Признают ли в России свидетельство о браке, заключенного в Польше.

• г. Санкт-Петербург

Признают ли в России свидетельство о браке, заключенного в Польше.

Ответы на вопрос (1):

ПРИЗНАЕТСЯ ПОСЛЕ ЛЕГАЛИЗАЦИИ, Т.К. В ПОЛЬШЕ НА СВИДЕТЕЛЬСТВЕ НАДО ПОСТАВИТЬ АПОСТИЛЬ В ОРГАНАХ КОТОРЫЕ ВЫДАЛИ СВИДЕТЕЛЬСТВО .

ЮРИДИЧЕСКИЕ УСЛУГИ

регистрация фирм бухгалтерские услуги услуги гражданам контакты главная

апостиль апостиль на диплом РФ апостиль на диплом СССР апостиль на паспорт апостиль для Германии

консульская легализация легализация коммерческих документов Гаагская конвенция бюро переводов

Гаагская конвенция. Перечень государств, признающих апостиль.

Конвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов (Гаага, 5 октября 1961 года)

Государства, подписавшие настоящую Конвенцию, желая отменить требование дипломатической или консульской легализации иностранных официальных документов, решили заключить в этой связи Конвенцию и согласились с нижеследующими положениями:

Статья 1

Настоящая Конвенция распространяется на официальные документы, которые были совершены на территории одного из договаривающихся государств и должны быть представлены на территории другого договаривающегося государства. В качестве официальных документов в смысле настоящей Конвенции рассматриваются: а) документы, исходящие от органа или должностного лица, подчиняющихся юрисдикции государства, включая документы, исходящие от прокуратуры, секретаря суда или судебного исполнителя; b) административные документы; c) нотариальные акты; d) официальные пометки, такие, как отметки о регистрации; визы, подтверждающие определенную дату; заверения подписи на документе, не засвидетельствованном у нотариуса. Вместе с тем настоящая Конвенция не распространяется на: a) документы, совершенные дипломатическими или консульскими агентами; b) административные документы, имеющие прямое отношение к коммерческой или таможенной операции.

Статья 2

Каждое из договаривающихся государств освобождает от легализации документы, на которые распространяется настоящая Конвенция и которые должны быть представлены на его территории. Под легализацией в смысле настоящей Конвенции подразумевается только формальная процедура, используемая дипломатическими или консульскими агентами страны, на территории которой документ должен быть представлен, для удостоверения подлинности подписи, качества, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинности печати или штампа, которыми скреплен этот документ.

Статья 3

Единственной формальностью, которая может быть потребована для удостоверения подлинности подписи, качества, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинности печати или штампа, которыми скреплен этот документ, является проставление предусмотренного статьей 4 апостиля компетентным органом государства, в котором этот документ был совершен. Однако выполнение упомянутой в предшествующем абзаце функции не может быть потребовано, если законы, правила или обычаи, действующие в государстве, в котором представлен документ, либо договоренность между двумя или несколькими договаривающимися государствами, отменяют или упрощают данную процедуру или освобождают документ от легализации.

Статья 4

Предусмотренный в первом абзаце статьи 3 апостиль проставляется на самом документе или на отдельном листе, скрепляемом с документом; он должен соответствовать образцу, приложенному к настоящей Конвенции. Однако он может быть составлен на официальном языке выдающего его органа. Имеющиеся в нем пункты могут быть также изложены на втором языке. Заголовок "Apostille (Convention de la Haye du 5 octobre 1961)" должен быть дан на французском языке.

Статья 5

Апостиль проставляется по ходатайству подписавшего лица или любого предъявителя документа. Заполненный надлежащим образом, он удостоверяет подлинность подписи, качество, в котором выступило лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинность печати или штампа, которыми скреплен этот документ. Подпись, печать или штамп, проставляемые на апостиле, не требуют никакого заверения.

Статья 6

Каждое договаривающееся государство назначает, с учетом их официальных функций, те органы, которым предоставляются полномочия на проставление апостиля, предусмотренного в первом абзаце статьи 3. Оно уведомляет об этом назначении Министерство иностранных дел Нидерландов в момент сдачи на хранение своей ратификационной грамоты или грамоты о присоединении, или заявлении о распространении действия. Оно уведомляет Министерство также о любом изменении в назначении этих органов.

Статья 7

Каждый из указанных органов, назначенных в соответствии со статьей 6, должен вести книгу записей или карточку, в которых он регистрирует проставленные апостили, указывая при этом: а) порядковый номер и дату проставления апостиля; b) фамилию лица, подписавшего официальный документ, и качество, в котором оно выступало, а в отношении неподписанных документов - указание органа, поставившего печать или штамп. По требованию любого заинтересованного лица орган, проставивший апостиль, обязан проверить, соответствуют ли сделанные в нем записи сведениям, внесенным в книгу записей или картотеку.

