Как заполнить заявление на брак с иностранцем (французом)?
Планирую заключить брак с иностранцем (француз), на консультации во дворце нам сказали, что я могу подать заявление одна, если заявление от жениха будет нотариально заверенным (образец заявления на русском языке нам выдали). Вопрос: на каком языке должно быть заполнено заявление? Если на французском, то нужно ли перевести весь бланк на французский, или бланк на русском языке просто заполняется на французском языке?
Спасибо!
В случае, если одно из лиц, вступающих в брак, не имеет возможности явиться в орган записи актов гражданского состояния или в многофункциональный центр для подачи совместного заявления, предусмотренного пунктом 1 настоящей статьи, волеизъявление лиц, вступающих в брак, может быть оформлено отдельными заявлениями о заключении брака. Подпись такого заявления лица должна быть нотариально удостоверена, за исключением случая, если заявление направлено через единый портал государственных и муниципальных услуг.
Если Ваш жених не знает русского языка, то оформление производится на французском языке ( включая бланк), переводчик переводит на русский язык, а нотариус удостоверяет перевод и подлинность подписи. Если русский язык знает, то нотариус удостоверяет его подлинность подписи.
СпроситьВашему будущему мужу лучше обратиться в консульство для заверения подписи. Если невозможно, тогда к нотариусу + апостиль. Скорее всего, нотариус во Франции заверит документ на французском языке, который потом придется переводить.
СпроситьЮристы ОнЛайн: 71 из 47 430 Поиск Регистрация