесь изложено? Что здесь можно добавить или уточнить? (Разумеется, мое призведение чисто с точки зрения авторского права).
Спасибо.
Хотел бы получить некое разъяснение по закону об авторскому праву. Речь идет о литературном произведении, написанном еще в 13 веке. Могут ли "ставиться" авторские права на подобные произведения? Каким образом они определяются? И еще вопрос, на чистое мнение - должны ли в нашем веке, ограничивать просвещение, методом авторских прав, на давно ушедших (которые несли идею просвещения/знания)? Спасибо!