В органах МВД требуют перевод украинского паспорта на русский язык, почему?
В органах МВД требуют перевод украинского паспорта на русский язык, почему?
![](https://u.9111s.ru/uploads/201604/30/30x30/201704.jpg)
![](https://u.9111s.ru/uploads/202006/10/30x30/ab0e06719a847561658389c41b81d4b9.jpg)
Нужно ли мне делать перевод Украинского паспорта на русский язык для Рвп, ведь он продублирован на русском, нотариус когда заверяла копию сказала, что не видит смысла?
![](https://u.9111s.ru/uploads/201604/25/30x30/199425.jpg)
Если печать не дублирована на русский язык,то обязательно требуется перевод печати
Спросить![](https://u.9111s.ru/img/avatars/30x30/М.png)
![](https://u.9111s.ru/uploads/201604/25/30x30/199425.jpg)
Здравствуйте!
Собственно, как и все другие страницы паспорта
Обратиться в бюро переводов, они все сотрудничают с нотариусами.
СпроситьУ меня требуют нотариально заверенный перевод паспорта. Паспорт Украины. Но зачем это нужно, если вся информация в нём продублирована на русском языке? Там всё есть на русском языке! Мне что, переводить с русского на русский? По-моему это идиотизм.
![](https://u.9111s.ru/uploads/201901/18/30x30/572050.jpg)
Если это для получения гражданства, то это необходимая (обязательная) процедура, включенная в перечень необходимых документов.
СпроситьНужен ли нотариально заверенный перевод на русский язык украинского водительского удостоверения для передвижения по территории РФ, владелец удостоверения является резидентом Украины.
![](https://u.9111s.ru/uploads/202206/18/30x30/087ab9854815b3083824350c9e26fb18.jpg)
Нужен ли перевод украинского паспорта для подачи заявления в загс РФ, если там есть дублирование на русский язык? Я гражданка Украины. Спасибо!
![](https://u.9111s.ru/uploads/202005/19/30x30/bccd9bbd56df943ce6b04a91de08c837.jpg)
Нужно ли иметь перевод на русский язык украинского водительского удостоверения, если в латинской транскрипции переведены только фамилия и имя, а отчество не переведено.
![](https://u.9111s.ru/uploads/202103/18/30x30/75f65d38400dab35d95c923706d25571.jpg)
Нужен ли нотариально заверенный перевод украинского паспорта, если он на двух языках (украинском и русском). Аргументируйте ответ. Какими статьями закона руководствоваться.
![](https://u.9111s.ru/uploads/202212/04/30x30/2b29b59ef5735642c025f231116d54cb.jpg)
Нужен при некоторых обстоятельствах. Например, если вы покупаете квартиру в РФ, по своему национальному паспорту. В украинском паспорте действительно имеется в наличии русский текст (в части заполнения некоторых граф), и тем не менее, копия паспорта с нотариально удостоверенным переводом необходима, для корректного составления ДКП, который в дальнейшем будет являться вашим правоустанавливающим документом на квартиру.
И это только один из примеров необходимости перевода.
Спросить![](https://u.9111s.ru/img/avatars/30x30/З.png)
Да, нужно. Документы на украинском языке, в том числе паспорт гражданина Украины, а также печати и штампы, подлежат обязательному переводу.
СпроситьЯ немогу понять про паспорта с переводом на русский язык, у меня в паспорте есть русский перевод, надо ли идти к нотариусу для перевода?
![](https://u.9111s.ru/uploads/201604/30/30x30/201704.jpg)
![](https://u.9111s.ru/uploads/202405/28/30x30/bac5acada32b2d5bbde27befd4026805.jpg)
Здрвствуйте мне нужен перевод паспортов украинского на русский но заверенное штампом юриста! Сколько это будет стоить и где сделать?
Добрый день, документы, в том числе переводы паспортов заверяет не юрист, а нотариус. Вам необходимо обратится к переводчику, который переведет и заверит перевод у нотариуса. Как правило объявлений данных лиц полно рядом с подразделениями МВД по вопросам миграции.
