Набор документов для получения паспорта для 14-летнего жителя Крыма с украинским свидетельством о рождении на русском языке

• г. Симферополь

Пакет документов для получения паспорта гражданину 14 лет в Крыму. Свидетельство о рождении выдано на украинском бланке, заполнено на русском языке. Спасибо.

Ответы на вопрос (1):

Добрый день! В данном случае необходимо написать заявление о выдаче паспорта, представить свидетельство о рождении, 2 фотографии, и квитанцию об уплате гос. пошлины в размере 200 руб.

Спросить
Пожаловаться

Верно ли требование работников паспортного стола о переводе свидетельства о рождении на русский язык, если данные в нём заполнены на русском языке (на украинском только сам бланк свидетельства)? Тем более, что в Крыму украинский язык имеет статус государственного! Для чего требуется нотариальное заверение этого перевода?

У меня такие вопросы:

1) Будут ли действительными свидетельства о рождении украинского образца (бланк на украинском языке, заполнен на русском языке) в Крыму?

2) Можно ли будет эти свидетельства не менять на российские для получения материнского капитала.

3) Можно ли использовать материнский капитал для покупки автомобиля?

Нужен ли перевод документов, если бланк на русском и украинском языках (свидетельство о заключении брака). заполнен на русском языке.

Какой пакет документов необходим для подтверждения гражданства ребенку (12 лет). Свидетельство о рождении украинское, но на русском языке.

Почему при получении ОМС - ребенка нужно свидетельство о рождение только на русском языке в Крыму, а свидетельства у всех только на украинском? Хотя для СНИЛС берут свидетельство на ребенка на украинском языке. На русском языке свидетельство не выдают и сказали что менять их не будем.

А скажите пожалуйста а если свидетельство о рождении ребенка на украинском бланке но заполнено на русском языке для чего его нужно переводить... а в паспортном требуют перевод для прописки...

Ребёнку 13 лет, может ли возникнуть проблема при перелёте (с Крыма в Москву), если свидетельство о рождении украинское (на украинском бланке, но напечатано русским шрифтом, выданный в Крыму)

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских

Утрачен паспорт. Паспортный стол запрашивает свидетельство о рождении на русском языке (проживаю в крыму). Действительно ли нужен нотариальный перевод учитывая, что заполнено свидетельство на русском и каков список документов на восстановление паспорта по утрате. Есть ли гос пошлина?

Крым! Ребёнку исполнилось 14 лет. Свидетельство о рождении на украинском языке. Переводить на русский язык обязательно для получения паспорта.

С уважением Папа.

При получении паспорта у ребёнка потребовали нотариально заверенный перевод свидетельства о рождении, выданный при украине. Свидетельство заполнено на русском языке, но графы на украинком. Получили ответ: потому что печать-украинская. Но, по-нашему мнению документ должен быть скреплён печатью о российском гражданстве, а русский на русский переводить зачем? Тем более, что у нас в Крыму государственные 3 языка-русский, украинский и татарский.

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за5минут
спросить
Администратор печатает сообщение