Как происходит легализация иностранных документов для использования в России?

• г. Чебоксары

Интересует процесс легализации иностранных документов для России. Как я понимаю, документ сначала выдается уполномоченным органом другой страны, затем этот документ легализуется путем проставления соответствующей отметки уполномоченным лицом Российского консульского учреждения на территории той страны. Можно ли перевести на русский язык готовый документ в России? Или это следует сделать до проставления отметки в Российском консульстве? Спасибо.

Читать ответы (1)
Ответы на вопрос (1):

Нужно 2 экз. решения с переводом. И вопрос назначения документов.

Спросить
Быстрая юридическая помощь
8 800 505-91-11
Бесплатно 24/7
Алена
06.03.2021, 14:02

Ошибки в переводе документов при регистрации брака на территории РФ - возможен ли допустимый способ исправления?

Для регистрации брака на территории РФ, были легализованы документы в консульстве другой страны и переведены на русский язык. В одном из документов, была допущена ошибка в переводе, а именно: не указана информация о месте рождения и поле, но при этом перевод документа был утвержден сотрудником консульского отдела. При подаче данных документов в орган загс РФ, работник загса обнаружил ошибку и предложил сделать нотариальный перевод в России, но при этом расшить документ, убрать листы с неправильным переводом и вместо них добавить к документам о легализации правильный перевод. На углах у документов для скрепки всех листов треугольник из бумаги с надписью о том, что представитель консульства подтверждает документ, эту бумагу она предложила также прикрепить и сшить её прежний документ с легализация и новый перевод. У меня возник вопрос: является ли это подделкой документов за которую возможа уголовная ответственность?
Читать ответы (2)
Олег Николаевич
09.04.2016, 10:06

Особенности оформления иностранных доверенностей в России

Уважаемые слишком занятые юристы тугодумы. На свой вопрос, после 30 мин. бесполезного ожидания, даю развернутый ответ, для повышения вашей квалиф. Если доверенность выдана за границей, то ее оформление производится по правилам страны происхождения с последующей легализацией или проставлением апостиля, если иное не установлено международным договором Российской Федерации (ст. 255 АПК РФ). Проставление апостиля необходимо только на нотариальном акте, удостоверяющем доверенность (Постановление Президиума ВАС РФ от 05.10.2004 N 2823/04). Признание доверенности, выданной компетентным органом иностранного государства российскому гражданину или иностранцу, может быть осуществлено следующими способами: - путем легализации дипломатической или консульской службой в соответствии со ст. 55 Консульского устава СССР, утвержденного Указом Президиума ВС СССР от 25.06.1976, и в порядке, установленном Инструкцией о консульской легализации, утвержденной МИД СССР от 06.07.1984; - путем проставления апостиля (штампа, выполненного в форме квадратного клише размером не менее 9x9 см) компетентным органом государства, в котором этот документ был совершен. Документ, на котором проставлен апостиль, может быть использован только в странах - участницах Гаагской конвенции (Конвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов, заключена в Гааге 5 октября 1961 г.). Подпись, печать или штамп, проставляемые компетентным органом на апостиле, не требуют дальнейшего заверения или легализации. Положения Гаагской конвенции не распространяются на документы, совершенные в дипломатических представительствах или консульских учреждениях, а также документы, имеющие прямое отношение к коммерческим или таможенным операциям; - путем освобождения от легализации при наличии договоренности между государствами, заключившими международный договор о правовой помощи. Освобождаются от легализации страны - участницы Соглашения стран СНГ от 20.03.1992 О порядке разрешения споров, связанных с осуществлением хозяйственной деятельности. Согласно ст. 6 данного Соглашения документы, выданные или засвидетельствованные учреждением или специально уполномоченным лицом в пределах их компетенции по установленной форме и скрепленные официальной печатью на территории одного из государств - участников СНГ, принимаются на территории других государств - участников СНГ без какого-либо специального удостоверения. Документы, которые на территории одного из государств - участников СНГ рассматриваются как официальные документы, пользуются на территории других государств - участников СНГ доказательственной силой. Участниками указанного Соглашения являются Россия, Белоруссия и Украина (с 19 декабря 1992 г.), Доверенность, выданная компетентным органом иностранного государства, должна быть переведена на русский язык, который подлежит заверению в установленном порядке (ч. 2 ст. 255 АПК РФ). Действующее законодательство устанавливает нотариальный порядок удостоверения. В соответствии со ст. 81 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате, утвержденных Постановлением ВС РФ от 11.02.1993 N 4462-1 (в ред. от 26.06.2007), нотариус свидетельствует верность перевода с одного языка на другой, если он владеет соответствующими языками. Если нотариус не владеет соответствующими языками, перевод может быть сделан переводчиком, подлинность подписи которого свидетельствует нотариус.
Читать ответы (1)
Елена
27.04.2015, 22:57

Процедура замены российского внутреннего паспорта после заключения брака на территории Турции

Брак заключен на территории Турции. Для замены российского внутреннего паспорта нужно представить свидетельство о браке. Нужно ли проставлять в Турции аппостиль на оригинале свидетельства (а затем уже в России перевести его на русский язык и заверить российским нотариусом) или достаточно проставить аппостиль на нотариально заверенном турецким (!) нотариусом переводе с турецкого языка на русский? Спасибо заранее за ответ.
Читать ответы (1)
Маша
26.05.2006, 21:18

Какие документы нужны для легализации брака, зарегистрированного в Содружестве Доминика, в России?