Спросить![](https://u.9111s.ru/uploads/202109/29/30x30/bea85d9b4fee0d9795d9cb8f78bfb58a.jpg)
Здравствуйте, Михаил.
Бюро переводов "Перекладач"
454084, г.Челябинск, ул. Кирова, 4, тел. 8 (902)612-60-24
Нотариус Нугодникова Е.Г.
454084, г.Челябинск, ул. Кирова, 4, тел. 8 (351)790-23-10
ВСЁ в одном доме, о стоимости уточняйте.
Спросить![](https://u.9111s.ru/img/avatars/30x30/Н.png)
Добрый день. Да, согласно международных договоров Украины с РФ. Кроме того, и в обратном порядке, т.е. перевод с русского на украинский, заверенный нотариусом РФ.
Спросить![](https://u.9111s.ru/uploads/202306/23/30x30/79af7bf3e830d32a19d6663094d01262.jpg)
Нет, если подпись нотариуса не переведена на русский язык и не заверена рос. нотариусом. Т.о. не имеет смысла делать перевод в Украине.
Спросить
Требование перевода и заверения украинских дипломов на русский язык - почему это происходит в Крыму?
Почему в Крыму требуют перевод (в бюро переводов) украинских дипломов на русский язык при приеме на работу. Также в суде требуют перевод украинских дипломов, заверенных у нотариуса.
![](https://u.9111s.ru/uploads/201707/14/30x30/327362.jpg)
Почему в Крыму требуют перевод (в бюро переводов) украинских дипломов на русский язык при приеме на работу. Также в суде требуют перевод украинских дипломов, заверенных у нотариуса.
Потому что таковы правила.
Если бы Зимбабве вошла в состав РФ, то перевод тоже нужен был бы, это же логично.
Спросить![](https://u.9111s.ru/uploads/202112/14/30x30/f4cb01b71e4eace4e1bf1ed4f28f5f36.jpg)
Нужно ли переводить свидетельство о браке с Украинского на русский язык что бы поставить штам в паспорте Крымчанам.
![](https://u.9111s.ru/uploads/201707/24/30x30/329463.jpg)
Добрый день. Да, нужно иметь перевод свидетельства на русский язык, поскольку в Крыму весь документооборот производится на русском языке.
Спросить![](https://u.9111s.ru/uploads/201703/22/30x30/298704.jpg)
Нет особой необходимости, поскольку украинский язык наряду с русским и крымскотатарским является государственным языком Крыма.
СпроситьПри переводе документов с украинского на русский язык (паспорт, св-во о рождении и т.д. , может ли служить моя подруга (с Украины) переводчиком, а натариус только заверить?
![](https://u.9111s.ru/uploads/201505/12/30x30/118964.jpg)
Нет, нотариус ведь скорее всего не знает украинского языка, поэтому проверить правильность перевода не сможет, а постороннему человеку доверять не станет.
Нотариусы работают с Бюро переводов, в которых работают профессиональные переводчики.
СпроситьНужен ли перевод на русский язык украинское украинское водительское удостовирение.
![](https://u2.9111s.ru/uploads/202207/23/30x30/19c6e2f1cdbb926c45ea2448ffaf171c.jpg)
![](https://u.9111s.ru/uploads/202010/07/30x30/e886ba7a806ebd474dbb5eb062501899.jpg)
Добрый вечер, подскажите, пожалуйста, перевод паспорта, нотариально заверенный с украинского на русский язык имеет срок действия, на сколько он действителен?
![](https://u2.9111s.ru/uploads/202401/27/30x30/62596a8ac04d9c1ee1efa099e8637232.jpg)
Доброй ночи! Перевод паспорта, нотариально заверенный с украинского на русский язык, имеет бессрочный характер силы своего действия.
Спросить![](https://u.9111s.ru/uploads/201708/06/30x30/332926.jpg)
Да, правомерно. Все документы должны быть переведены на русский язык и заверены нотариально. Совершенно законное требование.
Спросить