Имелось ли в момент предъявления иска международное соглашение между СССР и. Великобританией по вопросам авторского права?
В течение длительного времени в Советском Союзе на русском и на других языках большими тиражами издавались произведения известного английского писателя Артура.
Конан-Дойля («Приключения Шерлока Холмса», «Собака Баскервилей» и др.).
Договоры о переводе с английского и об издании этих произведений не заключались, гонорар не выплачивался.
В 1958 г. Г. Берман, профессор права Гарвардского университета, действующий по доверенности Андриана Конан-Дойля как администратора наследства писателя А. КонанДойля, предъявил в московском городском суде иск к четырем советским издательствам.
Истец требовал выплаты вознаграждения за издание на русском языке произведений А.
Конан-Дойля, рассматривая сумму гонорара как неосновательное обогащение, ссылаясь при этом на ст. 399 действовавшего тогда ГК РСФСР 1922 г.
Суд отказал в приеме искового заявления, указав в постановлении, что заявление Г.
Бермана не подлежит принятию к рассмотрению за отсутствием спора о праве.
В жалобе, поданной в Верховный Суд РСФСР, Г. Берман просил об отмене этого постановления.
Жалоба была оставлена без удовлетворения.
В каких случаях в Советском Союзе (а теперь в РФ) признавалось (признается) авторское право на произведения, увидевшие свет за границей или находящиеся за границей в виде рукописей или в иной объективной форме?
Имелось ли в момент предъявления иска международное соглашение между СССР и.
Великобританией по вопросам авторского права?
Была ли обоснованной ссылка Г. Бермана на ст. 339 ГК РСФСР 1922 г.? Согласно этой статье обогатившийся за счет другого без достаточного, установленного законом или договором основания обязан возвратить неосновательно полученное?
Если бы Г. Берман предъявил свой иск не в 1958 г., а после присоединения СССР к.
Всемирной конвенции об авторском праве 1952 г. (после 27 мая 1973 г.), то какое решение должен был вынести суд?
Юристы ОнЛайн: 94 из 47 431 Поиск Регистрация
Москва - онлайн услуги юристов
Районный коэффициент при выплате гонорара за литературное произведение в сибирском регионе - заблуждения и правовые основы
Нормативные документы и размер авторского вознаграждения на издание военно-патриотических произведений
Переводчик сделал всемирно известного японского писателя из неизвестного автора - правовые аспекты выпуска книг и экранизаций.
