Восстановление паспорта. Требуют перевод с украинского на русский и заверение у нотариуса.

• г. Москва

Восстановление паспорта. Требуют перевод с украинского на русский и заверение у нотариуса.

Читать ответы (2)
Ответы на вопрос (2):

Здравствуйте.

Обращайтесь к нотариусу для удостоверения. А вопрос у Вас какой к юристам?

Спросить

И почему Вас это удивляет? Если бы требовали в России перевод на китайский, я бы удивился. А так, на русский. Обратитесь к нотариусу, Вам сделают перевод.

Спросить
Елееа
14.11.2015, 11:44

Необходимость печатей при переводе паспорта с армянского на русский язык

При переводе паспорта с армянского на русский язык нужно ли в армянском паспорте ставить какие-либо печати (в самом паспорте) или делается только отдельный перевод с заверением нотариуса?
Читать ответы (2)
Федор Владимирович
18.12.2013, 07:49

Внутренний перевод на украинский

Стоимость перевода и заверение внутреннего паспорта с украинского на русский языки?
Читать ответы (2)
Татьяна владимировна
10.11.2014, 15:59

Требуется ли нотариальное заверение перевода свидетельства о рождении при получении паспорта ребенка в Крыму?

День добрый! В Крыму при получении паспорта ребенку требуют перевод свидетельства о рождении с украинского на русский язык заверенного у нотариуса. Платная эта процедура или нет?
Читать ответы (2)
Оксана
16.11.2015, 23:03

Можно ли подать в ФМС ксерокопии нотариально заверенного перевода документов без заверения у нотариуса?

В фмс для оформления рвп требуют копии нотариально заверенного перевода документов с украинского языка. У нас нотариально заверенный перевод подшит к оригиналам документов. Можно ли в фмс подать ксерокопии этого перевода без заверения у нотариу са? Правомерны ли будут действия работников фмс в случае отказа принять копии нотариально заверенного перевода без заверения?
Читать ответы (1)
Ившин Виктор
09.06.2016, 08:38

Процедура и требования к нотариальному заверению перевода документов с украинского на русский язык

Скажите, кем должен быть сделан перевод документов с украинского на русский язык, чтобы его заверил нотариус и какова процедура заверения нотариусом подобных документов?
Читать ответы (4)
Лариса
28.09.2017, 20:25

На работе требуют перевод документов с украинского языка на русский, в праве я отказаться от перевода, живя в Крыму.

На работе требуют перевод документов с украинского языка на русский, в праве я отказаться от перевода, живя в Крыму.
Читать ответы (1)
Алла юрьевна
13.10.2014, 14:22

Проблема с переводом и заверением документов на украинском языке в Новосибирске - отсутствие средств для оплаты нотариуса

Мы находимся в Новосибирске. У нас возникла проблема по переводу документов с украинского на русский и заверением нотариусом. Требуют деньги за заверение по 1200 за документ. У нас таких денег нет. Семья состоит из двух взрослых и двух маленьких детей 6 и 4 лет.
Читать ответы (1)
Вячеслав
10.11.2015, 10:42

Проблема с переводом свидетельств о рождении - отчество матери не соответствует паспортным данным

Как быть в случае если нотариус делал перевод свидетельств о рождении детей с украинского на русский язык, и отчество матери ребенка обозначил Геннадьевна, а в паспорте ФМС указало Геннадиевна, и теперь для подачи на материнский капитал требуют переделать перевод в соответствии с паспортом, но помощник нотариуса заявляет, что их вины нет.
Читать ответы (1)
Ирина Вадимовна
28.01.2019, 15:12

Обязательно ли делать перевод нового паспорта при покупке недвижимости на имя мамы с ГР КНР?

У моей мамы ГР КНР поменялся паспорт (паспорт гр КНР), перевод старого паспорта на русский есть, отметка в новом паспорте о том что выдан взамен старого, а так же номер старого указанного в переводе на русский так же есть. Мы собираемся приобретать недвижимость на имя мамы. Обязательно ли делать перевод нового паспорта? Или достаточно перевода старого.
Читать ответы (1)