Также выдали справку с апостилем о том, что в настоящий момент он разведен.
Собираюсь замуж за гражданина Норвегии. Брак будем регистрировать в Москве. В перечне документов, необходимых от иностранного гражданина есть:
- предоставление справки из компетентных органов, подтверждающую отсутствие брака (Certificate of no Impediment to Marriage) с апостилем
- Свидетельство о расторжении брака с апостилем
- паспорт.
Свидетельство о расторжении брака иностранным гражданином утеряно, ему выдали копию, на которую апостиль не ставится. Также выдали справку с апостилем о том, что в настоящий момент он разведен. В норвежских компетентных органах утверждают, что этого достаточно и оригинал Свидетельства о разводе не нужен.
Скажите пожалуйста, кто прав они или наш ЗАГС. И как в данном случае решить эту проблему.
Заранее благодарна. Ирина.
Уважаемая Ирина!
С нашим ЗАГСом трудно спорить и норвежскому гражданину придётся представлять те бумаги, которые требют наши органы. Если такая возможность практически отсутствует, то можно потребовать письменный отказ от заведующей ЗАГС и обжаловать его в суде.
Это может решить проблему.
С уважением,
СпроситьСтавится ли печать нотариуса на справке из загса, что я на данный момент не состою в браке? Справка нужна в загс Германии, они попросили такую справку с апостилем и печатью нотариуса мне нотари с заверил копию этой справки, прав ли он?
Собираюсь регистрировать брак с гражданином Латвии. Он разведен. У него решение суда на руках. На него ему в суде поставили печать, что этот документ является конечным и проставлен апостиль. Так же на руках справка о семейном положении, что препятствий для заключения брака - нет. Скажите, при подаче заявления в Загсе Москвы, сотрудники ЗАГСа могут отказать в приеме документа в связи с отсутствием свидетельства о расторжении брака.?
Заранее спасибо за комментарий.
Анна.
Зависит от законодательства Латвии: выдают у них свидетельства о расторжении брака или нет.
СпроситьЯ, гражданка России, выхожу замуж за гражданина Израиля. Среди документов, которые я должна предоставить есть справка ФОРМА № 35, об отсутствии регистрации брака, на которую еще надо будет поставить Апостиль. В архиве на Фурштатской мне выдали справку, но это не форма №35. В интернете я прочитала, что такие справки уже не выдаются, а вместо этого пишется клятвенное заверение и заверяется у нотариуса. Так ли это?
Подскажите пожалуйста, что это за справка, как она выглядит и где можно ее получить. Я уроженка Ленинграда, была замужем и разведена, но Свидетельство о браке и Свидетельство о разводе я получала в республике Саха (Якутия).
Заранее благодарю. Людмила.
Отсутствие брака может быть подтверждено выпиской из домовой книги и нотариально заверенной копией внутреннего паспорта.
СпроситьСправки выдаются. Это не мешает Вам сделать аффидавит, и поставить на него апостиль.
СпроситьПланирую регистрировать брак с гражданином Греции, но есть вопрос по документам. Для регистрации необходимо предоставить свидетельство о рождении с Апостиль, я гражданка РФ, но родилась в Абхазской АССР, поэтому по ряду причин поставить Апостиль на оригинал свидетельства или получить свидетельство нового образца нет возможности. Мне сказали, что в моем случае возможно предоставить оригинал свидетельства и нотариально заверенную копию с Апостилем. Так ли это? И будет ли этого достаточно?
Заранее спасибо за ответ!
Да,так и есть. Потому что Греция входит в соглашение об апостиле. Этого достаточно.
См. Конвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов (Гаага, 5 октября 1961 г.) ст. 1
СпроситьДа этого вполне будет достаточно ведь абхазия это чать СССР
россиийская Федерация является правопреемником Союза Советских Социалистических Республик, осуществляющим через свои уполномоченные органы права и выполняющим обязательства, вытекающие из международных договоров, заключенных Союзом Советских Социалистических Республик (нота Министерства иностранных дел Российской Федерации от 13.01.1992 N 11/Угп)
Приказ Минюста России от 04.05.2017 N 75 (ред. от 19.07.2019) "Об утверждении Административного регламента предоставления Министерством юстиции Российской Федерации государственной услуги по проставлению апостиля на российских официальных документах, подлежащих вывозу за пределы территории Российской Федерации" (Зарегистрировано в Минюсте России 15.05.2017 N 46726
Спросить--- Здравствуйте уважаемая НИНА! Примите наши поздравления с предстоящим браком. Брак между иностранцами в Греции невозможен без наличия действующей визы. Получить ее можно в греческом Консульстве. Также и в Консульских учреждениях брак может быть зарегистрирован между иностранными гражданами. Для начала, на свидетельство о рождении поставьте апостиль. Переведёте документы в МИДе Греции, и закажите несколько копий. В Греции у Вас заберут переведённые в МИДе копии. Апостиль ставится только на русский оригинал, копии заверяются в Министерстве иностранных дел Греции печатью, а не апостилем. Иностранные граждане, решившие зарегистрировать брак в Греции, должны вместе с заявлением подать следующие документы: свидетельство о рождении, цветную копию всех страниц внутреннего общегражданского паспорта с отметками, цветную копию заграничного паспорта, в том числе с отметкой о действующей визе; в нотариальном порядке заверенное заявление каждого из будущих супругов об отсутствии препятствий к бракосочетанию; оригиналы справок из отдела ЗАГС по месту прописки жениха и невесты об отсутствии актовой записи о заключении брака; если будущие супруги или один из них ранее состояли в браке, необходимо предоставить копию свидетельства о расторжении брака либо свидетельства о смерти супруга, подтверждающие возможность вступить в новый брак. Проставление штампа "Апостиль" применяется для отправки документа в страны, присоединившиеся к Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года, отменяющей требование консульской легализации и вводящей процедуру упрощенной легализации - проставление штампа "Апостиль".
Удачи вам и всего хорошего, с уважением юрист Лигостаева А.В.
СпроситьДля оформления пенсии в пенсионном фонде требуют заверенную копию свидетельства о браке, т.к. была смена фамилии на фамилию мужа. Есть обычная копия, которую невозможно заверить, по причине отсутствия оригинала свидетельства о браке. Данное свидетельство было сдано в органы ЗАГС при расторжении брака. Брак был заключен в другой стране, поэтому пойти и получить выписку в ЗАГС не могу. Как быть?
Добрый день, Мария! Можно попробовать через архив ЗАГСа заказать соответствующие справки. У меня у самой была подобная ситуация, через архив ЗАГСа была запрошена соответствующая справка. Но речь идет о странах СНГ, И по времени это тоже не быстро. Удачи!
СпроситьДобрый День попробуйте обратится в ЗАГС, так же напишите заявление в Центральный Архив ЗАГСА г Москвы (если это в Москве), напишите еще в Главное Архивное Управление, и Архив города где был ЗАГС.
Это до судебная практика, те инстанции которые могут вам помочь.
Согласно 59 Федеральному закону об обращении граждан ваши заявления будут приняты и по ним будет проведена проверка, по истечении которой вам будет дан письменный ответ.
Или тогда придется составлять Исковое заявление в суд: для установления юридического факта, подтверждать все в суде.
Будут сложности обращайтесь рады помочь.
С уважением,
ООО Правосудие
тел:8-925-878-71-83; 8-915-440-36-12
ooo.pravosudie@mail.ru
СпроситьЯ гражданин РФ. Ранее я состоял в браке с гражанкой Украины. Сейчас я расторгнул этот брак. Есть решение украинского суда о расторжении брака. Подскажите как мне оформить это расторжение брака в ЗАГСе в РФ и поставить штамп о растржении во внутрненний паспорт РФ? На сайте загса есть телефон который переводит в госуслуги а они отсылают обратно в загс. Какие документы для этого? Перевод решения суда нужен подшитый к оригиналу или можно перевод копии? Больше никаких документов? Свидетельство о браке отсутствует. Можно ли сделать это в Москве будучи если я прописан в Великом Новгороде?
Заранее спасибо.
