Как исправить ошибку в фамилии на латинском языке в заграничном паспорте?
Я по поводу заграничного паспорта сегодня я получила загранпаспорт но там я посмотрела вроде всё правильно муж проверил дома на русском правильно но латинское языке фамилия не правильно что мне делать?
![](https://u.9111s.ru/img/avatars/30x30/А.png)
![](https://u.9111s.ru/uploads/202306/07/30x30/2cd919eb3ed73d1ef71a70ff25cf6f2a.jpg)
Получил штамп о РВП в паспорт с двумя ошибками в латинском написании моей фамилии. Сотрудники ФМС говорят, что это ничего страшного т.к латинское написание вписывает компьютер. Это на самом деле так и не будет ли из-за этого проблем при подачи документов на гражданствл? В русском варианте фамилия написана правильно.
![](https://u.9111s.ru/img/avatars/30x30/Л.png)
Помогите, пожалуйста! Я нахожусь в очень сложной для меня ситуации. Я вышла замуж в ноябре 2005 года за иностранца. Он имеет иностранное гражданство, но хочет переезжать на жительство в Россию. Мы подали на перевод все необходимые документы моего мужа для регистрации нашего брака в России. В свидетельстве о браке написана его фамилия на русском языке, согласно перевода. Я взяла фамилию мужа. Мы имеем теперь общую фамилию на русском языке. Я сменила все необходимые документы на новую фамилию, кроме заграничного паспорта. Работники ОВИР отказываются писать фамилию моего мужа так, как она написана в его паспорте на английском языке. Они говорят, что будут писать так как считают нужным по их требованиям. Они отказываются присвоить мне фамилию моего мужа на английском языке. Я показывала все переведенные на русский язык с английского языка документы мужа. Мне отвечают, что они не хотят рассматривать чужие документы. Они видят мою русскую фамилию и присвоят мне в своей транскрипции. Я сделала перевод на английский язык с точным переводом моей новой фамилии на английский язык с заверением у нотариуса и апостилем. Работники ОВИР считают только свое мнение правильным.
Присвоение мне другой фамилии (отличной от моего мужа) на английском языке в моем заграничном паспорте делает для меня проблемы за границей. Мы не будем считаться мужем и женой в любом другом государстве, кроме России.
Что мне делать? Помогите, пожалуйста!
![](https://u.9111s.ru/uploads/202306/23/30x30/79af7bf3e830d32a19d6663094d01262.jpg)
Этук позицию ОВИРа Вы изменить не сможете. Либо произведите обмен загран.паспорта в Консульстве РФ в стране проживания Вашего мужа (если удастся согласовать этот вопрос с консулом), либо получите в ОВИРе письменный отказ и обжалуйте его в суд. Только судебным решением Вы можете изменить очевидно неправильную позицию ОВИРа.
СпроситьУ меня был паспорт на девичью фамилию. После того как я вышла замуж, поменяла фамилию в российском паспорте, и падала документы на замену заграничного паспорта. В период изготовления загранпаспорта я развелась и изменила фамилию на девичью. Поменяла российский паспорт, но загранпаспорт на фамилию мужа так и не получила. Сейчас у меня получается, что все паспорта на одну девичью фамилию, но в российском стоит печать о разводе Дадут ли визу на старый паспорт? Ведь по сути он действительный и фамилии везде одинаковые.
![](https://u.9111s.ru/uploads/202306/23/30x30/79af7bf3e830d32a19d6663094d01262.jpg)
Внучка закончила школу в Санкт-Петербурге, учится сейчас в колледже. Вместе с мамой приехали из Украины, там дом сгорел, внучка получила вид на жительство по св. о рождении. Паспорт внутренний получила только в сентябре этого года, заграничный паспорт не получала. При обращении в УФМС для подтверждения знания русского языка в приеме документов на комиссию отказали из-за отсутствия загранпаспорта. Правомочно ли решение инспектора УФМС? Внучка аттестована в школе по русскому языку на 4. Учится на русском языке. И все равно надо сдавать экзамен или как это называется на знание русского языка? Ей 18 лет.