Статья 8

Если между двумя несколькими договаривающимися государствами заключены договор, конвенция или соглашение, в которых содержатся положения, требующие определенных формальностей для удостоверения подписи, печати или штампа, настоящая Конвенция предусматривает отход от этих положений лишь в том случае, если указанные в них формальности являются более строгими, чем формальность, предусмотренная в статьях 3 и 4.

Статья 9

Каждое договаривающееся государство принимает необходимые меры для того, чтобы его дипломатические или консульские агенты не производили легализации в тех случаях, когда настоящая Конвенция предусматривает освобождение от таковой.

Статья 10

Настоящая Конвенция открыта для подписания государствами, представленными на девятой сессии Гаагской конференции по международному частному праву, а также Ирландией, Исландией, Лихтенштейном и Турцией. Она подлежит ратификации, и ратификационные грамоты сдаются на хранение в Министерство иностранных дел Нидерландов.

Статья 11

Настоящая Конвенция вступает в силу на шестидесятый день после сдачи на хранение третьей ратификационной грамоты, предусмотренной во втором абзаце статьи 10. Для каждого подписавшего Конвенцию государства, ратифицировавшего ее позже, она вступает в силу на шестидесятый день после сдачи на хранение его ратификационной грамоты.

Статья 12

Любое государство, о котором не идет речь в статье 10, может присоединиться к настоящей Конвенции после ее вступления в силу согласно первому абзацу статьи 11. Документ о присоединении сдается на хранение в Министерство иностранных дел Нидерландов. Присоединение действительно лишь в отношениях между присоединяющимся государством и договаривающимися государствами, которые не выскажут возражения против этого в течение шести месяцев после получения уведомления, предусмотренного в пункте "d" статьи 15. Уведомление о таком возражении направляется в Министерство иностранных дел Нидерландов. Конвенция вступает в силу между присоединяющимся государством и государствами, не выдвинувшими возражения против присоединения, на шестидесятый день после истечения шестимесячного срока, указанного в предшествующем абзаце*.

Статья 13

В момент подписания, ратификации или присоединения любое государство может заявить, что настоящая Конвенция распространяется на все территории, которые оно представляет на международном уровне, либо на одну или некоторые из этих территорий. Это заявление считается действительным с момента вступления в силу Конвенции для данного государства. В дальнейшем Министерство иностранных дел Нидерландов уведомляется о любом подобном распространении действия. Если заявление о распространении действия сделано государством, подписавшим и ратифицировавшим Конвенцию, последняя вступает в силу в отношении указанных в нем территорий в соответствии с положениями статьи 11. Если заявление о распространении сделано государством, присоединившимся к Конвенции, последняя вступает в силу в отношении указанных в нем территорий в соответствии с положениями статьи 12.

Статья 14

Настоящая Конвенция действует в течение пяти лет, начиная с даты ее вступления в силу в соответствии с первым абзацем статьи 11, в том числе и в отношении государств, которые ратифицируют ее или присоединяются к ней впоследствии. Если Конвенция не будет денонсирована, ее действие продевается с молчаливого согласия сторон на каждые последующие пять лет. Министерство иностранных дел Нидерландов уведомляется о денонсации не менее чем за шесть месяцев до истечения пятилетнего срока. Денонсация может ограничиваться некоторыми из территорий, на которые распространяется действие Конвенции. Денонсация имеет силу только в отношении государства, которое уведомляет о ней. Конвенция остается в силе в отношении других договаривающихся государств.

Статья 15

Министерство иностранных дел Нидерландов уведомляет государства, упомянутые в статье 10, а также государства, присоединившиеся в соответствии с положениями статьи 12: а) об уведомлениях, упоминаемых во втором абзаце статьи 6; b) о подписаниях и ратификациях, упоминаемых в статье 10; c) о дате вступления в силу настоящей Конвенции в соответствии с положениями первого абзаца статьи 11; d) о присоединениях и возражениях, упоминаемых в статье 12, и о дате вступления в силу присоединения; e) о распространении действия, упоминаемом в статье 13, и о дате его вступления в силу; i) о денонсациях, упоминаемых в третьем абзаце статьи 14.

В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом уполномоченные, подписали настоящую Конвенцию.

Совершено в г. Гааге 5 октября 1961 года на французском и английском языках (в случае расхождения между текстами преимущество отдается французскому тексту), в единственном экземпляре, который сдается на хранение в архивы Правительства Нидерландов и заверенная копия которого направляется по дипломатическим каналам каждому государству, представленному на девятой сессии Гаагской конференции по международному частному праву, а также Ирландии, Исландии, Лихтенштейну и Турции.

