Возможно ли самостоятельно перевести и заверить заявление о принятии наследства, составленное на украинском языке, на обычном А4 формате?

• г. Смоленск

Хотела бы уточнить, если владеешь украинским языком, то возможно ли перевести заявление о принятии наследства, составленное на украинском языке и заверенное нотариусом Украины, самостоятельно, на обычном А 4, и обратиться для его заверения к нотариусу? Заранее благодарна.

Читать ответы (1)
Ответы на вопрос (1):

Нужен документ подтверждающий знание украинского языка.

Спросить
Александр
22.08.2003, 23:29

Надо ли легализировать саму справку или перевод, заверенный украинским нотариусом?

Вопрос о легализации. Получил на Украине справку (на украинском языке). Там же (на Украине) сделал ее нотариально заверенный перевод на русский язык. Надо ли легализировать саму справку или перевод, заверенный украинским нотариусом?
Читать ответы (2)
Лилия
04.02.2013, 23:06

Возможно ли использование переведенного и заверенного украинского паспорта для оформления наследства в России?

Действителен ли документ (украинский паспорт) , переведенный на русский язык в Украине и заверенный украинским нотариусом, для предоставления в российскую нотариальную контору для оформления наследства? Заранее спасибо.
Читать ответы (1)
Ольга
10.06.2004, 12:13

Действителен ли будет перевод, удостоверенный украинским нотариусом или мне надо делать перевод в России.

Для вступления в брак на территории России я должна предоставить справку о семейном положении, которая выдается Украинским ЗАГСом на украинском языке. Действителен ли будет перевод, удостоверенный украинским нотариусом или мне надо делать перевод в России. Спасибо. Ольга.
Читать ответы (2)
Ольга
28.01.2016, 14:55

Требуется установление отцовства

Хотим сделать установление отцовства. Отец ребёнка гражданин Украины и не может лично явиться в ЗАГС. Мы в браке, я и ребёнок имеем гражданство РФ. Нужно удостоверить подпись отца на бланке установленного образца. Примут ли в российском ЗАГС е такое заявление на русском языке, щаверенное украинским нотариусом. Либо нужно делать перевод всего бланка, заполнять на украинском ящыке, заверять, а потом нотариально удостоверенный перевод делать?
Читать ответы (1)
Геннадий
12.11.2014, 20:40

Вопрос действительности доверенности на распоряжение долей в квартире в России при выдаче и заверении в Украине.

Будет ли действительна в России доверенность на распоряжение правом собственности 1/4 доли квартиры в РФ (хозяйка доли является гражданкой Украины и проживает там же), выданная на территории Украины и заверенная украинским нотариусом на украинском языке?
Читать ответы (1)
Михаил
18.10.2021, 20:57

Пересечение границы Украина-Россия на украинском авто при наличии украинской генеральной доверенности - возможно ли это?

Можно ли пересечь жителю Украины границу Украина - Россия на украинском авто по украинской генеральной доверенности на украинском языке?
Читать ответы (1)
Валентина
15.11.2017, 23:03

Утерян украинский паспорт - сможем мы зарегистрировать брак?

Скажите, пожалуйста, мы подали заявление в ЗАГС жених гражданин Украины с Украинским паспортом. Заявление и перевод паспорта приняли. До регистрации брака Украинский паспорт был утерян. Распишут ли нас, если есть его ксерокопия и перевод заверенные нотариусом?
Читать ответы (8)
Валентина
27.07.2013, 20:10

Необходимость перевода завещания с украинского на русский язык для открытия наследства в России

После смерти мамы (гражданка России) мне (гражданка России) в наследство по завещанию осталась недвижимость на Украине. Завещание составлено на Украине на украинском языке. Для открытия наследства российскому нотариусу требуется перевод завещания с украинского на русский язык.
Читать ответы (1)
Лариса Васильевна
26.03.2019, 14:45

Законность завещания на крымскую недвижимость, составленного на украинском языке и заверенного крымским (украинским)

Завещание на крымскую недвижимость составлено в Крыму в 2008 году на украинском языке и заверено крымским (в то время украинским) нотариусом. Является ли оно законным на сегодняшний день?
Читать ответы (1)