Точно, какие документы необходимы для легализации в России брака, зарегистрированного в Содружестве Доминика. Российский Загс сам запутался и нас запутал! Я так понимаю, что нам необходимо взять с собой в Россию копию брачного свидетельства, заверенного апостилем. Затем перевести апостилированную копию на русский язык уже в России и заверить это все в России же. Верно ли это? Загсовские работники вообще причислили Доминику (это не Доминиканская республика) к Нидерландам (Доминика независисмая страна с 1978 года) и посоветовали сначал первести все на русский (в Доминике нету русских переводчиков), затем заверить все это в месте, где был зарегистрирован брак, затем ехать в посольство Нидерландов в Москве заверять апостиль... Совсем запуталась! Помогите! Как бы в России не пришлось доказывать, что страна независима и брать справку в Нидерландах, что я не верблюд... Есть еще 2 недели до отъезда из Доминики, надеюсь на скорый ответ. Спасибо.
Читать ответы (1)
Эдир
25.07.2020, 09:07

Как получить гражданство РФ для зятя, проживающего в Нью-Йорке?

Дочь гражданка РФ, зять гражданин США. Проживают сейчас в Нью-Йорке. Брак зарегистрирован в соответствующем американском государственном учреждении. Можно ли зятю получить гражданство РФ в российском консульстве или необходимо для этой процедуры находиться обязательно на территории России? Нужно ли получать другое Свидетельство о браке российского образца или достаточно нотариально заверенного перевода уже ранее выданного американского документа?
Читать ответы (1)
Vlad
14.09.2013, 01:53

Статус российского гражданина у гражданина США

Я являюсь гражданином США. От российского гражданства я не отказывался. При подаче документов на замену российского паспорта в российском консульстве мне сделали проверку российского гражданства-послали запрос по последнему месту жительства В России. Российское гражданство не потвердилось. Продолжают ли в России меня считать российским гражданином? И могу ли я посетить Россию по визе как иностранный гражданин?
Читать ответы (2)
Светлана Владимировна
15.04.2014, 12:59

Нужна ли легализация или апостиль для доверенности оформленной у румынского нотариуса

Я гражданка России Проживаю в Румынии Хочу оформить генеральную доверенность на моих родитетелей у местного нотариуса с нотариально заверенным переводом на русском и румынском языке, потому что до консульства около 1000 км.Но есть вопрос. А нужна ли легализация этой нотариальной доверенности в консульстве или нужна апостиль? Или не нужны легализация, ни апостиль, потому что Россия и Румыния подписали договор о правовой помощи, предусматривающий отмену легализации? Что означает этот договор? И означает ли это, что мне в России достаточно доверенности оформленной у румынского нотариуса и нотариально заверенного перевода и больше ничего, никакой легализации в консульстве и никакой апостилии.
Читать ответы (1)
Татьяна
02.06.2003, 08:04

Или это обязательно делать в Российском консульстве той страны?

К вопросу 93337. Уважаемая Екатерина Евгеньевна, спасибо за данный ответ. Но я хочу уточнить вопрос, навереное, я его не так задала. Я хотела спросить, можно ли легализовать в России (например в МИДе России), документы, полученные иностранным гражданином в его родной стране? Или это обязательно делать в Российском консульстве той страны?
Читать ответы (2)
Виталий Борисович
23.02.2013, 15:09

Как получить нотариальную копию-перевод официального иностранного документа с апостилем в РФ?

Оформленные на территории иностранных государств официальные документы, копии которых представляются для получения разрешения, должны быть легализованы в установленном порядке в дипломатических представительствах или консульских учреждениях Российской Федерации за рубежом... Документы, составленные на иностранном языке, подлежат переводу на русский язык. Верность перевода и подлинность подписи переводчика должны быть нотариально удостоверены. ВОПРОС: можно ли оформить в РФ полноценную нотариальную копию-перевод с официального документа на иностранном языке, имеющего штамп апостиль, ИЛИ такая копия должна быть сделана только в той стране, где выдан данный документ, и иметь свой (второй, по сути дела) штамп апостиль?
Читать ответы (4)
Галина
24.07.2003, 23:12

Разрешения, должны быть легализованы в установленном порядке в дипломатических представительствах или консульских учреждениях

Прошу разъяснить п. 8 Приказа МВД РФ от 14 апреля 2003 г. №250 "Об организации деятельности органов внутр. Дел РФ по оформлению и выдаче иностранным гражданам и лицам без гражданства разрешений на временное проживание и видов на жительство". 8. Оформленные на территории иностранных государств официальные документы, копии которых представляются для получения разрешения, должны быть легализованы в установленном порядке в дипломатических представительствах или консульских учреждениях Российской Федерации за рубежом, если иное не предусмотрено международными договорами Российской Федерации. Что подразумевает процедура легализации? В какие сроки производится легализация? *==
Читать ответы (1)