Как получить нотариально заверенный перевод документов для наследования в г. Саяногорске, Хакасия, будучи гражданкой Республики Беларусь?
Я являюсь гражданкой Республики Беларусь. Мне предстоит вступить в права наследования в г.Саяногорске, Хакасия. Среди прочих документов мне требуется предоставить нотариально заверенный перевод паспорта гражданина РБ и перевод свидетельства о рождении, выданного на Украине. Могу ли я заверить перевод на русский язык указанных документов у нотариуса в Беларуси, или же я обязана делать это в РФ? В МинЮсте РБ мне объяснили, что согласно Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, нотариус в Саяногорске обязан принять у меня перевод, заверенный нотариусом в РБ. Правомерно ли требование нотариуса г.Саяногрска выполнить перевод и его заверение на территории РФ?
Здравствуйте!
Нотариально заверенный перевод иностранного документа на русский язык придает ему юридическую силу на территории Российской Федерации.
СпроситьДобрый день Татьяна.
Вы имеете право заверить все документы у нотариуса в РБ, обязательно перевести их на русский язык и заверить апостилем. Всё в обязательном порядке должно приниматься в России.
Удачи!
СпроситьАпостиль в случае России и Беларуси не требуется ввиду наличия договора о правовой помощи.
СпроситьСледовательно, не имеет значения где выполнено нотариальное заверение перевода? Могу ли я ссылаться на какое-либо регулирующее законодательство, если в г.Саяногорске у меня не будут приняты документы, пеервод которых заверен в РБ?
СпроситьНиколай Александрович, мне объясняли, ссылаясь на какой-то документ о взаимной правовой помощи между РФ и РБ, что в моем случае апостиль не требуется. Все же требуется или нет?
СпроситьЮристы ОнЛайн: 124 из 47 429 Поиск Регистрация