Вопросы перевода и законного представительства в уголовном деле - что делать в ситуации с носителем редкого местного диалекта?
По делу о разбойном нападении был задержан 18-летний Дарсаев, накануне прибывший в Москву из одного из горных селений Дагестана. Являясь носителем одного из редких местных диалектов, Дарсаев не владел русским языком. 21-летний брат Дарсаева, понимавший устную речь на русском языке, заявил ходатайство о привлечении его к участию в деле в качестве переводчика и законного представителя.
Как надлежит поступить в данной ситуации? Кто может быть переводчиком по уголовному делу? Кто должен обеспечивать участие переводчика в уголовном судопроизводстве?
Добрый вам вечер.
Уважаемый Гость, в данном случае ответы на юридические задачи, вопросы для студентов юридических ВУЗов осуществляются на платной основе.
Спросить--- Здравствуйте уважаемый посетитель сайта, задачки решаем на платной основе.
Удачи вам и всего хорошего, с уважением юрист Лигостаева А.В.
Спросить