Вероятно во времена СССР бланки закупили в Казахстане.

• г. Бугуруслан

Я проработала на севере в г. Сургуте 24 года. За эти годы работы на севере, получала 700 руб. дополнительной пенсии из негосударственного фонда ХМАО. В настоящее время проживаю в г.Бугуруслане. Я должна один раз в год отсылать копию трудовой книжки (1-ый и последний лист), заверенную нотариусом, подтверждающая то, что я не работаю, т.к. эту надбавку дают только тем пенсионерам, которые не работают. Нотариус отказалась мне подтверждать копию, объяснив это тем, что вкладыш, на котором дата увольнения (вверху графы - №, дата, сведения о работе, основание) напечатаны на казахском языке. Вероятно во времена СССР бланки закупили в Казахстане. Я уже 11 лет на пенсии и не разу этот вопрос не вставал. Сейчас у меня требуют перевода этих граф, зачем, я не понимаю. Сами записи и печати на русском языке, я всегда жила и работала только в России.

Читать ответы (1)
Ответы на вопрос (1):

Лилия, нотариус прав. Вам необходимо произвести перевод записи в трудовой книжке.

Спросить
Александр
29.11.2017, 09:06

Можно ли использовать листы с казахским названием?

У меня в трудовой книжке закончились листы "Сведения о работе" и записи ведуться на листах "Сведения о поощрениях" т. е. приём, увольнение, реорганизация организаций - не первая запись. При устройстве на работу в 2015 году по настоящей работе была сделана запись о приёме на работу. СНового Года ждёт нас реорганизация и специалист отдела кадров требует приобрести вкладыш, так как дальше она не будет вести запись на листах "Сведения о поощрениях" так как существует инструкция ФСС (соц. страх.) о запрещении делать записи о работе на данных листах. Хотя при консультации в ПФ г. Троицка, Челяб. Области было сказано, что это не запрещено, лишь бы записи были сделаны верно и отчётливо, с чтением печати. Внесите пожайлуста ясность в данный вопрос. И так как трудовая книжка советских времён (Казахская ССР) , на русском и казахском языках (в два раза толще российской советских времён, можно ли вносить сведения о работе на листах с казахским названием?
Читать ответы (2)
Мария
15.08.2018, 11:19

Требуется ли перевод гербовой печати на казахском языке при подаче документов в ПФР на оформление пенсии?

Подала документы в ПФР на оформление пенсии (1963 г.р.), с 1983 г. по 1999 г. работала в Казахстане. С 2000 г. по настоящее время работаю в России. ПФР поличили все справки подтверждающие трудовую деятельность в Казахстане на русском языке, но печать гербовая стоит на казахском языке. ПФР требует перевод печати?. Обязательно ли делать перевод печати?
Читать ответы (1)
Мария
15.08.2018, 09:15

Необходим перевод печати на справках о трудовой деятельности для оформления пенсии

День добрый, подала документы в ПФР на оформление пенсии (1963 г.р.), с 1983 г. по 1999 г. работала в Казахстане. С 2000 г. по настоящее время работаю в России. ПФР поличили все справки подтверждающие трудовую деятельность в Казахстане на русском языке, но печать гербовая стоит на казахском языке. ПФР требует перевод печати?. Расчет пенсии можно сделать из расчета работы в России? С 2000 г.
Читать ответы (1)
Вера
22.03.2017, 16:20

Как подтвердить трудовой стаж в бывшей стране СНГ для начисления пенсии в России?

Прошу дать разъяснения по следующему вопросу. В настоящее время проживаю в России. Выхожу на пенсию в этом году. Часть трудовой деятельности приходится на время проживания и работы в бывшей стране СНГ (Украина). В пенсионном фонде пояснили, чтобы включить этот трудовой стаж для начисления пенсии делают запрос в пенсионный фонд той страны. Правильно ли это, что стаж по трудовой книжке подтверждается таким образом, если записи сделаны без ошибок и на русском языке?
Читать ответы (1)
Евгений Самофалов
29.04.2020, 11:41

Перевод печати для расчета пенсии - какое ФЗ регулирует необходимость перевода на русский язык?

Из Казахстана получено подтверждение стажа работы для расчета пенсии. На печати нет записи на русском языке. Пенсионный фонд требует перевод текста печати, хотя на угловом штампе есть запись организации на русском языке. Каким ФЗ регулируется необходимость перевода? Текст ответа на русском языке.
Читать ответы (1)
Маргарита Ильинична
02.04.2016, 14:27

Потеря надбавки к пенсии при возвращении к работе - законность и справедливость

На пенсии с января 1991 г. В 2005 году закончила работать и получала пенсию и лужковскую надбавку. В 2014 г. опять пошла работать. К этому времени моя пенсия была приблизительно 13000 тысяч и около 3000 надбавка. Работала я 1,5 года. Надбавку естественно не получала. По окончанию работы мне отказались вернуть надбавку. Которую я получала, объясняя это тем. что раз я пошла работать. То надбавка автоматически пропадает. Так ли это? Я не могу понять, что незаконного я совершила, что после того, что я проработала 1,5 года, платя все налоги, имея стаж работы более 40 лет, я имею право получать только минимальную пенсию. Спасибо.
Читать ответы (1)
Наталия
14.07.2016, 20:06

Можно ли использовать заверенную копию аттестата 2012 года для перевода на иностранный язык в данном году?