Согласно статье 415 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации в Российской Федерации признаются не требующие вследствие своего содержания дальнейшего производства решения иностранных судов о расторжении или признании недействительным брака между российским гражданином и иностранным гражданином, если в момент рассмотрения дела хотя бы один из супругов проживал вне пределов Российской Федерации.
Смотрите, согласно части 1 статьи 13 Федерального закона от 15.11.1997 N 143-ФЗ (ред. от 24.04.2020) "Об актах гражданского состояния" документы, выданные компетентными органами иностранных государств в удостоверение актов гражданского состояния, совершенных вне пределов территории Российской Федерации по законам соответствующих иностранных государств в отношении граждан Российской Федерации, иностранных граждан и лиц без гражданства, признаются действительными в Российской Федерации при наличии их "легализации", если иное не установлено международным договором Российской Федерации.
В отношениях между Россией и Украиной действует Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1993 года, так называемая Минская конвенция.
Согласно пункту 5 данной конвенции при выполнении настоящей Конвенции компетентные учреждения юстиции Договаривающихся Сторон сносятся друг с другом через свои центральные, территориальные и другие органы, если только настоящей Конвенцией не установлен иной порядок сношений. Договаривающиеся Стороны определяют перечень своих центральных, территориальных и других органов, уполномоченных на осуществление непосредственных сношений, о чем уведомляют депозитария.
Таким образом, Вам необходимо сделать нотариальный перевод оригинала решения суда, с этим переводом и оригиналом обратиться в любой орган ЗАГС-а с просьбой проставить штамп о расторжении брака. По законы они должны запросить информацию из ЗАГС-а по вашем месту жительства и в ЗАГС-е на Украине после чего внести сведения о расторжении брака.
СпроситьЗдравствуйте Александр!
Решение Украинского суда о расторжении брака вступившего в законную силу признается действительным в РФ.
Согласно ч.3 ст. 160. СК РФ
3. Расторжение брака между гражданами Российской Федерации либо расторжение брака между гражданами Российской Федерации и иностранными гражданами или лицами без гражданства, совершенные за пределами территории Российской Федерации с соблюдением законодательства соответствующего иностранного государства о компетенции органов, принимавших решения о расторжении брака, и подлежащем применению при расторжении брака законодательстве, признается действительным в Российской Федерации.
Законом РФ "Об актах гражданского состояния" (с изм. и доп., вступ. В силу с 01.01.2021) в реестр вносятся сведения о расторжении брака только Российских судов
Согласно ст.35 Федерального закона от 15.11.1997 N 143-ФЗ (ред. от 24.04.2020)
1. Государственная регистрация расторжения брака на основании решения суда производится органом записи актов гражданского состояния по месту государственной регистрации заключения брака либо по месту жительства бывших супругов (любого из них) на основании выписки из решения суда и заявления бывших супругов (одного из них) или заявления опекуна недееспособного супруга. Заявление о государственной регистрации расторжения брака может быть сделано устно или в письменной форме.
Заявление о государственной регистрации расторжения брака может быть направлено в орган записи актов гражданского состояния в форме электронного документа через единый портал государственных и муниципальных услуг и региональные порталы государственных и муниципальных услуг. Заявление о государственной регистрации расторжения брака, которое направляется в форме электронного документа, подписывается простой электронной подписью каждого заявителя.
При государственной регистрации расторжения брака должна быть представлена выписка из решения суда о расторжении брака и предъявлены документы, удостоверяющие личности бывших супругов (одного из супругов).
На основании решения Украинского суда вносится актовая запись о прекращении брака в органы ЗАГС В Украине. В Украине Вы сможете получить свидетельство о расторжении брака, c нотариально заверенным переводом и решение cуда и свидетельство о расторжении брака ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫ В РОССИИ!
Всего Вам доброго!
Спросить1) Если брак зарегистрирован в Украине - следует обращаться в компетентные органы Украины, при этом на основании решения Украинского суда Вы вправе свободно вступить в брак на территории РФ.
2) Если брак зарегистрирован в РФ:
Вам следует подать в ЗАГС по месту Вашего жительства (регистрации) заявление о государственной регистрации расторжения рака с приложением решения суда о расторжении брака, нотариально заверенного перевода решения суда, копии Вашего паспорта.
