Дмитрий
09.09.2009, 10:54
Важные вопросы о нотариально заверенных переводах документов на русский язык для оформления пенсии в России
Читать ответы (2)
В связи с пенсионной реформой на нашем предприятии производится переучет трудового стажа. Я здесь проработал 22 года, начинал же трудовой стаж на Украине, о чем в трудовой книжке имеются записи на русском языке, но с печатями на украинском. Теперь отдел кадров меня заставляет сделать официальный, нотариально заверенный, перевод, иначе тот стаж не будет засчитан. Должен ли этим заниматься я, либо это дело кадровиков?
Благодарю за ответ.
Да, сделать перевод записей в трудовой книжке, должны Вы: это в Ваших интересах и не входит в обязанности отдела кадров. Вам окажут эту услугу максимально быстро в любом бюро переводов.
СпроситьЮристы ОнЛайн: 35 из 47 430 Поиск Регистрация