В компанию пришёл сертификат товара на иностранном языке, кто его должен перевести чтобы он был действительным?

• г. Волгоград

В компанию пришёл сертификат товара на иностранном языке, кто его должен перевести чтобы он был действительным?

Читать ответы (1)
Ответы на вопрос (1):

А кто и в связи с чем заказал сертификат?

Спросить
Елена
12.11.2003, 13:01

Продажа доли нежилого помещения иностранному юридическому лицу - процедура и требования

Наша компания-юридическое лицо владеет на праве долевой собственности 1\3 нежилого помещения. Можем ли мы продать свою долю иностранному юридическому лицу. Нужно ли для этого разрешение каких-либо органов и как происходит государственная регистрация сделки, если документы иностранной компании на иностранном языке.
Читать ответы (1)
Евгений
03.09.2017, 11:05

Могут ли иностранная компания и ее филиал в РФ подать в суд на основании соглашения на иностранном языке о выплате

Добрый день! Для получения рабочей визы в США с иностранной компанией было подписано соглашение на иностранном языке. В соглашении говорится о том, что соикатель должен выплатить компании определенную сумму при досрочном разрыве упомянутого соглашения любой из сторон. Общение с компанией идет через ее филиал в РФ, но соглашение (единственный документ), подписывается с головным офисом. Могут ли они (головной офис либо филиал в РФ) подать в в суд на основании соглашения составленного на иностранном языке и с учетом того, что компания является иностранной?
Читать ответы (1)
Юлия
26.08.2015, 20:58

Легитимность перевода печати на русский язык и нотариального заверения произведенных в иностранной стране

Переводчиком было переведено свидетельство о рождении ребёнка и нотариально заверено. Печать была на иностранном языке, естественно, так как перевод делался за границей. Здесь меня попросили перевести печать на русский язык. Законно ли это?
Читать ответы (1)
Елена
30.04.2015, 20:08

Документы и сертификаты для законной реализации продуктов питания в интернет-магазине в России

Являюсь менеджером интернет-магазина продуктов питания в России. Недавно нам поступило предложение купить товар, произведенный в Канаде (продукты питания), чтобы мы его реализовывали у себя. Люди, которые предлагают купить этот товар назвались официальными представителями этой продукции. При запросе сертификатов, выслали 2 сертификата на иностранном языке. На самой продукции нет ни слова на русском языке. Выслали небольшое описание с составом продукции в виде картинки (jpeg), где стоит знак EAC. На все вопросы отвечают так: товар безвреден и он подлежит добровольной сертификации. Разве это так? Какие на самом деле должны быть документы и сертификаты у товара, чтобы можно было законно реализовывать эти продукты в интернет-магазине?
Читать ответы (1)
Луиза
18.11.2013, 18:36

Как подтвердить знание русского языка при получении гражданства?

Для получения гражданства я должна подтвердить знание русского языка. Я окончила 11 классов в Узбекистане в 1998 году. Русский язык был основным из предметов. Свидетельство об образовании на русском языке. Однако в ФМС требуют, чтобы я прошла тесты в Университете РУДН и принесла сертификат о прохождении тестирования по русскому языку. Что мне делать? Помогите, пожалуйста.
Читать ответы (1)
Любовь Александровна
18.08.2013, 00:53

Спор о некачественном товаре - невыполнение требований закона о технической документации и недостаточность доказательств

Покупателю при покупке были переданы две инструкции. Одна на иностранном языке, а вторая на русском. Расписки нет (это законом не предусмотрено). У покупателя товар сломался. Он написал в заявлении прошу вернуть деньги за некачественный товар. Претензии о том что ему не предоставили инструкцию на русском языке не было. Покупатель отказался от проведения экспертизы за наш счет и забрал товар для проведения ее за свой счет. Есть роспись об этом. Экспертизу не делал т.к. дорого. К нам больше не обращался. Обратился в суд через 3 месяца на том основании что техническая документация передана вместе с товаром не на русском языке, что противоречит п 2. ст.10 И требует расторжения договора купли-продажи. Возврат уплаченной суммы за товар. Возмещения неустойки и моральный вред. В качестве доказательств у нас есть стандартная коробка этого товара с подробной маркировкой и такая же маркировка присутствует на самом товаре, который находится у покупателя. На нем есть информация на русском языке о производителе, его адрес, об импортере и его адрес. Наименование товара. Срок годности. Назначение товара. Максимально допустимые нагрузки. Есть инструкция этого же производителя на аналогичный товар так же на иностранном и на русском языке и есть сертификат соответствия на данный товар. Т.к. этого товара больше нет, то инструкции на русском представить в суд не можем. Я лично видела инструкцию на русском языке и передала эту инструкцию покупателю. Моих свидетельских показаний будет достаточно в суде?
Читать ответы (4)
Жанетта
22.11.2016, 15:22

Возможно ли преподавать английский язык с дипломом бакалавра с отличием?

Можно ли с дипломом бакалавра с отличием преподавать английский язык? Изучала иностранный язык (английский), психологию, педагогику, интернет-ресурсы в изучении английского языка, методику преподавания социально-гуманитарных дисциплин, теорию и практику перевода, Прошла практический курс по иностранному языку (английский), на английском языке сдавала зачет по дисциплине - культура, идентичность и межкультурная коммуникация, производственная (педагогическая) практика.
Читать ответы (1)
Дмитрий
21.02.2007, 10:13

Требования к иностранным гражданам для пребывания на территории РФ

В соответствии с действующим законодательством иностранным гражданам пребывающим на тнрриторию РФ на проживание или на работу необходимо наличие Сертификата о знании русского языка. Раньше к такому сертификату приравнивались Дипломы и Аттестаты выданные в Советские времена. А если у прибывших дипломы и аттестаты уже национальные то я так понимаю необходим такой сертификат. А кто, где и как его выдает подскажите пожалуйста?
Читать ответы (2)
Елена Олеговна
10.02.2016, 17:32

Как избежать неправомерной конкуренции путем позиционирования своей продукции как иностранной - юридический аспект

В планах заняться торговлей продукции из пищевой нержавеющей стали. Производство-Россия! Мониторя рынок знаем, что конкуренты тоже производят свой товар в России, но позиционируют его как европейский (сделан и привезён из Германии, Японии, Финляндии и т.д,не то что собран на иностранном оборудовании, а именно собран и перевезён из-за границы) сертификаты на иностранном языке, гарантийный талон якобы переведён на русский. Естественно это повышает покупательский спрос, так вот не ужели за это не предусмотрена ответственность за то,что они вводят покупателей в заблуждение, говоря, что товар произведён и привезён из-за границы? Какова ответственность, если они прикладывают к товару липовые сертификаты на иностранном языке? Не ужели есть какие то выходы, что бы позиционировать его как иностранный товар? Если есть, выход с точки зрения закона, то каков он?в этом случа тоже бы хотелось им воспользоваться!
Читать ответы (4)
Ivan
30.04.2022, 06:47

Соответствие описания товара на русском языке и на упаковке - проблема правильной информации для покупателя.

Будет ли верным описанием товара, если продавец на русском языке у себя на сайте укажет верное описание товара (т.е. соответствующее его характеристикам) , а на иностранном языке на коробке этого же товара - укажет неверное описание товара?
Читать ответы (3)