Как зарегистрировать брак с гражданином Узбекистана, который является русским - список требуемых документов для ЗАГСа
Мой будущий муж является гражданином Узбекистана, но он русский, что нужно для того чтобы зарегистрировать брак с ним. Какие документы нужно предоставить в ЗАГС.
Здравствуйте, Зинаида!
Вам необходимо представить следующие документы:
Административный регламент предоставления государственной услуги по государственной регистрации актов гражданского состояния органами, осуществляющими государственную регистрацию актов гражданского состояния на территории Российской Федерации, утв. Приказом Минюста России от 29.12.2017 N 298Спросить31. Для государственной регистрации заключения брака заявители представляют:
1) совместное заявление, которое подается в письменной форме или направляется в орган, предоставляющий государственную услугу, вместе с иными документами, необходимыми для подачи совместного заявления о заключении брака в соответствии с Федеральным законом, в форме электронных документов через Единый портал. Заявление, которое направляется в форме электронного документа, подписывается простой электронной подписью каждого заявителя. Это заявление и иные необходимые документы, предусмотренные Федеральным законом для государственной регистрации заключения брака, могут быть поданы через многофункциональный центр предоставления государственных и муниципальных услуг.
В случае направления совместного заявления о заключении брака в форме электронного документа подлинники указанных в Федеральном законе документов, необходимых для государственной регистрации заключения брака и направленных ранее в орган, предоставляющий государственную услугу, в форме электронных документов, представляются лицами, вступающими в брак, при личном обращении в орган, предоставляющий государственную услугу, в назначенное для государственной регистрации заключения брака время.
Заполнение совместного заявления производится с использованием компьютерной техники или рукописным способом в соответствии с Правилами заполнения заявлений.
В случае, если одно из лиц, вступающих в брак, не имеет возможности явиться в орган, предоставляющий государственную услугу, или в многофункциональный центр предоставления государственных и муниципальных услуг для подачи совместного заявления, волеизъявление лиц, вступающих в брак, может быть оформлено отдельными заявлениями о заключении брака. Подпись лица на заявлении должна быть нотариально удостоверена, за исключением случая, если заявление направлено через Единый портал. К нотариально удостоверенной подписи лица, совершенной на заявлении о заключении брака, приравнивается удостоверенная начальником места содержания под стражей или начальником исправительного учреждения подпись подозреваемого или обвиняемого, содержащегося под стражей, либо осужденного, отбывающего наказание в исправительном учреждении;
2) документы, удостоверяющие личности вступающих в брак;
3) документ, подтверждающий прекращение предыдущего брака (в случае если лицо (лица) состояло (и) в браке ранее).
В случае, если государственная регистрация расторжения предыдущего брака производилась органом, предоставляющим государственную услугу, в который подано заявление о заключении брака, предъявление документа, подтверждающего прекращение предыдущего брака, не требуется, и орган, предоставляющий государственную услугу, на основании сведений, изложенных заявителем в заявлении, устанавливает факт прекращения предыдущего брака на основании имеющейся записи акта о расторжении брака. В этом случае лицо (лица), вступающее (ие) в брак, вправе предъявить документ, подтверждающий прекращение предыдущего брака, по собственной инициативе;
4) разрешение на вступление в брак до достижения брачного возраста в случае, если лицо (лица), вступающее (ие) в брак, является (ются) несовершеннолетним (и);
5) документ, выданный компетентным органом иностранного государства, о семейном положении лица, вступающего в брак, в случае, если это лицо является иностранным гражданином или лицом без гражданства, проживающим на территории иностранного государства.
42. Документы, выданные компетентными органами иностранных государств и предъявляемые для государственной регистрации актов гражданского состояния, должны быть легализованы, если иное не предусмотрено международными договорами Российской Федерации, и переведены на государственный язык Российской Федерации (русский язык). Верность перевода должна быть нотариально удостоверена.
Статья 13 Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (Заключена в г. Минске 22.01.1993)
Действительность документов
1. Документы, которые на территории одной из Договаривающихся Сторон изготовлены или засвидетельствованы учреждением или специально на то уполномоченным лицом в пределах их компетенции и по установленной форме и скреплены гербовой печатью, принимаются на территориях других Договаривающихся Сторон без какого-либо специального удостоверения.
2. Документы, которые на территории одной из Договаривающихся Сторон рассматриваются как официальные документы, пользуются на территориях других Договаривающихся Сторон доказательной силой официальных документов.
Требования и документы для оформления брака с гражданином Узбекистана в России и возможность депортации после регистрации
