Необходимость перевода и нотариального оформления документов для оформления льготной пенсии в пенсионном фонде Казахстана

• г. Омск

Мне в пенсионный фонд для оформления льготной пенсии необходимо предоставить свидетельство о браке и диплом об образовании. Брак был зарегистрирован в Казахстане, печать нечитаемая, институт окончила также в Казахстане, печать плохо читается. Скажите, пожалуйста, нужно ли делать ксерокопии, перевод этих документов (они написаны на двух языках: казахском и русском языках), перевод печатей? Оформлять это всё необходимо у нотариуса в Казахстане или в России? Заранее спасибо.

Читать ответы (1)
Ответы на вопрос (1):

Светлана, если подлинники написаны на двух языках и печати тоже на двух языках, то переводить и заверять у нотариуса абсолютно не надо. Если переводы оформляются в Казахстане, то нотариус должен иметь лицензию на деятельность обязательно.

Спросить
Быстрая юридическая помощь
8 800 505-91-11
Бесплатно 24/7
Елена
28.05.2016, 02:30

Сомнения в законности действий нотариуса при заверении перевода двуязычного свидетельства о браке в Республике Казахстан

Нам был необходим перевод свидетельства о браке Республика Казахстан, оно на двух языках, казахском и русском, но печать на казахском, отдали переводить, далее пошли заверять перевод, были в шоке, нотариус само свидетельство подшил к переводу печати и заверил не сняв копию с самого свидетельства, верны ли его действия?
Читать ответы (1)
Евгений
11.01.2017, 19:37

УФМС требуют перевод печати свидетельства о рождении ребенка, гражданина России, родившегося в Казахстане

В пенсионном фонде отказывают в получении мат. капитала. Требуют перевод печати свидетельства о рождении (старший ребенок родился в Казахстане). Свидетельство о рождении на двух языках: казахском и русском. Печать только на казахском языке. На основании этого свидетельства выдан паспорт РФ. УФМС перевод не требовала. В свидетельстве есть отметка, что ребенок гражданин России. Обоснованно ли требование в переводе?
Читать ответы (5)
Наталия
18.03.2015, 16:41

Как получить нотариальный перевод свидетельства о браке, если на нем есть нечитаемая печать?

В пенсионный фонд требуют документ о смене фамилии, принесла свидетельство о заключении брака (брак был заключен в Болгарии). Потребовали нотариальный перевод на русский, но в свидетельстве о браке стоит нечитаемая печать. Что делать?
Читать ответы (1)
Валентина
18.05.2015, 05:08

Требование перевода печатей архива из Казахстана для подтверждения стажа в пенсионном фонде - необходимость или излишество?

Выхожу на пенсию. Получила архивную справку из Казахстана о подтверждении стажа-8 лет. Шапка архивного учреждения на Русском и Казахском языках. А печати, естественно, казахские. В пенсионном фонде заставили сделать перевод печатей - правмерно ли это требовать перевод печатей, если Шапка и на русском тоже. Спасибо.
Читать ответы (1)
Галина
17.04.2013, 16:50

Как получить дубликат свидетельства о браке из г. Душанбе, Таджикистана?

Брак был зарегистрирован в г. Душанбе, свидетельство о браке ламинированное, но необходимо для оформления документов заверить у нотариуса, ламинированный документ не принимается. Скажите, пожалуйста, как получить дубликат свидетельства о браке из г. Душанбе Таджикистана.
Читать ответы (1)
Юлия
17.11.2020, 13:44

Требование перевода печати на казахском языке в свидетельстве о рождении вызывает проблемы при оформлении пенсии

При обращении в ПФР для оформления пенсии требуют перевод печати в свидетельстве о рождении дочери (т.к она на казахском языке) Все остальные записи на русском. У другого ребенка ВСЕ ТАК же,но печать на 2 х языках. Требуют переводить печать. Имеют ли право не принимать заявление или.
Читать ответы (1)
Елена Анатольевна
28.09.2017, 13:03

Пенсионный фонд требует гербовую печать на документах - что делать?

Здравствуйте. Сегодня обратилась в пенсионный фонд для оформления льготной пенсии. Принесла справки с прежних мест работы и на одной из справок стоит не гербовая печать. А печать для документов (справка из школы-интернат города Татарска Новосибирской области). Пенсионный фонд эту справку не принимает говорит должна быть гербовая печать. Но директор школы утверждает, что у них только эта печать, а гербовую они сдали и все документы заверяют печатью для документов. Но пенсионный фонд настаивает на гербовой печати или предоставить документ подтверждение или основание. Как мне быть и прав ли пенсионный фонд требуя гербовую печать? Спасибо.
Читать ответы (2)
Михаил
28.08.2018, 23:58

Как подтвердить подлинность свидетельства о браке в России при наличии проблем с печатью

18 Июля 2018 года умерла жена 20 июля нам в пенсионном фонде выдали справку на получения денег на погребение а 13 августа 2018 вызвали в пенсионный фонд и сказали что у жены есть накопительная пенсия я предоставил все докуметы свидетельство о смерти, её пенсионное сведетельство. Инн и свои документы и свидетельство о браке но в пенсионном сказали что в сведетельстве о браке печать не читается и принять его немогут брак с женой был зарегестриван в городе душанбе в 1991 году в россии проживаем с 1994 года и являемся гражданами россии подскажите пожалуйста куда нужно обратиться для подлинности сведетельства о браке.
Читать ответы (2)
Евгения
15.05.2015, 19:42

Необходимость перевода гербовой печати на русский язык в Казахстане - основание и требования.

По официальному запросу из Казахстана мне были присланы справки на оформление пенсии. Текст справок написан на русском языке, а гербовая печать - на казахском. В пенсионном фонде сказали, что нужно перевести гербовую печать, хотя согласно Конвенции о правовой помощи. Ст. 17 перевод гербовых печатей не требуют. Подскажите, нужно ли мне переводить гербовую печать на русский? Если да, то на каком основании.
Читать ответы (1)
Алик Жаханович
19.02.2016, 12:29

Требование перевода текста печати на казахском языке в пенсионном фонде - оправдано ли оно?

Выдана архивная справка из Казахстана на русском языке на бланке организации, имеющем название на русском и казахском языках, заверена печатью на казахском языке. В пенсионном фонде требуют перевод текста печати, правомерно ли требование?
Читать ответы (2)