Необходимость нотариально заверенного перевода паспорта гражданина Беларуси в Москве - правомерно ли это и как доказать свою правоту?

• г. Люберцы

Я гражданин республики Беларусь. Живу в Москве. Решил сделать инн для работы. Мне сказали, что нужен перевод паспорта с нотариальным заверением. Все необходимое дублируется на русском в паспортах нового образца, а от меня потребовали нотариально заверный перевод паспорта. Правомерно ли это, если нет, то как доказать свою правоту? Если переводить необходимо будет, то подойдет ли перевод сделанный белорусским переводчиком и заверенный белорусским юристом?

Ответы на вопрос (1):

Добрый день! Да, Вы должны предоставить эти документы.

Спросить
Пожаловаться

Я гражданка Республики Беларусь, собираюсь регистрировать брак с гражданином России. В ЗАГСе нас проконсультировали, что мне необходимо сделать перевод моего белорусского паспорта, а также предоставить справку о том, что я не состою в браке. Хотелось бы узнать:

1. Действительно ли мне нужен будет перевод паспорта, если в нём и так все белорусские слова дублируются на русском. Если да, то где мне необходимо это сделать, на территории Беларуси или России, если мне пояснили, что данный перевод должен быть заверен нотариусом в России.

2. Будет ли иметь справка о том, что я не состою в браке юридическую силу, если я её возьму в ЗАГСе в Беларуси и должна ли она быть легализована соответствующим консульским учреждением Республики Беларусь в России.

Спасибо.

Столкнулся с таким вопросом. Для получения паспорта РФ необходимо нотариальное заверение паспорта Украины. Мне объяснили, что если у меня украинский паспорт, то в РФ с ним можно сделать только нотариально заверенный перевод. Нотариальную копию можно сделать только в Украине. В РФ нотариально заверенную копию можно сделать только с документа, исполненного полностью на русском языке. Верно ли это?

После продажи автомобиля я, гражданин Республики Беларусь, обратился в страховую компанию для расторжения договора осаго и возврата денежных средств за неиспользованный период. Все документы у меня приняли. Но когда я пришел за выплатой, мне сказали, что несмотря на то, что вся информация в паспорте переведена на русский язык, но штамп в выдаче паспорта на белорусском языке и потребовали нотариальный перевод всего паспорта. Правомерно ли требование нотариального перевода?

Являюсь гражданином Беларуси. Живу и работаю в Москве. Хочу получить ИНН. Прочла, что для этого надо заверить перевод моего паспорта нотариально. Но в моем паспорте есть страница, где мои данные написаны на русском языке. Вопрос: нужно ли нотариальное заверение?

Я из Донецка. Собираю документы на рвп. Подскажите пожалуйста, нужен ли мне нотариально заверенный перевод паспорта, если в паспорте все данные дублируются русским языком.

Получено согласие супруги на отчуждение недвижимости из Латвии. Нужно для сделки, требуют в регистрационной службе. Такие нотариальные акты делают только на латышском языке. В посольстве говорят, что есть договор о взаимной правовой помощи и апостиль не нужен. Выходит надо сделать только перевод с нотариальным заверением? В переводческой фирме сказали, что будет сделан перевод и подписан самим профессианальным переводчиком (без упоминания фирмы), а нотариус "свидетельствует подлинность подписи сделанной переводчиком (фио). Личность его установлена". Это является нотариально заверенным переводом (нотариус лишь свидетельствует подлинность подписи сделанной переводчиком и его личность) и законным для сделки?

Нужен ли нотариально заверенный перевод паспорта для гражданина киргизии для подачи заявления через мфц для получения инн, если в паспорте через слеш идет запись на русском языке?

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских

Нужен ли нотариально заверенный перевод паспорта гражданина Украины для получения ИНН, если в документе содержатся сведения на русском языке. Если не нужен, то на какую статью закона ссылаться?

Я гражданка Крыма, не могу получить паспорт гражданина РФ в Москве, так как в ФМС от меня требуют нотариально заверенный перевод моего паспорта ссылаясь на закон от 30.11.2012 г. Однако, мой паспорт заполнен и на русском и на украинском языках и переводить в нем нечего. А в других городах России паспорта меняют без нотариальных переводов. Что мне делать? Спасибо.

Гражданин Украины, При подаче заявления на ИНН в налоговую потребовали перевод паспорта заверенный нотариально, вторая страница на русском языке, разумно/законно ли требование.

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за5минут
спросить
Администратор печатает сообщение