Продаю дом в России. Муж украинец. Нужен ли перевод паспорта и свидетельство о браке при согласии?

• г. Орёл

Продаю дом в россии. Муж украинец. Нужен ли перевод паспорта и свидетельсво о браке при согласии?

Читать ответы (2)
Ответы на вопрос (2):

Здравствуйте! Дом совместно нажитый, то есть приобретен в браке по возмезной сделке? Если совместно нажитый, то нужно согласие супруга. Если согласие на территории РФ будете делать у нотариуса, то нужно свидетельство о браке и паспорт. Паспорт переводить не нужно, так как есть вкладыш на русском.

Спросить

Здравствуйте! Да эти документы нужно перевести на русский. Их затребует нотариус при оформлении нотариального согласия от мужа. Спасибо за Ваше обращение!

Спросить
Фируза
27.06.2016, 14:19

Можно ли изменить свидетельство о браке на основе нового паспорта

Я гражданка Азербайджана, муж Россиянин. Брак регистрировали в Москве. В моем паспорте ошибка, не хватает одной буквы, по этому паспорту выдавали свидетельство о браке. Сейчас меняю паспорт, чтобы добавили не хватавшую букву. Скажите пожалуйста, на оновании перевода нового паспорта, могут ли мне поменять свидетельство о браке.
Читать ответы (1)
Виктория
09.07.2013, 16:08

Регистрация брака с иностранным гражданином - нужен ли перевод документов и нотариальное заверение?

Собираемся подать заявление о регистрации брака, я гражданка России, будущий муж гражданин Украины, но имеет вид на жительство в России (СПб). Нужен ли перевод его украинского паспорта и нотариально заверенное заявление о том, что на Украине он не состоял ранее в браке? Спасибо.
Читать ответы (2)
ТАТЬЯНА
27.05.2014, 16:37

Перевод свидетельства о расторжении брака из украинского на русский язык - необходимость и процедура обращения

При замене паспорта в 45 лет нужно свидетельство о расторжении брака (в данном случае) , выданный на Украине, нужен перевод на русский и куда обращаться? Спасибо.
Читать ответы (1)
Нина
24.06.2016, 17:31

Нужен ли австрийский апостиль для смены российского паспорта при изменении фамилии после заключения брака в Австрии?

Девушка, гражданка России, вышла замуж за гражданина Австрии. Необходимо смена паспорта в связи с изменением фамилии. Свидетельство о браке, заключенном в Австрии, на немецком языке. Есть перевод на русский язык. Нужен ли для смены российского паспорта австрийский апостиль на свидетельство о браке и его переводе на русский язык.
Читать ответы (1)
Наталья
09.07.2015, 12:39

Требования при путешествии с ребенком в Египет - заверение свидетельства о рождении и перевод согласия?

Я тетя хочу взять с собой в египет племянницу 4 лет Согласие оформленно от обоих родителей, загран. Паспорт у ребенка имеется Нужно ли мне заверять свидетельство о рождении нотариально или можно взять оригинал? И скажите в согласии прописываются данные российского паспорта, нужен ли перевод соглавия?
Читать ответы (1)
Константин
08.08.2015, 19:12

Необходим перевод паспорта при регистрации ребенка, если я

Я в браке с гражданкой РФ сам Украинец свидетельство о браке российское при регистрации ребенка требуют перевод моего паспорта. Обязательно его делать или достаточно свидетельства о браке тем более мой паспорт как на украинском так и на русском языках?.
Читать ответы (1)
ОЛЬГА
14.01.2019, 10:41

Возможность подачи на развод в России после развода на Украине

Заключение брака было на украине, муж не давал свидетельство о браке и я сделала копию в засге и подала на развод в украине муж об этом не знает, у мужа осталось другое свидетельство о браке он получил российский паспорт, может ли он тоже подать на развод в россии? Если нас уже развели на украине.
Читать ответы (1)
Виктория
02.05.2020, 10:02

Как получить штамп о браке в паспорте при отсутствии соответствующей отметки при замене фамилии?

Я меняла паспорт в связи со вступлением в брак и сменой фамилии, при получении нового паспорта в нем не стоял штамп о регистрации брака и о ранее выданных паспортах, если я предъявляю свидетельство о браке, мне поставят штамп в паспорте?
Читать ответы (1)
Татьяна
26.10.2015, 19:04

Вопросы по документам при подаче заявления на регистрацию брака в ЗАГСе в Московском регионе

Я гражданка Украины, мой будущий муж - гражданин России, собрались подать заявление в ЗАГС, регион Московский. Вопрос по моим документам: нужен нотариально заверенный перевод справки о том, что препятствий для регистрации брака нет, нотариально заверенный перевод внутреннего украинского паспорта, ВОПРОС: Я въезжала в РФ по загранпаспорту, так его нужно тоже переводить и нотариально заверять? Вопрос по документам мужа: у него в паспорте нет никаких штампов, но был брак и есть свидетельство о разводе - нужно ли его предъявлять при подаче заявления в ЗАГС?
Читать ответы (1)