Государства - участники Гаагской конвенции

Список государств, ратифицировавших Гаагскую конвенцию, и, соответственно, признающих иностранные документы, удостоверенные апостилем (по состоянию на 9 февраля 2010 года):

Австралия

Австрия

Азербайджан

Албания

Андорра

Антигуа и Бабруда

Аргентина

Армения

Багамские Острова

Барбадос

Беларусь

Белиз

Бельгия

Болгария

Босния и Герцеговина

Ботсвана

Бруней-Даруссалам

Бывшая Югославская Республика Македония

Вануату

Венгрия

Венесуэла

Германия

Гренада

Греция

Грузия

Гондурас

Дания

Доминика

Израиль

Индия

Ирландия

Исландия

Испания

Италия

Кабо-Верде

Казахстан

Кипр

Китай

Колумбия

(Народная Республика) Корея

Латвия

Лесото

Либерия

Литва

Лихтенштейн

Люксембург

Маврикий

Малави

Мальта Маршалловы Острова

Мексика

Молдова

Монголия

Монако

Намибия

Нидерланды

Ниуэ

Новая Зеландия

Норвегия

Острова Кука

Панама

Перу

Польша

Португалия

Российская Федерация

Румыния

Сальвадор

Самоа

Сан-Марино

Сан-Томе и Принсипи

Свазиленд

Сейшельские Острова

Сент-Китс и Невис

Сент-Люсия

Сент-Винсент и Гренадины

Сербия

Словакия

Словения

Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии

Соединенные Штаты Америки

Суринам

Тонга

Тринидад и Тобаго

Турция

Украина

Фиджи

Финляндия

Франция

Хорватия

Черногория

Чешская Республика

Швейцария

Швеция

Эквадор

Эстония

Южно-Африканская Республика

Япония

Спросить
Пожаловаться

Гражданка России М. вступила в брак с гражданином Польши Д. Брак был зарегистрирован в Польше. От этого брака родилось двое детей. Старшая дочь родился в России, а младший сын - в Польше. Последним местом совместного проживания супругов была Болгария. Затем гражданка М. выехала в Россию и предъявила в г. Москва иск к Д. о взыскании алиментов на детей.

Как продлить визу и получить временное проживание в польше если у меня жена гражданин польши. И мы только получили свидетельство о браке. Куда мне обратиться дальше?

Как расторгнуть брак мужчине (гражданство российское) с гражданкой Республики Польша? Брак зарегистрирован в Польше г.Плоцк. От брака имеются двое несовершеннолетних детей 6 и 11 лет. Совместно мужчина и женщина не проживают 2 года. Он в России, а она с детьми в Польше. Можно ли мужчине расторгнуть брак не выезжая из России, куда обратиться с заявлением и какие документы еще нужны? Спасибо.

Дочь учиться в Польше и хочет замуж за поляка. Если ребенок родится в браке на территории России и после родов она вернется в Польшу. Может ли ребенок получить пока он в России гражданство РФ,а по приезду в Польшу польское гражданство?

Гражданка России М. вступила в брак с гражданином Польши Д. Брак был зарегистрирован в Польше. От этого брака родилось двое детей. Старшая дочь родился в России, а младший сын - в Польше. Последним местом совместного проживания супругов была Болгария. Затем гражданка М. выехала в Россию и предъявила в г. Москва иск к Д. о взыскании алиментов на детей.

Правильно ли определена подсудность? Законодательство какой страны должен применить суд при рассмотрении этого дела о взыскании алиментов?

В нашей стране невозможно венчаться без свидетельства о браке. Но в брак вступать я больше не имею желания.

В Польше существует согласно действующему законодательству возможность венчаться без гражданской регистрации. Это называется церковный союз с юридическими последствиями. На данный момент у меня из актов гражданского состояния: свидетельство о рождении, свидетельство о расторжении брака, свидетельство о перемене имени и справка о браке.

Скажите пожалуйста проставление апостиля для подачи документов должно совершаться до или после перевода на польский язык актов гражданского состояния?

После получения свидетельства о гражданской регистрации в ЗАГС Польши и проставления апостиля в МИД Польши что необходимо в таком случае сделать в первую очередь по приезде в Москву? Какой орган проставляет штамп в российском паспорте?

Спасибо.

Алексей.

Куда обратиться с заявлением о разводе с гражданином Польши? Сама живу в Москве (ЦАО) . Брак был заключен в Польше. Легализован в России. Спасибо.

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских

Как можно попасть в Польшу, если я нахожусь на территории России, но являюсь украинцем? Меня эвакуировали в Россию, однако у меня есть родственники в Польше.

Для вступления в брак иностранному гражданину (РФ) на территории Польши с гражданином Польши в Отдел ЗАГС Польши нужно предоставить Справку об отсутствии препятствий для вступления в брак.

На сколько я поняла из разных источников, её выдают в консульстве РФ в Польше.

Правильно это или нет?

Если правильно, то достаточно ли для этого будет предоставить Свидетельство о расторжении предыдущего брака (брак заключался и расторгался на территории РФ).

Брак заключался в РФ в Ульяновске.

Являюсь гражданином Узб.

Буду жить в Польше по bluecard.

Возможна ли покупка машины в РФ (Калининград), вывоз ее в Польшу, и дальнейшая регистрация, использование, машины на територии Польши?

Спасибо.

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за5минут
спросить
Администратор печатает сообщение