Можно сформулировать заголовок следующим образом - Зарегистрировавшийся брак с гражданином США - достаточно ли иметь нотариально заверенный перевод свидетельства о браке или требуется изменение российских документ

• г. Клинтон

Я зарегестрировала брак с гражданином США на территории США. Соответсвенно сменила фамилию (сейчас это двойная фамилия). Нужно ли мне менять все российские документы или достаточно иметь при себе нотариально заверенный перевод свидетельства о браке? Заранее благодарна, с уважением, Елена.

Ответы на вопрос (3):

Да, нужно менять.

Спросить
Пожаловаться

Да, нужно, но не все. Те документы (например паспорт) которые вам понадобятся для путешествий в РФ во избежание путаницы нужно обменять. Если у Вас есть недвижимость в РФ то такое свидетельство будет в силе. Поменять фамилию значительно проще в ЗАГС при вашем следующем въезде в РФ. Обязательно иметь свидетельство о браке с апостилем и переводом. В этом случае у вас будет российское свид о смене фамилии.

Спросить
Пожаловаться

Если по свидетельству о браке Вы уже поменяли фамилию (штаты Калифорния, Нью-Йорк выдают именно такие свидетельства), то дальнейшее обращение в ЗАГС не требуется. Да, документы лучше привести в полное соответствие друг с другом.

Спросить
Пожаловаться

Я гражданка РФ. Регистрировала брак с гражданином Германии в России в 2003 году. Представляли паспорт мужа и нотариально заверенный перевод паспорта гражданина Германии супруга, где по-немецки его фамилия значилась Held . Переводчик в нотариальном переводе перевел фамилию как Гельд. После регистрации была присвоена единая фамилия Гельд супругу и супруге. По приезду в Германию выяснили, что фамилии Гельд не существует. В переводе сделана ошибка. Как мне поменять фамилию в свидетельстве о заключении брака.

При заключении брака я взяла фамилию мужа. Эта смена фамилии указана в свидетельстве о браке. Собираемся разводиться. Фамилию менять не буду. После расторжения брака в суде выдается свидетельство о разводе, а свидетельство о браке не возвращается. Указывается ли в свидетельстве о разводе фамилия до заключения брака или только фамилия в период брака и после его расторжения? Если нет, то какой документ я могу получить, подтверждающий смену фамилии при заключении брака?

Брак с гражданином Украины был заключен в Украине и там же расторгнут. Что и где мне нужно сделать для того, чтобы поставить в паспорте штамп о расторжении брака? После свадьбы я меняла фамилию и соответственно паспорт, предоставила заверенный нотариально перевод свидетельства о браке и в паспортном столе мне пропечатали штамп о регистрации брака. При расторжении брака фамилию я не меняю. Нужно ли мне делать нотариально заверенный перевод свидетельства о расторжении брака и куда обращаться за соответствующим штампиком?

Я гражданка РФ, муж гражданин Узбекистана. Брак зарегистрировали в Узб. В свидетельстве о браке стоит моя старая фамилия, у мужа в паспорте тоже. Сейчас хочу сменить фамилию на фамилию мужа. Мужу не нужно будет менять штамп в паспорте? Свидетельство о браке? Или мне выдадут справку/вкладыш/свидетельство о смене фамилии и этого будет достаточно?

Я гражданка Украины из Донецкой обл, в мае 2014 года зарегистрировала брак с гражданином России, по свидетильству о браке фамилию сменила, а в паспорте стоит моя фамилия. Могу ли я подать документы на РВП по своей фамилии? Спасибо за ответ.

Сменила фамилию в связи с вступлением в брак, нужно ли менять регистрацию по месту пребывания или достаточно заверить копию свидетельства о браке нотариально, гражданство РФ. Заранее спасибо.

Зарегистрировала брак в Грузии с гражданином Грузии. В свидетельстве о заключении брака указано, что после регистрации брака моя фамилия остается прежняя. Если я сейчас сменю свою фамилию на фамилию мужа возникнут ли у меня проблемы при предъявлении этого свидетельства на территории России?

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских

Я подаю документы на РВП по браку с российским гражданином. В этом браке я оставила фамилию первого мужа. Надо ли в Фмс предоставлять нотариально заверенный перевод свидетельства о разводе с первым мужем. Девичью фамилию меняла в 1 браке. Свидетельства о браке с 1 мужем нет. Сдали в Украине при расторжении.

Дважды была в браке, дважды меняла фамилию, от первого брака имеется ребенок, на фамилии мужа. Если я сменю фамилию на девичью по схеме: фамилия второго брака-фамилия первого-девичья, надо ли мне будет каждый раз при обращении в гос. службы доказывать цепочку всех изменений. Или достаточно будет информации о первом браке, где видно что я сменила фамилию с девичей на фамилию первого мужа, и на руказ будет свид о смене фамилии: фамилия первого мужа-девичья.?

Зарегистрирован брак с гражданином Франции. Я вернулась в Россию для оформления документов. На свидетельстве о браке проставлен апостиль, есть заверенный перевод на русский язык. Однако в паспортном столе отказались менять мой российский паспорт и изменить мою фамилию, так как в во французском свидетельстве о браке не указана моя новая фамилия (фамилия мужа). Мне сказали, что сначала необходимо обратиться в ЗАГС для получения свидетельства о перемени имени. Так ли это? Спасибо.

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за5минут
спросить
Администратор печатает сообщение