Требование перевода водительского удостоверения из Казахстана для сотрудников ДПС в России - законность и основания

• г. Ханты-Мансийск

Имею вод. удостоверение выданное в Казахстане. Сотрудники ДПС в России требуют перевод, угрожая забрать транспорт на штраф стоянку. Но в правах и так все написано на русском языке и продублировано на английском. Не понимаю какой перевод ещё нужен, ведь в документе нет ни одного слова на казахском языке? Правомочно ли данное требование? Если да то прошу указать документы основания.

Читать ответы (1)
Ответы на вопрос (1):

Здравствуйте. Обжалуйте действия сотрудников гаи в прокуратуру и в управление внутренних дел по вашему региону. Всего ап хорошего и удачи.

Спросить
Быстрая юридическая помощь
8 800 505-91-11
Бесплатно 24/7
Араик
22.04.2015, 12:45

Нужен ли перевод водительского удостоверения гражданина Армении на русский язык в России?

Гражданин Армении, в.у. армянское, международного образца, водительское удостоверение написано на русском языке, все остальные данные продублированы латинскими буквами. Нужен ли дополнительный перевод на русский язык на территории России?
Читать ответы (1)
Дмитрий
06.02.2020, 21:17

Перевод свидетельства о рождении при подаче заявления на выдачу паспорта РФ

При подаче заявления на выдачу паспорта РФ необходимо предоставлять нотариально заверенный перевод свидетельства о рождении. У меня свидетельство о рождении выданное Казахстаном. В нем всё продублировано на русском языке, только печать на казахском языке. Нужно ли делать перевод или будет достаточно только заверенную копию? Является ли законным отказ нотариусов от заверения этого документа без перевода? Законно ли требовать перевод только из-за печати на казахском языке?
Читать ответы (1)
Али
24.01.2019, 22:43

Необходимость нотариально заверенного перевода документов для оформления доверенности в России для гражданина Казахстана

Я являюсь гражданином Казахстана и нахожусь на территории России, мне нужно оформить доверенность о получении документа на гражданина Казахстана, который находится в Казахстане. Нужно ли мне предоставлять нотариально заверенный перевод документов (уд. личности на казахском языке, загран паспорт на английском), будет ли достаточным предоставить временную регистрацию, где указаны все паспортные данные на русском языке?
Читать ответы (1)
Бахром
05.12.2021, 03:33

Требование нотариально заверенного перевода водительского удостоверения - что говорит закон при наличии иностранных прав?

Сотрудник ГИБДД имеет ли право требовать при себе нотариально заверенный перевод на русский язык водительского удостоверения? Я гражданин Узбекистана и имею водительские права Узбекистана. Так же на них написано на Узбекском, Русском, Английском. Проживаю в России на основании Студента очного отделения.
Читать ответы (1)
Виталий
25.08.2016, 10:07

Сотрудники ДПС требуют перевод водительского удостоверения - есть ли такой закон и нужен ли мне перевод?

Меня зовут Виталий. Я гражданин Украины, меня остановили сотрудники ДПС вод. удостовирение у меня украинское и потребовали перевод вод. удостовирения. Перевода у меня нет в/у у меня нового образца (на национальном и английском языках). Сказали если нет перевода то за это грозит штраф 15000 руб. и штраф стоянка, что вышел закон с 1 января 2016 г. Действительно ли есть такой закон? Мне нужен перевод или нет?
Читать ответы (1)
Инна Григорьевна
03.01.2015, 20:13

Гражданин на казахском языке

Паспорт гражданина Казахстана сразу заполнен на казахском, русском и английском языках? Зачем нужен еще один перевод?
Читать ответы (2)
Алик Жаханович
19.02.2016, 12:29

Требование перевода текста печати на казахском языке в пенсионном фонде - оправдано ли оно?

Выдана архивная справка из Казахстана на русском языке на бланке организации, имеющем название на русском и казахском языках, заверена печатью на казахском языке. В пенсионном фонде требуют перевод текста печати, правомерно ли требование?
Читать ответы (2)
Евгений
11.01.2017, 19:37

УФМС требуют перевод печати свидетельства о рождении ребенка, гражданина России, родившегося в Казахстане

В пенсионном фонде отказывают в получении мат. капитала. Требуют перевод печати свидетельства о рождении (старший ребенок родился в Казахстане). Свидетельство о рождении на двух языках: казахском и русском. Печать только на казахском языке. На основании этого свидетельства выдан паспорт РФ. УФМС перевод не требовала. В свидетельстве есть отметка, что ребенок гражданин России. Обоснованно ли требование в переводе?
Читать ответы (5)
Светлана
30.07.2003, 12:51

Необходимость нотариального заверения перевода документов ЗАГСов Казахстана, выданных до 1990 года, для ВРПР и ОВИРА

Надо ли переводить и нотариально заверять перевод документов, выданные ЗАГСами Казахстана до 1990 года - ведь это еще была территория СССР и все записи задублированы на русском и казахском. Мы собираем документы на ВРПР и в ОВИРЕ любезно сообщили, что ни один документ когда бы то выписанный в Казахстане не будет принят без нотариально заверенного перевода, правомерно ли это? Спасибо.
Читать ответы (1)
Иван
27.02.2014, 09:06

Требование перевести узбекский военный билет на русский язык - правомерно ли и как поступить

В военкомате требуют перевод узбекского военного билета на русский язык, для получения российского военного билета. В военном билете все записи и печати продублированы на русском языке, кроме обложки. Правомерно ли требование сотрудника военкомата и что делать?
Читать ответы (1)