Документы после замужества в США - нужно ли заверять перевод свидетельства о браке для российского паспорта?

• г. Москва

После замужества в США я вернулась в Москву для смены всех документов, начинаю с Росиийского паспорта. У меня на руках копия свидетельства о браке на английском языке. И перевод на русский язык, сделанный переводчиком с английского языка. Нужно ли мне заверять перевод у нотариуса? Или на самом деле нужен апостиль, а потом перевод с апостилем, заверенный у нотариуса? Я об этом узнала только за 2 дня до вылета в РОссию, и сделать не успели.

Читать ответы (2)
Ответы на вопрос (2):

Апостиль нужен обязательно, потом перевод и заверение у нотариуса.

Спросить

Апостиль нужен обязательно, без него никакие документы переоформит Вы не сможете. Если нужна помощь, обращайтесь - я получу для Вас искомый документ.

Спросить