Суд отказал в вызове переводчика при обвинении в подлоге на украинском языке - правильное решение?

• г. Нижний Новгород

Такая ситуация: обвиняющийся в совершении подлога заявил ходатайство о вызове переводчика, т к все свидетели говорят на украинском языке. Суд отказал, сославшись на то, что судопроизводство ведется на гос. языке-русском, которым подсудимый владеет в совершенстве, так же было добавлено, что если некоторые слова не понятны, то ему их переведет секретарь. Правильно ли поступил суд?

Читать ответы (2)
Ответы на вопрос (2):

нет суд не прав.Свидетели обязан даать показания на русском языке.Если они дают показанию на родном (украинском) то переводичик должен быть обязательно.Заявите отвод судье. и прокурору Как лица не владеющему украниским как родным.Если до судьи не дойдет то требуйте адвоката владеющего украинским и русским как родным.

Если и так не дойдет то заявите отвод секретарю.А так же подайте жалобу Председателю суда на нарушением принципа ведения суда на гос.языке.

Спросить

Не правильно.

Спросить