Обоснование:
Основанием для государственной регистрации расторжения брака является:
решение суда о расторжении брака, вступившее в законную силу.
Российская Федерация является участником Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам 1993 года, в соответствии с которой официальные документы принимаются другими государствами - участниками Конвенции без легализации (апостилирования). К таким государствам относятся: Азербайджан, Армения, Белоруссия, Грузия, Казахстан, Киргизия, Молдавия, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан, Украина.
В Российской Федерации признаются не требующие вследствие своего содержания дальнейшего производства решения иностранных судов
о расторжении или признании недействительным брака между российским гражданином и иностранным гражданином, если в момент рассмотрения дела хотя бы один из супругов проживал вне пределов Российской Федерации (ст. 415 Гражданского процессуального кодекса)
В соответствии со ст. 35 Федерального закона от 15.11.1997 № 143-ФЗ "Об актах гражданского состояния": Государственная регистрация расторжения брака на основании решения суда производится органом записи актов гражданского состояния по месту государственной регистрации заключения брака либо по месту жительства бывших супругов (любого из них) на основании выписки из решения суда и заявления бывших супругов (одного из них) или заявления опекуна недееспособного супруга. Заявление о государственной регистрации расторжения брака может быть сделано устно или в письменной форме.
СпроситьЗдравствуйте Александр
Немного не соглашусь с ответом 1 юриста, поясню:
Ссылка на статью 13 Федерального закона от 15 ноября 1997 года N143-ФЗ "Об актах гражданского состояния", согласно которой "документы, выданные компетентными органами иностранных государств в удостоверение актов гражданского состояния, совершенных вне пределов территории Российской Федерации по законам соответствующих иностранных государств в отношении граждан Российской Федерации, иностранных граждан и лиц без гражданства, признаются действительными в Российской Федерации при наличии их легализации, если иное не установлено международным договором Российской Федерации", является не состоятельной, т.к. указанным нормативным правовым актом, в т.ч. определен порядок государственной регистрации актов гражданского состояния: рождения, заключения брака, расторжения брака, усыновления (удочерения), установления отцовства, перемены имени и смерти. Между тем,
вы же не оспариваете какие-либо документы, выданные вам компетентными органами иностранных государств в удостоверение вышеперечисленных актов гражданского состояния, совершенных вне пределов территории Российской Федерации по законам соответствующих иностранных государств.
Причем, решение иностранного суда о расторжении брака не относится к документам, выданным в удостоверение актов гражданского состояния, и его признание на территории Российской Федерации регулируется иными нормативными правовыми актами.
Так, в силу ч.1 ст.409 ГПК РФ решения иностранных судов признаются в Российской Федерации, если это предусмотрено международным договором Российской Федерации. По смыслу данной правовой нормы, принятой в развитие положений части 3 статьи 6 Федерального конституционного закона от 31 декабря 1996 года N1-ФКЗ "О судебной системе в Российской Федерации", в случае отсутствия у Российской Федерации международного договора с государством, судом которого вынесено спорное решение, это решение не порождает каких-либо последствий на территории Российской Федерации. Данная правовая позиция изложена в Определении Конституционного Суда Российской Федерации от 17 июля 2007 года N575-О-О
На основании изложенного вам нужно обратиться в суд с заявлением о признании решения вынесенное на Украине в РФ и только после этого представить судебный акт в орган ЗАГСа для усиления оттиска о разводе
СпроситьАлександр. Вам необходимо сделать перевод решения суда на русский язык, с нотариальным заверением подписи переводчика. Обратиться в ЗАГС
"Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации" от 14.11.2002 N 138-ФЗСпросить(ред. от 08.12.2020, с изм. от 02.03.2021)
Статья 415. Признание решений иностранных судов, не требующих дальнейшего производства
В Российской Федерации признаются не требующие вследствие своего содержания дальнейшего производства решения иностранных судов:
относительно статуса гражданина государства, суд которого принял решение;
о расторжении или признании недействительным брака между российским гражданином и иностранным гражданином, если в момент рассмотрения дела хотя бы один из супругов проживал вне пределов Российской Федерации;
о расторжении или признании недействительным брака между российскими гражданами, если оба супруга в момент рассмотрения дела проживали вне пределов Российской Федерации;
в других предусмотренных федеральным законом случаях.