У меня на руках копия аттестата 2012 года, она заверена нотариусом в том же году. На этом документе напечатано слово "Копия" и есть подпись и печать нотариуса. Вопрос вот в чем, мне нужен перевод аттестата на иностранный язык. Могу ли я предоставить эту заверенную копию в бюро перевода, где мне ее так же заверят? Действительна ли она в этом году?
Читать ответы (1)
Елена
24.12.2014, 15:48

Сейчас 32 года, на работе мне не платят северную надбавку, ссылаясь на то, что у меня нет полтора года стажа до 30 лет.

В трудовой книжке первая запись-служба в армии. Затем с марта 2010 по февраль 2011 года работал в Забайкальском крае, с июня 2014 года по настоящее время работаю в г. Красноярске. Сейчас 32 года, на работе мне не платят северную надбавку, ссылаясь на то, что у меня нет полтора года стажа до 30 лет. Скажите, как мне должна начисляться эта надбавка?
Читать ответы (1)
Любовь
16.02.2012, 11:42

Проблемы с трудовой книжкой - что делать, если нет печати организации и отказываются выдавать вкладыш?

Проконсультируйте пожалуйста по следующей проблеме. У моего родственника проблемы с трудовой книжкой. Суть такова, когда-то, приблизительно 7-8 лет назад им была утеряна трудовая книжка и на его тогдашнем месте работы ему выписали дубликат трудовой. Внесли все записи согласно оставшейся копии, но не поставили на первом листе печать организации, в которой он на тот момент работал. После этой организации он еще работал в двух организациях, везде официально, в трудовой есть печати тех организаций. Но вот в той организции в которой он работает сейчас, ему в отделе кадров отказались выдавать вкладыш в трудовую книжку (в ней закончились листы), и завели еще одну трудовую книжку. Старую книжку ему выдали на руки. Кадровик мотивируем эту ситуацию тем, что якобы эта книжка недействительная и попросила принести ей из Пенсионного фонда справку-подтверждение его трудового стажа. Справку он принес, только подтверждение стажа в ней только с 1998 года по настоящее время, и все записи в трудовой и в справке идентичны. Она справку посмотрела, но всё равно отказалась выдавать вкладыш. Помогите пожалуйста, неужели она права?
Читать ответы (1)
НОВИКОВ Александр Анатольевич
06.10.2004, 10:18

Когда начали проверять, то выяснилось, что также была утеряна и моя трудовая книжка.

Я работал на предприятии АО "Торгтехника", в 2000 году, при увольнении одного работника, выяснилось, что по вине работодателя была утеряна его трудовая книжка. Когда начали проверять, то выяснилось, что также была утеряна и моя трудовая книжка. В то время я еще работал на этом предприятии. В отделе кадров меня попросили дать сведения о моих предыдущих местах работы. Эти сведения мною были даны. До работы на данном предприятии, стаж работы у меня был 12 лет. В отделе кадров мне сказали, что будут восстанавливать мою трудовую книжку. В 2003 году я написал заявление об увольнении. В день увольнения мне выдали дубликат трудовой книжки, где было всего две записи. Это служба в армии и работа на данном предприятии. Я отказался брать этот дубликат, т.к. в нем не были восстановлены записи моих прежних мест работы. В отделе кадров мне сказали забери пока дубликат и снова попросили дать сведения о прежних местах работы. Я ответил, что вы уже брали эти сведения в 2000 году, пока я еще работал у Вас. Но как говорится, а воз и ныне там. Где гарантия того, что забери я у вас дубликат и расчет, то вы наконец-то займетесь восстановлением моей трудовой книжки, ведь у вас было на это время, когда я работал. Тогда мне предложили написать, что я отказываюсь забрать дубликат трудовой книжки. Я написал все как было. И вот прошел уже год, но никаких изменений. Пару раз я звонил на прежнюю работу и всегда ответ был один-мы занимаемся восстановлением. Но как я узнал через своих знакомых в этом направлении не сделано ни шага... Я пролистал множество юр.литературы, обращался к местным юристам, но нигде не затрагивается тема потери трудовой книжки, по вине работодателя. Только Форс-мажорные обстаятельства. УВАЖАЕМЫЕ ГОСПОДА! Прошу Вашего совета, как мне поступить в данном случае. Заранее благодарю.
Читать ответы (1)