![](https://u.9111s.ru/uploads/201811/19/30x30/551452.jpg)
Здравствуйте, Таисия.
Данное решение правомочно. Владение русским языком подтверждается сертификатом о прохождении государственного тестирования по русскому языку как иностранному языку (Указ Президента РФ от 14.11.2002 N 1325).
Данный экзамен не представляет сложности для Вашей внучки, это скорее формальность.
Если ответ показался Вам квалифицированным, тогда, прошу Вас оставить отзыв.
С Уважением, Анастасия Старовойтова.
СпроситьМой сын получил паспорт гражданина РФ, фамилия на русском языке написана правильно, а вот в нижней строке латинскими буквами, фамилия не правильная! Что делать? Надо менять паспорт?
![](https://u.9111s.ru/uploads/202005/19/30x30/bccd9bbd56df943ce6b04a91de08c837.jpg)
Я получила рвп а там на руском все правильно написали а на латинском одну букву пропустили что мне сделать?
![](https://u.9111s.ru/uploads/201703/28/30x30/300487.jpg)
Ильяс, не факт, что допущена ошибка. Транслитерация происходит в соответствии нормами установленные в приказе МИД №4271 от 29.03.2016 и в приказе МВД №995 от 20.10.2015.
Если речь о мягком знаке, то согласно данным правилам он транслитерации не подлежит. С уважением.
СпроситьВ данный момент у нас такая проблема. Мой сын с 2012 года студент ГУГА в городе Санкт-Петербурге. Никаких правонарушений не было. Так как истекал срок действия заграничного паспорта, а ему надо было подавать документы на РВП, так как надо подавать с действующим паспортом, поменяли паспорт на биометрический. На новом паспорте ФИО на русском языке, так как с нашего языка буква ч переводиться как дж. При въезде обратно ему запретили въезд в РФ. Дома проверяла на сайте УФМС данные по старому паспорту никакого запрета нету, проверяла по биометрической переведенной фамилии, но серия паспорта по старому паспорту есть уже запрет. Подскажите что делать, стоит ли въехать по старому паспорту?
![](https://u.9111s.ru/uploads/202105/11/30x30/f9bb61d66354d7c95234bbfe7f8b1b4f.jpg)
Я гражданин Азербайджана.
Учился на русском языке
По аттестату родной язык русский.
Нужно ли сдавать экзамен по русскому языку?
![](https://u.9111s.ru/uploads/202010/19/30x30/4a748dd6c5360ed9f520a1cca8787b2d.jpg)
Здравствуйте, не сдавать экзамены по русскому языку и истории могут:
Граждане, обладающие одним из перечисленных ниже документов, освобождены от сдачи экзамена по русскому языку и истории России:
сертификат о владении русским языком, знании истории России и основ законодательства РФ;
документ об образовании (на уровне не ниже основного общего образования) государственного образца, выданным образовательным учреждением на территории государства, входившего в состав СССР, до 1 сентября 1991 года (аттестат об образовании, свидетельство об окончании обучения, диплом среднего учебного заведения и т.п.);
документ, выданный лицам успешно прошедшим государственную итоговую аттестацию на территории Российской Федерации с 1 сентября 1991 года, об образовании и (или) о квалификации.
СпроситьИмею две разных фамилии на двух паспортах. На русском паспорте, русская фамилия на финском паспорте, финская, сказали на русской границе что по закону у меня должна быть лишь одна фамилия, так ли это?
![](https://u.9111s.ru/uploads/202112/26/30x30/4f450d4fdd978b123d7481a1e6300ddf.jpg)
Нужно ли переводить и нотариально заверять паспорт гражданина украины для сдачи экзамена на сертификат по русскому языку если в паспорте есть 2 страница на русском языке?
![](https://u2.9111s.ru/uploads/202309/05/30x30/315968ef9a06b7b6c8e2de3379998959.jpg)