Александр, здравствуйте!
В соответствии с ч. 3 ст. 160 СК РФ,
Расторжение брака между гражданами Российской Федерации либо расторжение брака между гражданами Российской Федерации и иностранными гражданами или лицами без гражданства, совершенные за пределами территории Российской Федерации с соблюдением законодательства соответствующего иностранного государства о компетенции органов, принимавших решения о расторжении брака, и подлежащем применению при расторжении брака законодательстве, признается действительным в Российской Федерации.
Поэтому решение Украинского суда будет признаваться и в РФ. Потребуется удостоверенный нотариально перевод и документы удостоверяющие личность бывших супругов. И с эти документом обратиться в органы ЗАГС.
Федеральный закон от 15.11.1997 N 143-ФЗ (ред. от 24.04.2020) "Об актах гражданского состояния" (с изм. и доп., вступ. В силу с 01.01.2021) ст.35
СпроситьОтветьте, пожалуйста, для брака в Турции необходимые документы: свидетельство о рождении, о расторжении брака, и справку об отсутствии брака. На все ставиться апостиль. Нужен ли ещё перевод документов? Необходимо ли ставить апостиль на перевод?
свидетельство о рождении и паспорт с переводом на турецкий язык, нотариально заверенные в Турции или в турецком посольствесвидетельство об отсутствии препятствий для бракосочетания
ходатайство, поданное женихом и невестой в муниципалитете на турецком языке
шесть паспортных фотографий жениха и невесты
справка о состоянии здоровья, полученная в государственном медицинском учреждении, Sağlık Ocağı или Develet Hastanesi
документ о проживании
Любые документы, выданные за пределами Турции, внутри страны имеют силу лишь в том случае, если они легализованы либо апостилированы. Россия входит в список стран-участниц соглашения об апостиле, поэтому российские документы должны иметь печать «Апостиль», чтобы быть признанными в Турции.
СпроситьНа всех документах должен стоять апостиль и конечно переведены на турецкий язык.
СпроситьСкажите, пожалуйста, я гр.Украины, собираюсь замуж за россиянина, говорят нужна справка о семейном положении? У меня на руках есть свидетельство о расторжении брака, мне будет нужна эта справка? Или свидетельства о разводе будет достаточно?
Если брак собираетесь заключать в РФ, то кроме свидетельства о разводе нужна справка о том, что вы не состоите в другом браке на родине.
СпроситьОтветьте, пожалуйста, для брака в Турции необходимые документы: свидетельство о рождении, о расторжении брака, и справку об отсутствии брака. На все ставиться апостиль? Нужен ли ещё перевод документов, заверенный у нотариуса?
Апостиль для Турции можно поставить как на оригиналы документов, так и на нотариально-заверенные переводы. Как показывает опыт, лучше апостилировать именно оригиналы документов, так как апостиль на оригинале заверяет его подлинность, а на копии – подлинность подписи нотариуса.
СпроситьПож., перечень документов для заключения брака с французом. И где заверяются - апостиль-свидетельство о рождении, свидетельство о расторжении брака? И пр))) мед справки, если таковые необходимы? Что такое справка с места проживания? Буду благодарна за подробный перечень документов и подробности (апостиль? Перевод? etc с уважением, Ирина.
Получить справку из своего посольства о том, что в данный момент не состоит в браке. Переведите все документы на иностранном языке на русский. Перевод должен быть заверен нотариусом. Также на всех документах, кроме паспорта иностранного гражданина, должен стоять апостиль. Его можно поставить в стране происхождения иностранного супруга или же в посольстве его государства в России. Апостиль сделает документы легализованными, то есть действительными для российских властей.
СпроситьАпостили ставятся по месту выдачи документа. Если нужна помощь в сборе документов и их легализации, обращайтесь. Но список необходимых для заключения во Франции брака, Вы должны предоставить самостоятельно.
Спросить