Перевожу развод на русский язык, заверяю у нотариуса и куда его несу, чтоб быть разведённым в РФ?

• г. Санкт-Петербург

Получил немецкий развод с апостилем. Брак был заключен в СПб. Перевожу развод на русский язык, заверяю у нотариуса и куда его несу, чтоб быть разведённым в РФ?

Читать ответы (0)
Бондарева Елена Петровна
17.10.2016, 17:09

Возможен ли развод в Гражданской специализированной коллегии Санкт-Петербурга

Брак был заключен в Египте официально, есть св-ва о браке и перевод на русский язык, заверенные посольством РФ в АРЕ. В 2005 году муж получил гражданство РФ.Можем ли мы оформить развод в Г Спб, т е по месту жительства?
Читать ответы (2)
Светлана
03.09.2013, 14:30

Процедура развода в России для брака, заключенного в Доминикане

Наш брак был заключен в респ. Доминикане. Брак официальный. Все свидетельства с апостилем. В России эти свидтетельства перевели на русский язык, но до российского Загса так и не дошли. Сейчас нужен развод. Что нам для этого нужно?
Читать ответы (3)
Юлия
24.04.2015, 11:29

Необходимость штампа о заключении брака в российском паспорте и информирования государственных органов при браке

Брак между гражданкой РФ и гражданином Италии заключен на территории Италии. Документы о браке с апостилем переведены в России на русский язык и заверены у нотариуса. Насколько необходимо (по закону) ставить штамп о заключении брака в российский паспорт и необходимо ли информировать о заключении данного брака какие-либо гос. органы? Спасибо заранее за ответ.
Читать ответы (1)
Лидия Николаевна
09.02.2014, 18:23

Проблема с регистрацией сделки из-за отсутствия заверения доверенности - как найти решение

Сергей Петрович! Продаем квартиру в России. Один из собственников (гражд. РФ) живет в Чикаго. Прислала доверенность на русском языке с апостилем. Росреестр документы на регистрацию сделки принял и остановил ее. В доверенности нет слов Заверяю доверенность а есть слова заверяю подпись. ВСЕ! Нотариус в США отказывается заменить фразы - у них, типа, нотариусы всегда заверяют только подпись. А у нас требование Минюста к доверенностям - заверение доверенности. Что делать? С уважением, Лидия Ник.
Читать ответы (1)
Евгений
07.09.2015, 14:33

Как перейти из группы немецкого языка в группу английского языка в ВУЗе?

Я учился в двух школах, в одной я учил английский язык, а в другой - немецкий. При поступлении в ВУЗ меня записали в группу нем. языка, т.к. в аттестате у меня стоит немецкий. С немецким у меня все очень плохо, а вот английский я знаю намного лучше. Можно ли перевестись из немецкой в английскую группу.
Читать ответы (1)
Олег
06.09.2016, 13:15

Проблемы при оформлении РВП по браку, заключенному во времена СССР в Грузии

При оформлении РВП по браку могут ли быть проблемы если брак был заключен во времена СССР в Грузии? И 2. Справка о несудимости гражданки Грузии обязательно должна быть апостилирована? И переведена на русский язык с нотариальным заверением российского нотариуса? Спасибо.
Читать ответы (1)
Елена Владимировна
20.11.2020, 23:05

Дочка хочет сдавать ОГЭ по английскому, но учительница возражает - кто прав?.

Класс в школе поделен на 2 подгруппы - изучающие английский язык и немецкий язык. Дочка занимается в немецкой подгруппе, но хотела бы сдавать ОГЭ по английскому языку (занимается дополнительно с репетитором). Учительница по английскому языку возражает, опасаясь возможного низкого результата. Имеет ли ребенок право выбрать английский для сдачи ОГЭ или последнее слово за школой?
Читать ответы (1)
Виктория
05.02.2016, 15:10

Как подать на развод в районном суде, проживая в другой стране и состоять в браке, зарегистрированном за рубежом?

Мой брак был зарегистрирован в доминикане. Документы легализованы, с апостилем, переведены на русский язык. Штамп в паспорте мы поставили. Есть ребёнок до 3-х лет. Я хочу подать на развод. Могу я это сделать в районном суде, где я прописана?
Читать ответы (2)